Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirft viele fragen » (Allemand → Néerlandais) :

12. Ein neues Nachbarschaftsinstruments jedoch wirft viele wichtige rechtliche und budgetäre Fragen auf, insbesondere in Bezug auf die derzeitige Trennung zwischen externen und internen Finanzierungsquellen.

12. Een nieuw nabuurschapsinstrument werpt echter enkele aanzienlijke wetgevings- en begrotingsvraagstukken op, die voornamelijk verband houden met het huidige onderscheid tussen externe en interne financieringsbronnen.


Der Verbrauch knapper, nicht erneuerbarer Ressourcen wirft auch ethische Fragen auf: Wie viel dürfen wir heute verbrauchen und wie viel sollten wir den künftigen Generationen hinterlassen- Dies ist jedoch kein reines Umweltproblem und sollte eher im Rahmen einer breiter angelegten Entwicklungsstrategie behandelt werden.

Bovendien plaatst het verbruik van schaarse niet-hernieuwbare hulpbronnen de mens voor een ethisch dilemma met betrekking tot de vraag hoeveel we nu moeten gebruiken en hoeveel we voor toekomstige generaties over moeten laten. Maar omdat dit geen echt milieuprobleem is, kan het beter in het kader van een bredere strategie voor duurzame ontwikkeling worden besproken.


Big Data ist eine Goldgrube, wirft aber auch viele Fragen auf, vom Eigentuman den Daten über den Datenschutzbis hin zu den Normen.

Big data" biedt ongekende mogelijkheden, maar er zijn ook belangrijke vraagstukken mee verbonden, variërend van eigendom en gegevensbescherming tot normen.


Er wirft viele Fragen auf, die bei dieser Erklärung zur Abstimmung nicht angesprochen werden können.

Er wordt hier geprobeerd de grenzen aan te geven van het debat over zowel het huidige als het volgende meerjarig financieel kader. Zo wordt er een groot aantal vragen aan de orde gesteld – te veel om in deze stemverklaring allemaal te behandelen.


Das Grünbuch der Kommission stellt eine gute Diagnose der Situation in diesem Sektor dar und wirft viele Fragen auf, aber es bietet wenig konkrete Lösungen an.

In het groenboek van de Commissie wordt een goede diagnose gesteld van de situatie in de sector en worden veel vragen gesteld, maar het schiet tekort als het erop aankomt om oplossingen te bieden.


Dieser Prozess wirft viele Fragen rund um das Thema Zugang zu Finanzmitteln auf.

Het is een proces van diverse kwesties rond de toegang tot financiering.


Eine mögliche Berufung auf Artikel 229 des EG-Vertrags wirft viele Fragen auf und ist auf jeden Fall zu prüfen, wie wir im folgenden sehen werden.

Eventuele aanwending van artikel 229 EG-Verdrag werpt nogal wat vragen op, zoals wij hierna zullen zien, maar is in ieder geval een punt dat hier kan worden onderzocht.


Dies wirft viele Fragen auf: Wie kann die Art und Weise, wie die Union die ihr von den Bürgern übertragenen Befugnisse ausübt, reformiert werden, wenn die unterschiedlichen Vorstellungen, Bedingungen und Bedürfnisse von Männern und Frauen nicht berücksichtigt werden?

Bijgevolg rijst een hele reeks vragen: hoe kan een hervorming van de wijze waarop de Unie de haar door de burgers verleende bevoegdheden gebruikt tot stand komen als er geen rekening wordt gehouden met de verschillende manieren van perceptie, de verschillende levensomstandigheden en de verschillende behoeften van zowel mannen als vrouwen?


12. Ein neues Nachbarschaftsinstruments jedoch wirft viele wichtige rechtliche und budgetäre Fragen auf, insbesondere in Bezug auf die derzeitige Trennung zwischen externen und internen Finanzierungsquellen.

12. Een nieuw nabuurschapsinstrument werpt echter enkele aanzienlijke wetgevings- en begrotingsvraagstukken op, die voornamelijk verband houden met het huidige onderscheid tussen externe en interne financieringsbronnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirft viele fragen' ->

Date index: 2021-11-18
w