Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird wesentlich weniger » (Allemand → Néerlandais) :

Sie betrachten Sprachenkompetenzprojekte als Pilotprojekte; in Anbetracht des Umstands, dass für diese Maßnahme wesentlich weniger Mittel bereitgestellt werden als für Pilotprojekte, wird sie darüber hinaus als weniger wichtig erachtet, und es werden, im Verhältnis gesehen, viel weniger Anträge eingereicht.

Zij beschouwen projecten op het gebied van 'talenkennis' als proefprojecten; aangezien het beschikbare budget voor deze maatregel aanmerkelijk kleiner is dan dat voor proefprojecten, wordt deze maatregel als minder belangrijk gezien en worden er proportioneel veel minder voorstellen ingediend.


Wird im Rahmen einer Gesamtbewertung bei den genannten Kriterien ein Anteil von weniger als 25 % erreicht, so ist dies ein Anzeichen dafür, dass ein wesentlicher Teil der Tätigkeit nicht in dem entsprechenden Mitgliedstaat ausgeübt wird.

In het kader van een algemene beoordeling geldt een aandeel van minder dan 25 % voor de bovengenoemde criteria als indicatie dat een substantieel gedeelte van de werkzaamheden niet in de betrokken lidstaat wordt verricht.


Da vom Cedefop jedoch erwartet wird, dass es die Entwicklung und Umsetzung der Berufsbildungspolitik sogar noch stärker unterstützt, und seine Ressourcen begrenzt sind, ist es wesentlich, dass die vorhandenen Ressourcen auf weniger Kerntätigkeiten konzentriert werden.

Aangezien van Cedefop wordt verwacht dat het nog meer steun voor beleidsontwikkeling en -uitvoering gaat bieden en de middelen beperkt zijn, is het echter van belang de beschikbare middelen op een kleiner aantal kernactiviteiten te richten.


9. weist darauf hin, dass der Anteil der GAP am Gesamthaushalt der EU von etwa 75 % im Jahr 1985 kontinuierlich gesunken ist und bis zum Jahr 2013 voraussichtlich weiter auf 39,3 % sinken wird, was weniger als 0,45 % des Gesamt-BIP der EU ausmacht, obwohl die Agrarpolitik wesentlich zur Nahrungsmittelsicherheit für 500 Millionen Europäer beiträgt und 13,6 Millionen Arbeitsplätze bietet, die Grundlage für die 5 Millionen Arbeitsplätze in der Lebensmittelindustrie der EU darstellt und 47 % des gesamten Gebiets der Europäischen Union unm ...[+++]

9. merkt op dat het GLB-aandeel van de totale EU-begroting gestaag is geslonken van ongeveer 75% in 1985 tot naar verwachting 39,3% in 2013, wat neerkomt op minder dan 0,45% van het totale bbp van de EU, ondanks het feit dat het landbouwbeleid een essentiële bijdrage levert aan de voedselzekerheid voor 500 miljoen Europeanen, 13,6 miljoen banen schept, aan de basis ligt van 5 miljoen arbeidsplaatsen in de levensmiddelenindustrie van de EU en 47% van het gehele grondgebied van de Europese Unie rechtstreeks beschermt en behoudt;


Diese Vereinbarungen und die Methodik für die Bewertung der in Absatz 4 Unterabsätze 1 bis 3 genannten Kriterien werden überprüft, um wichtige Änderungen zu berücksichtigen, und stellen sicher, dass — wenn ein Kreditinstitut als bedeutend oder als weniger bedeutend eingestuft wurde — diese Bewertung nur aufgrund wesentlicher und nicht vorübergehender Änderungen von Umständen, insbesondere der Umstände, die sich auf die Situation des Kreditinstituts beziehen und die für diese Bewertung von Belang sind, geändert ...[+++]

Die regeling en de methode ter beoordeling van de in lid 4, alinea’s 1 tot en met 3, genoemde criteria worden geëvalueerd om in voorkomend geval aan de veranderingen te worden aangepast, en moeten ervoor zorgen dat, wanneer een kredietinstelling als van belang of van minder belang is aangemerkt, de beoordeling enkel wordt gewijzigd in geval van substantiële en permanente veranderingen in de omstandigheden, met name de omstandigheden in verband met de kredietinstelling die van belang zijn voor de beoordeling.


Der Ausschuss wird wesentlich weniger Mitglieder haben als sein Vorgänger – der Europäische beratende Ausschuss für statistische Informationen (CEIES) – und durch die Verkleinerung von 79 auf 24 Mitglieder deutlich an Effizienz gewinnen.

Het comité zal veel minder leden tellen dan de voorloper ervan, het Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie op economisch en sociaal gebied (CEIES), en door de beperking van het aantal leden van 79 tot 24 zal het aanmerkelijk efficiënter kunnen werken.


Der Ausschuss wird wesentlich weniger Mitglieder haben als sein Vorgänger – der Europäische beratende Ausschuss für statistische Informationen (CEIES) – und durch die Verkleinerung von 79 auf 24 Mitglieder deutlich an Effizienz gewinnen.

Het comité zal veel minder leden tellen dan de voorloper ervan, het Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie op economisch en sociaal gebied (CEIES), en door de beperking van het aantal leden van 79 tot 24 zal het aanmerkelijk efficiënter kunnen werken.


Es ist eine Momentaufnahme ohne wesentliche Teile, die uns aus dem Lissabon-Vertrag zuwachsen, darunter Verpflichtungen, die wir dort eingehen, so dass wir davon ausgehen, dass wir relativ zügig auf diesen Haushalt zurückkommen können und müssen, auch wenn der Fokus dann vielleicht auf dem Streit um Parlamentsrechte liegen wird und weniger auf den Inhalten des Budgets.

We hebben het dus over een momentopname, zonder de wezenlijke elementen die ons door het Verdrag van Lissabon toekomen, waaronder ook de verplichtingen die we in dat Verdrag aangaan. Wij gaan er daarom van uit dat we vrij snel op deze begroting kunnen en moeten terugkomen, ook al zal de nadruk dan wellicht liggen op de strijd om de rechten van het Parlement en minder op de inhoudelijke kanten van de begroting.


Die EU-Mitgliedstaaten zu zwingen, aus Gründen einer falsch verstandenen Solidarität, die von vielen EU-Mitgliedsländern noch nicht einmal in Bezug auf andere, wesentlich wichtigere Angelegenheiten, zum Beispiel Energie, beachtet wird, die weniger attraktive Möglichkeit zu wählen, ist zumindest aus moralischer Sicht falsch.

Om de EU-lidstaten te dwingen om voor de minst aantrekkelijke optie te kiezen omwille van een valse solidariteit die door veel EU-lidstaten niet wordt geëerbiedigd met het oog op andere, zeer belangrijke zaken – energie bijvoorbeeld – is op zijn minst moreel onjuist te noemen, des te meer omdat de helft van de Europese burgers al vrijgesteld is van de visumeisen door middel van eerdere bilaterale onderhandelingen met de VS.


(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter ...[+++]

(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird wesentlich weniger' ->

Date index: 2022-06-18
w