Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird drei großen multinationalen » (Allemand → Néerlandais) :

Da der Aufbau des Weißbuchs mit den drei großen thematischen Kapiteln (gesellschaftliche Rolle des Sports, wirtschaftliche Dimension des Sports, Organisation des Sports) die Vertragsbestimmungen zum Sport widerspiegelt, von den Sportakteuren als sinnvoll empfunden wird und zu einem allgemein akzeptierten Rahmen für Aktivitäten und Gespräche auf EU-Ebene geworden ist, wurde er in der vorliegenden Mitteilung übernommen.

Aangezien de structuur van het Witboek, gebaseerd op drie brede thematische hoofdstukken (de maatschappelijke rol van sport, de economische dimensie van sport en de organisatie van de sport) de bepalingen van het Verdrag over sport weerspiegelt, door belanghebbenden in de sport nuttig is bevonden en een algemeen aanvaard instrument voor het begeleiden van de activiteiten en discussies op EU-niveau is geworden, is deze structuur in deze mededeling gehandhaafd.


Da diese Straße ohnehin die einzig annehmbare Verbindung zwischen den drei großen Städten Vilnius, Kaunas und Klaipeda ist, wird das Verkehrsaufkommen nach diesen Ausbauarbeiten vermutlich nicht weiter steigen.

Dit probleem zal tegelijk worden aangepakt. Aangezien deze weg eigenlijk de enige route is tussen de drie grote steden (Vilnius, Kaunas en Klaip'da), wordt niet verwacht dat de verbeteringen als zodanig tot meer verkeer zullen leiden.


- für die großen multinationalen Konzerne, die über die größten Kapazitäten für aggressive Steuerplanung verfügen, verpflichtend sein; dadurch wird gewährleistet, dass Unternehmen mit weltweiten jährlichen Erträgen von über 750 Mio. EUR tatsächlich dort besteuert werden, wo sie ihre Gewinne erwirtschaften.

- verplicht zijn voor grote multinationale groepen, die het best in staat worden geacht om aan agressieve fiscale planning te doen. Op die manier wordt gewaarborgd dat vennootschappen met mondiale inkomsten van meer dan 750 miljoen EUR per jaar worden belast waar zij hun winsten daadwerkelijk behalen;


Der Prozeß steht auch weiterhin noch vor großen Aufgaben: Es muß sichergestellt werden, daß ASEM in allen drei der genannten Kernbereiche weiter vorankommt und daß gleichzeitig das öffentliche Engagement für die Beziehungen zwischen Asien und Europa stärker wird; schließlich bedarf es der Hinwendung zu den Wünschen der Partner, die an dem Prozeß bislang noch nicht teilnehmen.

Er zijn belangrijke uitdagingen - om te verzekeren dat het proces vooruitgang blijft maken in elk van zijn drie pijlers, tegelijk de openbare betrokkenheid in de betrekkingen tussen Azië en Europa te versterken, en daarnaast te voldoen aan de verwachtingen van de partners die nog niet aan het proces deelnemen.


19. zeigt sich besorgt darüber, dass der weltweite Pflanzenzuchtmarkt zurzeit von einigen wenigen großen multinationalen Unternehmen dominiert wird, die sich lediglich auf eine begrenzte Anzahl von Sorten konzentrieren, während der Pflanzenzuchtmarkt in Europa nach wie vor im Vergleich zur globalen Situation breiter gefächert ist, wobei kleine und mittlere Unternehmen einen hohen Anteil im Sektor repräsentieren; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der EU-Pflanzenzuchtmarkt im Interesse eines gesunden Wettbewerbs weiter verbessert werden muss;

19. vindt het zorgwekkend dat de wereldwijde markt voor gewasveredeling gedomineerd wordt door een handjevol grote multinationals die alleen in een beperkt aantal soorten investeren, terwijl die markt in Europa, waar de sector in belangrijke mate uit kleine en middelgrote bedrijven bestaat, meer gediversifieerd blijft in vergelijking tot de rest van de wereld; benadrukt dat de Europese markt voor gewasveredeling omwille van een gezonde concurrentie verder verbeterd moet worden;


