Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirklich gehört sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben bereits die Diskussion über Kultur und Arbeitsplätze gehört sowie darüber, wie die Kultur- und Kreativwirtschaft und die im Bereich Kultur arbeitenden Personen einen Beitrag zur Wirtschaft leisten und eine wirkliche Hilfe darstellen können.

We hebben al gesproken over cultuur en banen en over hoe de culturele sector en mensen die daarin werkzaam zijn een bijdrage kunnen leveren aan de economie en echt kunnen helpen.


Dieser Vorschlag passt gemeinsam mit jenen zur Überwachung des Europäischen Patentamts besser in den Kontext des Gemeinschaftspatents, wohin diese ganze Sache wirklich gehört, sowie dessen angemessene Verwaltung.

Dit voorstel, samen met de voorstellen voor controle van het Europees Octrooibureau, voegt zicht beter in de context van het octrooirecht in de Gemeenschap en de wijze waarop dat correct kan worden toegepast, en dat is waar deze hele zaak ook thuishoort.


Bei ihren Zusammenkünften mit den aserbaidschanischen Behörden hat die Kommission stets betont, dass es zwangsläufig zur europäischen Nachbarschaftspolitik gehört, sich zu den gemeinsamen Grundwerten wie Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Demokratisierung sowie Abhaltung wirklich demokratischer Wahlen zu bekennen.

Tijdens haar ontmoetingen met de Azerbeidzjaanse autoriteiten heeft de Commissie altijd benadrukt dat het Europees nabuurschapsbeleid noodzakelijkerwijs inhoudt dat het land fundamentele waarden als democratie, eerbiediging van de mensenrechten en het houden van werkelijk democratische verkiezingen deelt.


Außerdem wird die Lissabon-Strategie nicht durchstarten können, wenn zu den Zielen der Union nicht auch die Festlegung und Durchführung von Maßnahmen gehört, die den Entwicklungsländern wirklich helfen und sie auf den Weg zur Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte sowie der Rechte der Arbeitnehmer und der Kinder führen.

Bovendien zal de strategie van Lissabon nooit echt van de grond komen als de opstelling en tenuitvoerlegging van instrumenten voor daadwerkelijke hulp aan de ontwikkelingslanden geen deel gaat uitmaken van de doelstellingen van de Unie. Wij moeten de ontwikkelingslanden immers brengen tot democratie en eerbiediging van de mensen-, werknemers- en kinderrechten.


Zugleich zeigt sich das Europäische Parlament jedoch mit der Annahme eines solchen Berichts gleichgültig gegenüber offensichtlichen und eindeutig akuten Situationen. Dazu gehört die Notwendigkeit, die großen demokratischen Defizite zu überwinden oder wenigstens abzubauen, monetaristische Leitlinien – insbesondere den Stabilitätspakt – zu ändern, die der Grund für die gegenwärtigen sozialen Mißstände wie Arbeitslosigkeit und prekäre Arbeitsverhältnisse sind, den Status der Europäischen Zentralbank zu verändern, um für größere Transparenz sowie die Kontrolle und B ...[+++]

Inmiddels blijkt het Europees Parlement door het aannemen van een dergelijk verslag onverschillig te staan tegenover werkelijk belangrijke en dringende zaken, zoals de noodzaak om het ernstig democratisch tekort weg te nemen, of althans iets minder schrijnend te maken. Of de noodzaak alternatieven te zoeken voor monetarisme (met name zoals dat uit het Stabiliteitspact naar voren kom), aangezien deze filosofie geleid heeft tot sociale wantoestanden als werkloosheid of onvoldoende en onzekere werkgelegenheid; of de noodzaak het statuut ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklich gehört sowie' ->

Date index: 2025-03-23
w