Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird zugelassen vorausgesetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber,der fälschlich zu einem Auswahlverfahren zugelassen wird

ten onrechte tot vergelijkend onderzoek toegelaten kandidaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn klinische Untersuchungen zugelassen werden können, wird vorausgesetzt, dass solche Untersuchungen mit der Erklärung von Helsinki und den Leitlinien für die gute klinische Praxis der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung übereinstimmen.

Wanneer klinische studies worden aanvaard, moeten deze stroken met de Verklaring van Helsinki en de richtsnoeren voor goede klinische praktijken van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling.


Die im vorigen Absatz erwähnte Zuchtbescheinigung kann jedoch durch ein Dokument ersetzt werden, das den Bestimmungen der Anlage zum vorliegenden Erlass, Kapitel IV, genügt. Diese Ersetzung wird zugelassen, vorausgesetzt dass die Besamungsstation oder das Samendepot den zugelassenen regionalen Vereinigungen, die in Artikel 6 des Ministerialerlasses vom 27. Februar 1991 über die Verbesserung der Rinderarten erwähnt sind, und deren Sitz sich auf dem Gebiet der Wallonischen Region befindet, Folgendes übermittelt:

Het in het vorige lid bedoelde stamboekcertificaat mag evenwel vervangen worden door een document dat beantwoordt aan de bepalingen van de bijlage bij dit besluit, hoofdstuk IV. Deze vervanging wordt toegestaan indien het spermacentrum of het spermaopslagcentrum aan de erkende gewestelijke verenigingen, vermeld in artikel 6 van het ministerieel besluit van 27 februari 1991 betreffende de verbetering van het rundveeras, en die hun zetel hebben op het grondgebied van het Waals Gewest,


3 pro 3 m zugelassen Besonderheiten, wobei vorausgesetzt wird, dass der für einen Ast oder einen überwallten Ast gestattete Durchmesser höchstens 8 cm ist.

3 bijzonderheden toegelaten per 3 m, met dien verstande dat de gedoogde diameter voor een tak of een ebdekte knoest max 8 cm bedraagt


Fahrzeuge, die auf der Grundlage eines Entwurfs, der vor dem Inkrafttreten dieser TSI bereits vorlag, neu gebaut werden und von mindestens einem Mitgliedstaat für den Betrieb auf festgelegten Strecken zugelassen wurden, dürfen binnen vier Jahren nach Inkrafttreten dieser TSI ohne eine Bewertung der Konformität mit der TSI SRT in Betrieb genommen werden, vorausgesetzt der Zug wird nur auf den festgelegten Betriebsstrecken eingesetzt.

Nieuw rollend materieel naar een ontwerp dat is ontwikkeld voor deze TSI van kracht werd en dat reeds is goedgekeurd door één of meer lidstaten voor exploitatie op bepaalde lijnen mag binnen vier jaar na het van kracht worden van deze TSI zonder keuring van conformiteit met de TSI SRT in dienst worden genomen zolang de trein op de aangewezen lijnen blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fahrzeuge, die auf der Grundlage eines Entwurfs, der vor dem Inkrafttreten dieser TSI bereits vorlag, neu gebaut werden und von mindestens einem Mitgliedstaat für den Betrieb auf festgelegten Strecken zugelassen wurden, dürfen binnen vier Jahren nach Inkrafttreten dieser TSI ohne eine Bewertung der Konformität mit der TSI SRT in Betrieb genommen werden, vorausgesetzt der Zug wird nur auf den festgelegten Betriebsstrecken eingesetzt.

Nieuw rollend materieel naar een ontwerp dat is ontwikkeld voor deze TSI van kracht werd en dat reeds is goedgekeurd door één of meer lidstaten voor exploitatie op bepaalde lijnen mag binnen vier jaar na het van kracht worden van deze TSI zonder keuring van conformiteit met de TSI SRT in dienst worden genomen zolang de trein op de aangewezen lijnen blijft.


(5) Jedes bestehende System, das unter die Definition eines MTF fällt, das von einem Marktbetreiber eines geregelten Marktes betrieben wird, wird auf Antrag des Marktbetreibers des geregelten Marktes als MTF zugelassen, vorausgesetzt, dass es Anforderungen erfüllt, die den in dieser Richtlinie für die Zulassung und den Betrieb von MTF aufgestellten Anforderungen gleichwertig sind, und dass der betreffende Antrag bis zum . gestellt wird.

