Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird unnötige kosten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt

...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck wird die Kommission die Ermittlung unnötiger Kosten sowie von Bereichen zur Leistungsverbesserung zu einem integralen und dauerhaften Bestandteil ihrer Politikgestaltung und Programmplanung für sämtliche Bereiche der EU‑Rechtsetzung machen.

Daarom maakt de Commissie van de opsporing van overbodige kosten en van mogelijkheden om de prestaties te verbeteren, permanent een integraal onderdeel van de beleidsvorming en -programmering van de EU-wetgeving.


Die Kapitalmarktunion soll in der EU dazu beitragen, dass KMU sich genauso einfach Kapital beschaffen können wie Großunternehmen; dass sich die Kosten für Investitionen und den Zugang zu Anlageprodukten EU-weit aneinander annähern; dass die Mittelbeschaffung auf den Kapitalmärkten einfacher wird; und dass unnötige rechtliche oder aufsichtliche Hürden einer Kapitalbeschaffung in anderen Mitgliedstaaten nicht länger im Wege stehen.

Een kapitaalmarktenunie moet de EU dichter bij een situatie brengen waarin, bijvoorbeeld, kleine en middelgrote ondernemingen even gemakkelijk als grote bedrijven financiering kunnen aantrekken; de kosten van beleggingen en toegang tot beleggingsproducten in de EU convergeren; het verkrijgen van financiering via de kapitaalmarkten steeds eenvoudiger wordt; en het zoeken naar financiering in een andere lidstaat niet wordt gehinderd door onnodige juridisch ...[+++]


Im Zuge der Initiative für einen Binnenmarkt für „grüne“ Produkte wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen Probleme für den freien Verkehr dieser Produkte überwunden werden sollen.[13] Wenn die Mitgliedstaaten aber keine weiteren Schritte zur Umsetzung des derzeitigen Rahmens setzen, werden für die Unternehmen auch künftig unnötig hohe und wohl immer stärker divergierende Kosten entstehen.

In het Initiatief voor een eengemaakte markt voor groene producten wordt een reeks acties voorgesteld om problemen die het vrije verkeer van deze producten belemmeren, op te lossen[13]. Als echter de lidstaten geen extra stappen ondernemen om het huidige kader ten uitvoer te leggen, zullen bedrijven in deze sector te maken krijgen met kostenstijgingen en toenemende kostenverschillen.


Mit dem angestrebten Handelsabkommen sollen unnötige Kosten und Verzögerungen für die Unternehmen abgebaut werden, während ein hohes Maß an Gesundheits-, Sicherheits-, Verbraucher- und Umweltschutz gewährleistet wird.

Het doel van dit handelsakkoord is onnodige kosten en vertragingen voor ondernemingen te verminderen en tegelijkertijd het hoge niveau van gezondheid, veiligheid en milieu- en consumentenbescherming te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vertiefung der Binnenmarktdimension des Datenschutzes durch Abbau der Unterschiede in den Regelungen, Verstärkung der Kohärenz und Vereinfachung des Regelungsumfelds, damit unnötige Kosten vermieden werden und der Verwaltungsaufwand verringert wird.

- versterking van de interne-martktdimensie van gegevensbescherming door beperking van de fragmentering, grotere consistentie en vereenvoudigde regelgeving, waardoor onnodige kosten worden vermeden en de bureaucratische rompslomp wordt verminderd.


Wird die Festlegung der Ökodesign-Anforderungen für Produkte den Mitgliedstaaten überlassen, so würde dies zu divergierenden einzelstaatlichen Bestimmungen und Verfahren mit ähnlichen Zielen führen, was unnötige Kostenr die Industrie mit sich bringen und den freien Warenverkehr in der Gemeinschaft behindern würde.

Wanneer de vaststelling van eisen inzake ecologisch ontwerp voor producten aan de lidstaten wordt overgelaten, leidt dit tot uiteenlopende nationale bepalingen en procedures met soortgelijke doelstellingen, hetgeen tot bovenmatige kosten voor het bedrijfsleven leidt en belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap opwerpt.


Wird die Festlegung der Ökodesign-Anforderungen für Produkte den Mitgliedstaaten überlassen, so würde dies zu divergierenden einzelstaatlichen Bestimmungen und Verfahren mit ähnlichen Zielen führen, was unnötige Kostenr die Industrie mit sich bringen und den freien Warenverkehr in der Gemeinschaft behindern würde.

Wanneer de vaststelling van eisen inzake ecologisch ontwerp voor producten aan de lidstaten wordt overgelaten, leidt dit tot uiteenlopende nationale bepalingen en procedures met soortgelijke doelstellingen, hetgeen tot bovenmatige kosten voor het bedrijfsleven leidt en belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap opwerpt.


Hierdurch wird ein Beitrag geleistet zur Wettbewerbsfähigkeit des Eisenbahnverkehrs und zur Vermeidung unnötiger zusätzlicher Kosten durch die Anforderung der Erneuerung oder Umrüstung bestehender genehmigter Teilsysteme, um die Rückwärtskompatibilität zu gewährleisten.

Hierdoor wordt bijgedragen tot het mededingingsvermogen van het spoorwegvervoer en worden onnodige aanvullende kosten voorkomen naar aanleiding van de eis bestaande goedgekeurde subsystemen te moderniseren of te vernieuwen om met terugwerkende kracht te zorgen voor verenigbaarheid.


Dies ist keineswegs ein bürokratisches Unterfangen, sondern eine notwendige Voraussetzung dafür, daß ein lauterer Wettbewerb gesichert, unnötige Kostenr Unternehmen und Verbraucher aufgrund einer ineffizienten Verwaltung vermieden und das für einen anhaltenden wirtschaftlichen Aufschwung erforderliche Vertrauen hergestellt wird.

Dit is geenszins een bureaucratische oefening, maar een noodzakelijke voorwaarde voor eerlijke concurrentie, voor het vermijden van onnodige kosten van een ondoelmatig beheer voor ondernemingen en consumenten, alsmede voor het ontwikkelen van het vertrouwen waarmee een duurzaam economisch herstel vergezeld dient te gaan.


Somit wird es möglich sein, die wesentlichen Ziele des Richtlinienvorschlags zu schützen und den unnötig hohen Aufwand an Kosten und Zeit zu vermeiden, der jedesmal fällig wäre, wenn der gesamte Europäische Betriebsrat (der bis zu 30 Mitgliedern haben kann) zu einem in Aussicht genommenen Vorschlag gehört werden müßte.

Met deze oplossing kunnen de essentiële doelstellingen van de voorgestelde richtlijn verwezenlijkt worden, terwijl de buitensporige kosten en de omslachtigheid van het raadplegen van het voltallige comité (maximaal 30 leden) telkens wanneer een besluit wordt overwogen, worden vermeden.




D'autres ont cherché : wird unnötige kosten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird unnötige kosten' ->

Date index: 2024-02-03
w