Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

Traduction de «dieser aspekt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld


mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open


dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt

op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Aspekt wird sich auch in der Programmplanung und Führungsvorgaben für das Einzelziel "Sichere Gesellschaften - Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger" niederschlagen (einschließlich Komitologieaspekte).

Dit zal ook terugkomen in de programmerings- en governanceregelingen voor de specifieke doelstelling "Veilige samenlevingen - de vrijheid en veiligheid van Europa en zijn burgers beschermen" (met inbegrip van comitéaspecten).


[33] Dieser Aspekt wird in der demnächst erscheinenden Mitteilung über Biokraftstoffe behandelt.

[32] Dit aspect zal uitgebreider aan bod komen in de geplande mededeling over biobrandstoffen.


Dieser Aspekt wird Teil der Debatte sein, die durch das Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem[13] angestoßen wurde.

Dit aspect zal aan de orde komen in het debat dat op gang is gebracht naar aanleiding van het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel[13].


Dieser Aspekt wird immer mehr in die europäische Politik integriert, wie das Europäische Jahr 2012 für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen zeigt.

Dit verschijnsel is steeds meer geïntegreerd in het Europese beleid, zoals blijkt uit het Europees Jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Aspekt wird noch dadurch verstärkt, dass nach 2008 keine Ministerkonferenz stattgefunden hat, die sich dieser EU-Politik widmet.

Dit aspect wordt ook versterkt door het uitblijven van ministeriële bijeenkomsten na 2008 over dit EU-beleid.


Der Gerichtshof wird gebeten, die Vereinbarkeit dieser beiden Aspekte im Lichte der Regeln der Zuständigkeitsverteilung sowie der Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung zu prüfen.

Het Hof wordt gevraagd de overeenstemming van die twee aspecten te onderzoeken in het licht van, respectievelijk, de bevoegdheidverdelende regels, alsook de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet.


Angesichts all dieser Aspekte wird vorgeschlagen, dem Standpunkt des Rates zu folgen. Es werden jedoch Bedenken hinsichtlich der Umsetzung des FPA geäußert. Deshalb wird gefordert, die folgenden Empfehlungen in der Umsetzungsphase des Abkommens zu beachten.

De rapporteur stelt dan ook voor het standpunt van de Raad te onderschrijven, zij het dat de tenuitvoerlegging nog aanleiding is voor enige bezorgdheid. Daarom formuleert hij onderstaande aanbevelingen voor de tenuitvoerleggingsfase.


Dieser Aspekt wird in Artikel 135 Absatz 1a behandelt, die Ausnahme von Verwaltungsdienstleistungen für Investmentfonds, die von Dritten erbracht werden, wird in diesem Artikel jedoch nicht ausdrücklich erwähnt.

Dit aspect komt aan de orde in artikel 135, lid 1bis, maar er is geen expliciete verwijzing naar diensten voor het beheer van fondsen die door een derde worden uitgevoerd.


Dieser Aspekt wird bereits in Erwägungsgrund 8 der Verordnung 1552/2005 des Europäischen Parlamentes und des Rates besonders betont. Er sollte daher in dieser Verordnung nicht fehlen.

Dit aspect wordt reeds in overweging 8 van Verordening 1552/2005 van het Europees Parlement en de Raad bijzonder benadrukt.


Dieser Aspekt wird an Bedeutung gewinnen, wenn die neuen asylpolitischen Maßnahmen zur Anwendung gelangen, da Menschen, die trotz dieser Maßnahmen immer noch in die EU einreisen wollen, verstärkt auf illegale Wege zurückgreifen werden.

Het belang hiervan zal toenemen wanneer het nieuwe asielbeleid operationeel wordt en personen die niettegenstaande dit beleid vastbesloten blijven de EU binnen te komen, hiervoor meer en meer gebruik zullen maken van illegale wegen.




D'autres ont cherché : dieser aspekt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser aspekt wird' ->

Date index: 2024-02-27
w