5. Een bestaand systeem dat valt onder de definitie van een MTF en wordt geëxploiteerd door een marktexploitant van een gereglementeerde markt, ontvangt op verzoek van de marktexploitant van de gereglementeerde markt een vergunning als MTF, mits het voldoet aan voorschriften die gelijkwaardig zijn aan de voorschriften in deze richtlijn voor de vergunningverlening en exploitatie van MTF's en mits het desbetreffende verzoek voor ..** wordt ingediend.


Mit dieser Verordnung wird die Verwendung „aktiver“ und „intelligenter“ Verpackungen zugelassen, die die Haltbarkeit eines Lebensmittels verlängern und Informationen zu seiner Frische geben können, vorausgesetzt, sie beeinträchtigen nicht die Zusammensetzung des Lebensmittels.

De regels staan het gebruik van „actieve” en „intelligente” verpakking toe, waardoor de houdbaarheid van levensmiddelen kan worden verlengd en informatie kan worden gegeven over de versheid, op voorwaarde dat het geen nadelige invloed heeft op de samenstelling ervan.


(2) Hinsichtlich der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 gelten die Artikel 13 bis 24 dieser Richtlinie nicht für GVO als Produkte oder in Produkten, die nach jener Verordnung zugelassen sind, vorausgesetzt, dass eine spezielle Umweltverträglichkeitsprüfung nach den Grundsätzen des Anhangs II und auf der Grundlage der Art der in Anhang III genannten Informationen durchgeführt wird, unbeschadet weiterer einschlägiger Anforderungen hinsichtlich der Risikobewertung, des Risikomanagements, der Kennzeichnung, der etwaigen Überwachung, der Unterri ...[+++]

2. Wat betreft Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad zijn de artikelen 13 tot en met 24 van de richtlijn niet van toepassing op GGO's als product of in producten, voorzover die zijn toegelaten bij die verordening, mits er een specifieke milieurisicobeoordeling is verricht overeenkomstig de beginselen van bijlage II van deze richtlijn en aan de hand van het soort informatie als aangegeven in bijlage III van deze richtlijn, onverminderd andere desbetreffende voorschriften met betrekking tot risicobeoordeling, risicobeheersing, etikettering, het toezicht - indien nodig, publieksvoorlichting en vrijwaringsclausules zoals geregeld in de c ...[+++]


5.1.5. Bei den in den Punkten 5.1.1, 5.1.2, 5.1.3 und 5.1.4 vorgesehenen Prüfungen sind jedoch kurze Zeiten des Blockierens und Ausbrechens der Räder zugelassen, vorausgesetzt die Fahrstabilität wird dadurch nicht beeinträchtigt.

5.1.5. Tijdens de in de punten 5.1.1, 5.1.2, 5.1.3 en 5.1.4 bedoelde proeven zijn echter perioden van wielblokkering of extreme wielslip toegestaan, op voorwaarde dat de stabiliteit van het voertuig niet nadelig wordt beïnvloed.


( 2 ) Entscheidungen, die nach dem Inkrafttreten dieses Übereinkommens zwischen dem Ursprungsstaat und dem ersuchten Staat aufgrund einer vor diesem Inkrafttreten erhobenen Klage ergangen sind, werden nach Maßgabe des Titels III des Übereinkommens von 1968 in der Fassung des Übereinkommens von 1978, des Übereinkommens von 1982 und des vorliegenden Übereinkommens anerkannt und zur Zwangsvollstreckung zugelassen, vorausgesetzt, daß das Gericht aufgrund von Vorschriften zuständig war, die mit den Zuständigkeitsvorschriften des Titels II des Übereinkommens von 1968 in seiner geänderten Fassung oder eines Abkommens übereinstimmen, das im Zeit ...[+++]

2 . Evenwel worden de beslissingen, gegeven na de dag van inwerkingtreding van dit Verdrag in de betrekkingen tussen de Staat van herkomst en de aangezochte Staat naar aanleiding van vóór deze dag ingestelde vorderingen, erkend en ten uitvoer gelegd overeenkomstig de bepalingen van titel III van het Verdrag van 1968, als gewijzigd bij het Verdrag van 1978, bij het Verdrag van 1982 en het onderhavige Verdrag, indien de bevoegdheid berustte op regels die overeenkomen met de bepalingen van de gewijzigde titel II van het Verdrag van 1968, of met de bepalingen neergelegd in een verdrag dat tussen de Staat van herkomst en de aangezochte Staat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wird zugelassen vorausgesetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird zugelassen vorausgesetzt' ->

Date index: 2024-05-28
w