Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird vorsitzenden mindestens zweimal jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

(7) Der Verwaltungsrat wird vom Vorsitzenden mindestens zweimal jährlich sowie auch auf Antrag von mindestens einem Drittel seiner Mitglieder einberufen.

7. De voorzitter roept het bestuur ten minste tweemaal per jaar, en tevens op verzoek van ten minste een derde van zijn leden, bijeen.


Art. 3 - Artikel 64quinquies desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 19. September 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "in jenem anderen Mitgliedstaat" durch "im betreffenden Mitgliedstaat" ersetzt. 2° Absatz 2 wird durch Folgendes ersetzt: "Die Übermittlung der Informationen erfolgt mindestens einmalhrlich, spätestens innerhalb von sechs Monaten nach Ablauf des Steuerjahres, im Laufe dessen die Informationen verfügbar wurden".

Art. 3. In artikel 64quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van die andere lidstaat" vervangen door de woorden "van de betrokken lidstaat"; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt en uiterlijk binnen zes maanden na het verstrijken van he ...[+++]


Wenn es dem Abgabepflichtigen erlaubt wird, diese Analysen zu benutzen, dann muss er in seiner Erklärung sämtliche in seinem internen Überwachungsplan der Umweltverpflichtungen vorgesehenen Analysen angeben, die sich auf die Besteuerungsparameter beziehen, wobei die Mindesthäufigkeit der Analyse durch ein zugelassenes Labor wenigstens zweimal jährlich sein muss.

Wanneer de belastingplichtige ertoe gemachtigd wordt, die analyses te gebruiken, moet hij in zijn aangifte het geheel van de analyses die bedoeld zijn in zijn interne bewakingsplan van de milieueisen m.b.t. de belastingparameters medeleden en de minimale analysefrequentie door een erkend laboratorium mag niet kleiner zijn dan twee per jaar.


Artikel 82 § 2 Absätze 1 und 2 des Gesetzes vom 3. Juli 1978, auf den in der fraglichen Bestimmung Bezug genommen wird, bestimmt: « Wenn die jährliche Entlohnung 16.100 EUR nicht übersteigt, beträgt die vom Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist für Angestellte, die seit weniger als fünf Jahren angestellt sind, mindestens drei Monate.

Artikel 82, § 2, eerste en tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 - waarnaar de in het geding zijnde bepaling verwijst - bepaalde : « Wanneer het jaarlijks loon niet hoger is dan 16.100 EUR, bedraagt de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, ten minste drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn.


Wenn die Kündigung vom Arbeitgeber ab dem 1. Januar 2014 notifiziert wird und wenn die jährliche Entlohnung 16.100 EUR übersteigt, wird die vom Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist in Abweichung von Artikel 82 § 3 wie folgt festgelegt: - einundneunzig Tage für Angestellte, die seit weniger als drei Jahren angestellt sind, - hundertsechzehn Tage für Angestellte, die seit mindestens drei Jahren bis unter vier Jahren angestellt sind, - hundertfünfundvierzig Tage für Angestellte, die seit vier Jahren bis unter fünf Jahren angestellt ...[+++]

Indien de opzegging door de werkgever wordt betekend vanaf 1 januari 2014, wordt, wanneer het jaarlijks loon 16.100 euro overschrijdt, in afwijking van artikel 82, § 3, de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, als volgt vastgesteld : - 91 dagen voor de bedienden die minder dan drie jaar in dienst zijn; - 116 dagen voor de bedienden die van drie jaar tot minder dan vier jaar in dienst zijn; - 145 d ...[+++]


Die Liste der in § 1 Nr. 2 erwähnten Phänomene und der in § 1 Nr. 3 erwähnten Gruppierungen wird mindestens jährlich vom Minister des Innern erstellt, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste.

De lijst met de fenomenen bedoeld in § 1, 2° en de groeperingen bedoeld in § 1, 3°, wordt minstens jaarlijks uitgewerkt door de minister van Binnenlandse Zaken, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.


(8) Der Vorstand tritt auf Veranlassung des Vorsitzenden mindestens zweimal jährlich zusammen.

8. De Raad van bestuur vergadert op convocatie van de voorzitter en dit ten minste twee keer per jaar.


(8) Der Vorstand tritt auf Veranlassung des Vorsitzenden mindestens zweimal jährlich zusammen.

8. De Raad van bestuur vergadert op convocatie van de voorzitter en dit ten minste twee keer per jaar.


"(2) Der Teil des IDA-Arbeitsprogramms, der die Durchführung dieses Beschlusses betrifft und der von der Kommission für dessen gesamte Laufzeit erstellt wird und mindestens zweimal jährlich zu aktualisieren ist, wird - ausgehend von der Übereinstimmung mit den jeweiligen Bestimmungen der Artikel 3 bis 10 - nach dem in Artikel 12 Absatz 2 genannten Verfahren genehmigt.

2. Het gedeelte van het IDA-werkprogramma betreffende de uitvoering van dit besluit, dat de Commissie opstelt voor de gehele looptijd ervan en dat ten minste tweemaal per jaar wordt herzien, wordt overeenkomstig de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure goedgekeurd op basis van overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van de artikelen 3 tot en met 10.


Der Verwaltungsrat tritt auf Einladung durch den Vorsitzenden oder auf Antrag von mindestens einem Drittel seiner Mitglieder mindestens zweimal jährlich zusammen.

De raad van bestuur komt ten minste tweemaal per jaar bijeen op convocatie van de voorzitter, of op verzoek van ten minste eenderde van de leden.


w