Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Insbesondere

Vertaling van "wirft insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden




Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Anforderung an die Meldestellen, Sensibilisierungszentren und Beratungsstellen, auf nationaler Ebene kombinierte Zentren zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz zu bilden, wirft insbesondere die Frage auf, ob nicht die beiden Netze zu einer einzigen Organisation zusammengefasst werden sollten, die alle Aktivitäten in ganz Europa koordinieren würde.

De eis dat meldpunten, bewustmakingsknooppunten en hulplijnen op nationaal niveau gecombineerde knooppunten zouden worden ter verbetering van de efficiëntie en doelmatigheid doet tevens de vraag rijzen of beide netwerken niet zouden moeten worden samengevoegd tot een organisatie om alle activiteiten in Europa te coördineren.


Klonen, Verwendung von Embryonalgewebe zu medizinischen Zwecken, Registrierung persönlicher Daten in Datenbanken und Entstehung virtüller Welten: die Entwicklung neuer Erkenntnisse und Technologien insbesondere in den Bereichen Biowissenschaften und Biotechnologie sowie der Informationstechnologien, wirft zunehmend auch Fragen ethischer Natur auf.

Klonen, gebruik van embryoweefsel voor medische doeleinden, databases met persoonlijke gegevens en de ontwikkeling van virtuele werelden: de vooruitgang van kennis en technologie, vooral op terreinen als biowetenschap en technologie en informatietechnologie, roepen steeds meer ethische vragen op.


So wirft beispielsweise die Entwicklung von Geräten, die die Gewinnung von Zellen oder Gewebe, deren Bearbeitung in einer geschlossenen Umgebung und deren Reinjektion in den Spender mit demselben Verfahren ermöglichen, Fragen auf, wie diese Behandlungen reguliert werden sollten (insbesondere bei nicht homologer Anwendung).

Zo werpt de ontwikkeling van hulpmiddelen waarmee in een en dezelfde procedure cellen en weefsels kunnen worden afgenomen, in een gesloten omgeving kunnen worden verwerkt en uiteindelijk in de donor kunnen worden teruggebracht de vraag op hoe deze behandelingen gereguleerd moeten worden (vooral bij niet-homoloog gebruik).


Der wahllose Gebrauch bzw. Mißbrauch von Überwachungsmöglichkeiten, insbesondere auf internationaler Ebene, wirft Menschenrechtsfragen auf und untergräbt das Vertrauen der Bürger in die Informationsgesellschaft.

Oneigenlijk, onzorgvuldig gebruik van aftapfaciliteiten, zeker op internationaal niveau, zal leiden tot protesten vanuit het oogpunt van de mensenrechten en het vertrouwen van de burgers in de informatiemaatschappij ondermijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einführung neuer elektronischer Handelssysteme (derzeit etwa 25 in der EU, relativ klein und in Nischen tätig) wirft neue Herausforderungen für Regulierung und Aufsicht auf, insbesondere die Frage, ob diese Systeme geregelte Märkte oder Wertpapierfirmen darstellen und Anleger und ordentliche Märkte hinreichend schützen.

De opkomst van nieuwe elektronische handelssystemen (momenteel circa 25 in de hele EU, die vrij klein zijn en zich richten op specifieke activiteiten) stelt de regelgevers en toezichthouders voor nieuwe uitdagingen, en met name de vraag of deze systemen gereglementeerde markten of beleggingsmaatschappijen vormen en voldoende waarborgen bieden voor beleggers en de goede werking van de markt.


Die Anforderung an die Meldestellen, Sensibilisierungszentren und Beratungsstellen, auf nationaler Ebene kombinierte Zentren zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz zu bilden, wirft insbesondere die Frage auf, ob nicht die beiden Netze zu einer einzigen Organisation zusammengefasst werden sollten, die alle Aktivitäten in ganz Europa koordinieren würde.

De eis dat meldpunten, bewustmakingsknooppunten en hulplijnen op nationaal niveau gecombineerde knooppunten zouden worden ter verbetering van de efficiëntie en doelmatigheid doet tevens de vraag rijzen of beide netwerken niet zouden moeten worden samengevoegd tot een organisatie om alle activiteiten in Europa te coördineren.


Der Ministerrat wirft ein, dass die Lage der Schuldenvermittler nicht mit derjenigen der anderen gerichtlichen Mandatsträger, und insbesondere derjenigen der Konkursverwalter, zu vergleichen sei.

De Ministerraad werpt op dat de situatie van de schuldbemiddelaars niet kan worden vergeleken met de situatie van de andere gerechtelijke mandatarissen en met name die van de curatoren.


Der Französischen Gemeinschaft wirft er insbesondere vor, das für das Publikum bestimmte Programm mit der Sendung, die für den direkten Empfang durch das Publikum im allgemeinen bestimmt sei, zu verwechseln.

Inzonderheid verwijt hij de Franse Gemeenschap dat zij het programma dat voor het publiek bestemd is, verwart met de uitzending die bestemd is om rechtstreeks door het publiek in het algemeen te worden ontvangen.


Der wahllose Gebrauch bzw. Mißbrauch von Überwachungsmöglichkeiten, insbesondere auf internationaler Ebene, wirft Menschenrechtsfragen auf und untergräbt das Vertrauen der Bürger in die Informationsgesellschaft.

Oneigenlijk, onzorgvuldig gebruik van aftapfaciliteiten, zeker op internationaal niveau, zal leiden tot protesten vanuit het oogpunt van de mensenrechten en het vertrouwen van de burgers in de informatiemaatschappij ondermijnen.


Die Einführung neuer elektronischer Handelssysteme (derzeit etwa 25 in der EU, relativ klein und in Nischen tätig) wirft neue Herausforderungen für Regulierung und Aufsicht auf, insbesondere die Frage, ob diese Systeme geregelte Märkte oder Wertpapierfirmen darstellen und Anleger und ordentliche Märkte hinreichend schützen.

De opkomst van nieuwe elektronische handelssystemen (momenteel circa 25 in de hele EU, die vrij klein zijn en zich richten op specifieke activiteiten) stelt de regelgevers en toezichthouders voor nieuwe uitdagingen, en met name de vraag of deze systemen gereglementeerde markten of beleggingsmaatschappijen vormen en voldoende waarborgen bieden voor beleggers en de goede werking van de markt.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     insbesondere     wirft insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirft insbesondere' ->

Date index: 2021-02-05
w