Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird immer mehr nutzer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Methode der geteilten Mittelverwaltung wird immer mehr für sämtliche Teile der Politik im Bereich Inneres als geeignet angesehen, und ihr Anwendungsbereich wurde auch auf die innere Sicherheit ausgeweitet, wo sie bisher noch nicht angewandt wurde.

Gedeeld beheer wordt in toenemende mate gezien als de geschikte beheersvorm voor alle beleidsgebieden inzake binnenlandse zaken en is uitgebreid tot het gebied interne veiligheid, waar deze beheersvorm voorheen niet werd gebruikt.


Die Methode der geteilten Mittelverwaltung wird immer mehr für sämtliche Teile der Politik im Bereich Inneres als geeignet angesehen, weshalb ihr Anwendungsbereich auch auf die innere Sicherheit ausgeweitet wurde, wo sie bisher noch nicht angewandt worden war.

De methode van gedeeld beheer wordt steeds meer geschikt geacht voor alle beleidsterreinen op het gebied van binnenlandse zaken en het gebruik van deze methode is uitgebreid naar het gebied van interne veiligheid, waar er voordien geen beroep op werd gedaan.


Dieser Aspekt wird immer mehr in die europäische Politik integriert, wie das Europäische Jahr 2012 für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen zeigt.

Dit verschijnsel is steeds meer geïntegreerd in het Europese beleid, zoals blijkt uit het Europees Jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties.


Die Instabilität in Somalia, die sich in Terrorismus, Seeräuberei und der Verbreitung von Waffen äußert, wird immer mehr zu einem Problem nicht nur für die Sicherheit der Menschen in Somalia, sondern für die gesamte Region und den Rest der Welt.

Het gebrek aan stabiliteit in Somalië vormt in toenemende mate een punt van zorg, niet alleen wat de veiligheid van de inwoners van Somalië betreft, maar ook voor de regio en de rest van de wereld, als gevolg van terrorisme, piraterij en de verspreiding van wapens.


Art. 30 - Artikel 32 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Art. 32. Die Zulassung des Forschungszentrums kann ganz oder teilweise entzogen werden: 1° wenn ein Audit im Sinne von Artikel 29, 30 und 31 erscheinen lässt, dass das zugelassene Forschungszentrum einer der Bedingungen für die Gewährung der Zulassung nach Artikel 4 bis 15 nicht mehr genügt; 2° wenn das zugelassene Forschungszentrum der Bedingung für die Beibehaltung der Zulassung nach A ...[+++]

Art. 29. Artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 32. De erkenning van het onderzoekscentrum kan geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken : 1° als uit een audit waarvan sprake in de artikelen 29, 30 en 31 blijkt dat het onderzoekscentrum niet meer voldoet aan de voorwaarden voor de verkrijging van de erkenning waarvan sprake in de artikelen 4 tot 15; 2° als het erkende onderzoekscentrum in strijd blijft met één of meer ...[+++]


In den letzten Jahren ist es dem Amt gelungen, ein ehrgeiziges Programm zur Produktivitäts- und Effizienzsteigerung erfolgreich umzusetzen und gleichzeitig durch hochwertige Dienstleistungen immer mehr Nutzer zu gewinnen.

De afgelopen paar jaar heeft het BHIM met succes een ambitieus programma ten uitvoer gelegd waarmee werd beoogd een productiviteits- en efficiëntieverhoging te realiseren. Tegelijkertijd werd een dienstverlening van een zodanige kwaliteit aangeboden dat steeds meer gebruikers er een beroep op gingen doen.


Die territoriale Dimension wird immer mehr ins Zentrum der Überlegungen zur Kohäsionspolitik gestellt.

De territoriale dimensie staat steeds meer centraal in de beschouwingen over het cohesiebeleid.


Da immer mehr EU-Bürger im Ausland leben oder arbeiten und ins Ausland reisen – jährlich reisen mehr als 90 Mio. Europäer in ein Land außerhalb der EU und rund 30 Mio. EU-Bürger leben außerhalb der EU –, wird eine bessere Information immer wichtiger.

Nu steeds meer EU-burgers in het buitenland wonen of werken of een reis naar het buitenland maken - Europeanen maken jaarlijks ongeveer 90 miljoen reizen buiten de EU en ongeveer 30 miljoen Europeanen wonen in niet‑EU‑landen – is het belangrijker dan ooit om de bekendheid te vergroten.


In der Folge haben der Energie- und der Papierverbrauch abgenommen, in der Kommission wird immer mehr recycelt und das Personal verwendet zunehmend öffentliche Verkehrsmittel für seinen Weg zur Arbeit.

Het resultaat is dat het energie- en papierverbruik terugloopt, dat de Commissie actiever recycleert en dat het personeel steeds meer van het openbaar vervoer gebruik maakt om naar het werk te komen.


Die Forschung wird immer mehr zu einem Instrument der internationalen Zusammenarbeit, das heißt der Außenpolitik.

Het onderzoek wordt steeds meer een instrument in de internationale samenwerking, d.w.z. het buitenlandse beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird immer mehr nutzer' ->

Date index: 2023-11-18
w