Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird so ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


Inhalationsanlage,die einen dynamischen Luftstrom ermöglicht

inhalatieapparaat ingericht voor geregelde doorstroming van de lucht


Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht

terugbetaling van het biljet zonder financieel nadeel


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diese Weise wird ihnen ermöglicht, zu den Planungen anderer Mitgliedstaaten Stellung zu nehmen, und die Kommission wird in die Lage versetzt, beizeiten politische Leitlinien vorzulegen, bevor auf nationaler Ebene Entscheidungen fallen.

Zo kunnen zij op elkaars plannen reageren en kan de Commissie tijdig beleidsadvies geven, voordat op nationaal niveau beslissingen worden genomen.


Auf diese Weise wird ihnen ermöglicht, zu den Planungen anderer Mitgliedstaaten Stellung zu nehmen, und die Kommission wird in die Lage versetzt, zeitnahpolitische Leitlinien vorzulegen, bevor auf nationaler Ebene Entscheidungen fallen.

Hierdoor kunnen zij opmerkingen maken over elkaars plannen en kan de Commissie tijdig beleidsadvies geven, voordat er beslissingen worden genomen op nationaal niveau.


Dadurch werden die Forschungsgrundlagen der Mitgliedstaaten gestärkt, ihre Wettbewerbsfähigkeit wird erhöht und es wird ihnen ermöglicht, effektiver die großen gesellschaftlichen Herausforderungen – wie Klimawandel, Ernährungs- und Energieversorgungssicherheit sowie Gesundheit der Bevölkerung – gemeinsam anzugehen.

Dit zal de onderzoeksbases van de lidstaten verstevigen, hun concurrentiepositie verbeteren en hen in staat stellen effectiever samen te werken om grote maatschappelijke uitdagingen, zoals de klimaatverandering, de voedsel‑ en energieveiligheid en de volksgezondheid, aan te pakken.


Den Entwicklungsländern wird so ermöglicht, ihre sozialen Basisdienste, die allgemeinen staatlichen Funktionen und grundlegende Wirtschaftstätigkeiten aufrechtzuerhalten.

Hierdoor konden de ontwikkelingslanden sociale basisdiensten en het algemene functioneren van de staat gaande houden en economische basisactiviteiten creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit der EU und zur Verbesserung der Beschäftigungslage bei allen Qualifikationen und in allen geografischen Bereichen ist es von ausschlaggebender Bedeutung, dass vonseiten der für Arbeitsmarktfragen zuständigen nationalen Einrichtungen und im Rahmen von Tarifverhandlungen - unter Wahrung der Tarifautonomie - der Zusammenhang zwischen der Lohn- und Gehaltsentwicklung und der Lage auf dem Arbeitsmarkt berücksichtigt wird, was ermöglicht, dass sich Löhne und Gehälter nach der Produktivitätsentwicklung und den Qualifikationsunterschieden richten.

- teneinde het concurrentievermogen van de EU te waarborgen en de werkgelegenheid te verbeteren voor alle beroepen en geografische gebieden is het van cruciaal belang dat nationale arbeidsinstellingen en systemen voor collectieve onderhandeling, onder eerbiediging van de autonomie van de sociale partners, rekening houden met het verband tussen loonontwikkelingen en arbeidsmarktomstandigheden, waardoor een ontwikkeling van de lonen in overeenstemming met de productiviteitsontwikkelingen en opleidingsverschillen mogelijk wordt;


b) "öffentliches Telefonnetz": ein elektronisches Kommunikationsnetz, das zur Bereitstellung öffentlich zugänglicher Telefondienste genutzt wird; es ermöglicht die Übertragung gesprochener Sprache zwischen Netzabschlusspunkten sowie andere Arten der Kommunikation wie Telefax- und Datenübertragung;

b) "openbaar telefoonnetwerk": een elektronisch communicatienetwerk dat wordt gebruikt om openbare telefoondiensten aan te bieden; het ondersteunt de overdracht tussen netwerkaansluitpunten van spraakcommunicatie en ook andere vormen van communicatie, zoals fax en data;


Die Mitgliedstaaten stellen fest, ob jeder Fahrzeugtyp den in den Einzelrichtlinien vorgesehenen und auf dem Typgenehmigungsbogen angegebenen Kontrollen unterzogen wurde. Den Herstellern wird es ermöglicht, eine Übereinstimmungsbescheinigung für alle Fahrzeuge auszustellen, die dem genehmigten Typ entsprechen.

De lidstaten stellen vast dat voor elk type voertuig de door de bijzondere richtlijnen voorgeschreven en op het goedkeuringscertificaat vermelde verificaties zijn geschied. De fabrikanten kunnen voor alle, met het goedgekeurde type overeenstemmende voertuigen een certificaat van overeenstemming opstellen.


Dieses Treffen, das auch im Hinblick auf die vierte institutionelle Sitzung zwischen der Europäischen Union und der Rio-Gruppe (die am 22. und 23. April dieses Jahres in Saõ Paulo stattfinden wird), erfolgte, ermöglichte einen umfassenden Meinungsaustausch über die Entwicklungen, mit denen Lateinamerika und die Europäische Union konfrontiert sind.

Tijdens deze bijeenkomst die tevens werd gehouden met het oog op de 4e institutionele bijeenkomst tussen de Europese Unie en de Groep van Rio (die op 22 en 23 april aanstaande in Saõ Paulo zal plaatsvinden) kon uitgebreid van gedachten worden gewisseld over de huidige ontwikkelingen in Latijns-Amerika en de Europese Unie.




D'autres ont cherché : wird so ermöglicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird so ermöglicht' ->

Date index: 2023-03-06
w