19. zeigt sich besorgt darüber, dass der weltweite Pflanzenzuchtmarkt zurzeit von einigen wenigen großen multinationalen Unternehmen dominiert wird, die sich lediglich auf eine begrenzte Anzahl von Sorten konzentrieren, während der Pflanzenzuchtmarkt in Europa nach wie vor im Vergleich zur globalen Situation breiter gefächert ist, wobei kleine und mittlere Unternehmen einen hohen Anteil im Sektor repräsentieren; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der EU-Pflanzenzuchtmarkt im Interesse eines gesunden Wettbewerbs weiter verbessert werden muss;

19. vindt het zorgwekkend dat de wereldwijde markt voor gewasveredeling gedomineerd wordt door een handjevol grote multinationals die alleen in een beperkt aantal soorten investeren, terwijl die markt in Europa, waar de sector in belangrijke mate uit kleine en middelgrote bedrijven bestaat, meer gediversifieerd blijft in vergelijking tot de rest van de wereld; benadrukt dat de Europese markt voor gewasveredeling omwille van een gezonde concurrentie verder verbeterd moet worden;


Die Anerkennung einer Ratingagentur als externe Ratingagentur (ECAI) darf nicht dazu führen, dass sich ein Markt, der bereits von drei großen Unternehmen beherrscht wird, noch weiter abschottet.

De erkenning van een ratingbureau als externe kredietbeoordelingsinstelling (EKBI) dient niet te leiden tot verdere afscherming van een markt die nu reeds door drie ondernemingen wordt gedomineerd.


Mit der Liberalisierung des Welthandels geraten die Löhne und Rechte der Arbeitnehmer unter Druck, und es wird die Existenz der großen Mehrheit der kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Betriebe und der KMU aufs Spiel gesetzt, während die Interessen der großen multinationalen Konzerne und die Konzentration des Kapitals in den Vordergrund rücken.

Door de liberalisering van de wereldhandel zijn de salarissen en de rechten van de werknemers onder druk komen te staan, en vooral kleine en middelgrote landbouwbedrijven en het MKB in het algemeen lopen gevaar, terwijl er alleen aandacht is voor de belangen van grote multinationals en kapitaalconcentratie.


In den Erklärungen wird der Inhalt der Entwicklungsagenda von Doha beschönigt, die auf die Liberalisierung von Waren und Dienstleistungen gerichtet ist ausgehend von dem Grundgedanken, dass Entwicklung durch den freien Handel ohne Hindernisse für die großen multinationalen Konzerne gefördert wird und dass ein Widerspruch zwischen multilateralen und regionalen bilateralen Handelsabkommen besteht.

Zij verdoezelen de ware inhoud van de Ontwikkelingsagenda van Doha, waarmee een groeiende liberalisering van de handel in goederen en diensten wordt nagestreefd, uitgaande van het idee dat een volkomen vrije handel waarin grote multinationals geen strobreed in de weg wordt gelegd de ontwikkeling bevordert en dat er een contradictie bestaat tussen enerzijds multilaterale en anderzijds regionale bilaterale overeenkomsten voor liberal ...[+++]


Es wird so viel über Überregulierung diskutiert. Wenn Sie tatsächlich bei den Software-Patenten das tun, was derzeit erörtert wird, dann nützen Sie nur zwei, drei großen Unternehmen, hauptsächlich Microsoft und SAP, also einem amerikanischen und einem großen deutschen Unternehmen, vielleicht auch noch Siemens und solchen Kategorien von Unternehmen.

We hebben het doorlopend over overregulering. Wanneer u met betrekking tot softwareoctrooien daadwerkelijk gaat doen wat momenteel wordt bediscussieerd, dan helpt u daarmee slechts twee of drie grote ondernemingen, met name Microsoft en SAP, dus een Amerikaans en een groot Duits bedrijf, misschien ook nog Siemens en bedrijven van hetzelfde kaliber.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird drei großen multinationalen' ->

Date index: 2021-01-03
w