Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirken weiter darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Wichtig ist der Hinweis darauf, dass die politischen Konzepte und Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit ihren aktuellen Verpflichtungen zur Minderung der Treibhausgasemissionen geplant und umgesetzt werden, nach 2020 weiter wirken werden.

Daarbij moet worden opgemerkt dat het beleid en de maatregelen die de lidstaten met betrekking tot hun huidige emissiereductieverplichtingen hebben ingevoerd en gepland, ook na 2020 effect zullen blijven sorteren.


Wichtig ist der Hinweis darauf, dass die politischen Konzepte und Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit ihren aktuellen Verpflichtungen zur Minderung der Treibhausgasemissionen geplant und umgesetzt werden, nach 2020 weiter wirken werden.

Daarbij moet worden opgemerkt dat het beleid en de maatregelen die de lidstaten met betrekking tot hun huidige emissiereductieverplichtingen hebben ingevoerd en gepland, ook na 2020 effect zullen blijven sorteren.


15. fordert rigorose Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in den Bankensektor, um somit verstärkt Investitionen zu fördern; erinnert daran, dass der unzureichende Zugang zu Finanzierungskapital nach wie vor eine der kritischen Hürden für KMU bei der Beschaffung privaten Kapitals darstellt, das sie benötigen, um die EU-Kofinanzierung gegenzufinanzieren und ihre Wettbewerbsfähigkeit wiederzuerlangen; weist darauf hin, dass die innovativen Finanzinstrumente der Kohäsionspolitik zusammen mit dem Kapital der EIB als Katalysatoren für zielgerichtete Investitionen für KMU wirken ...[+++]

15. dringt aan op krachtige maatregelen om het vertrouwen in het bankwezen te herstellen en aldus de investeringen te stimuleren; herinnert eraan dat de geringe mogelijkheden om financiering te verkrijgen een van de kardinale belemmeringen voor het mkb vormen om aan privaat kapitaal als tegenhanger van EU-cofinanciering te komen en concurrentiekracht te herwinnen; benadrukt dat de innovatieve financiële instrumenten van het cohesiebeleid samen met het EIB-kapitaal een katalyserende rol kunnen spelen voor op het mkb gerichte investeringen en kunnen dienen als aanvulling op de traditionele bankleningen; beveelt aan dat inzet van de stru ...[+++]


B. unter Hinweis darauf, dass die Region auf eine lange Geschichte voller Konflikte zurückblickt und dass eine Wechselwirkung zwischen Konflikten, Armut und Unterentwicklung besteht; in der Erwägung, dass eine nachhaltige Entwicklung nicht in einem von Spannungen, bewaffneten Auseinandersetzungen und instabilen staatlichen Einrichtungen geprägten Umfeld verwirklicht werden kann, während gleichzeitig Armut und Unterentwicklung als Konflikt auslösende Faktoren wirken; unter Hinweis darauf, dass der Klimawandel die Lage am Horn von Af ...[+++]

B. overwegende dat de regio een lange geschiedenis van conflicten heeft en dat er een verband bestaat tussen conflicten, armoede en onderontwikkeling; overwegende dat duurzame ontwikkeling onmogelijk is in een klimaat van spanningen, gewapende conflicten en onstabiele overheidsinstellingen, terwijl armoede en onderontwikkeling tegelijk fungeren als conflictgenererende factoren; overwegende dat de klimaatverandering waarschijnlijk zal zorgen voor een verdere verscherping van de situatie in de regio, waar perioden van ernstige droogte al frequenter zijn geworden;


B. unter Hinweis darauf, dass die Region auf eine lange Geschichte voller Konflikte zurückblickt und dass eine Wechselwirkung zwischen Konflikten, Armut und Unterentwicklung besteht; in der Erwägung, dass eine nachhaltige Entwicklung nicht in einem von Spannungen, bewaffneten Auseinandersetzungen und instabilen staatlichen Einrichtungen geprägten Umfeld verwirklicht werden kann, während gleichzeitig Armut und Unterentwicklung als Konflikt auslösende Faktoren wirken; unter Hinweis darauf, dass der Klimawandel die Lage am Horn von Afr ...[+++]

B. overwegende dat de regio een lange geschiedenis van conflicten heeft en dat er een verband bestaat tussen conflicten, armoede en onderontwikkeling; overwegende dat duurzame ontwikkeling onmogelijk is in een klimaat van spanningen, gewapende conflicten en onstabiele overheidsinstellingen, terwijl armoede en onderontwikkeling tegelijk fungeren als conflictgenererende factoren; overwegende dat de klimaatverandering waarschijnlijk zal zorgen voor een verdere verscherping van de situatie in de regio, waar perioden van ernstige droogte al frequenter zijn geworden;


Die Dienststellen der Kommission wirken weiter darauf hin, dass Standards und Maßnahmen zur Verhinderung der Verbreitung und Anhäufung illegaler Waffen in nationale und regionale Programme aufgenommen werden.

De Commissiediensten werken eveneens aan de opname van vereisten en middelen ter verzekering van een effectieve bestrijding van de verbreiding en opslag van illegale wapens in de binnenlandse en regionale programma's.


Die Dienststellen der Kommission wirken weiter darauf hin, dass Standards und Maßnahmen zur Verhinderung der Verbreitung und Anhäufung illegaler Waffen in nationale und regionale Programme aufgenommen werden.

De Commissiediensten werken eveneens aan de opname van vereisten en middelen ter verzekering van een effectieve bestrijding van de verbreiding en opslag van illegale wapens in de binnenlandse en regionale programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirken weiter darauf' ->

Date index: 2023-04-04
w