Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

Traduction de «wird sie bilden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Sinne des vorliegenden Erlasses bedeutet "Plombierung" bei einem Paket oder Behälter: sie werden so verschlossen, dass sie nicht geöffnet werden können, ohne dass das Verschlusssystem beschädigt wird; bei einem Bündel: es ist so zusammengebunden, dass die Pflanzen oder Pflanzenteile, die das Bündel bilden, nicht getrennt werden können, ohne dass die Verschnürung beschädigt wird.

In de zin van dit besluit wordt onder "plomberen" verstaan : in geval van een verpakking of container, dusdanig sluiten dat de verpakking of container niet kan worden geopend zonder de sluiting te beschadigen; in geval van een bundel, dusdanig samenbinden dat de planten of delen van planten waaruit de bundel is samengesteld niet kunnen worden losgemaakt zonder het bindsel te beschadigen.


Diese Güter bilden das gemeinsame Pfand für die Gläubiger, und ihr Preis wird entsprechend ihrer Forderung auf sie verteilt, außer wenn es zwischen den Gläubigern gesetzliche Gründe des Vorrangs gibt, nämlich Vorzugsrechte und Hypotheken (Artikel 8 und 9).

Die goederen strekken tot gemeenschappelijke waarborg voor de schuldeisers en de prijs ervan wordt onder hen naar evenredigheid van hun vordering verdeeld, tenzij er tussen de schuldeisers wettige redenen van voorrang, namelijk voorrechten en hypotheken, bestaan (artikelen 8 en 9).


Die im vorliegenden Bericht dargestellten Ergebnisse sind ein erster Schritt in diesem Prozess; sie bilden die Grundlage der Leistungsbeschreibung für eine externe Bewertung, die die Kommission demnächst in Auftrag geben wird und mit deren Abschluss im Jahr 2012 zu rechnen ist.

De bevindingen van dit verslag zijn een eerste stap in deze richting en hebben gediend als grondslag voor de opstelling van de taakomschrijving voor een externe evaluatie die de Commissie binnenkort zal laten uitvoeren en waarvan de resultaten in 2012 worden verwacht.


Frequenzen sind eine öffentliche Ressource von dauerhaft begrenzter Verfügbarkeit, die in der modernen Gesellschaft immer stärker nachgefragt wird. Sie bilden die Grundlage für sämtliche Arten der drahtlosen Informationsübertragung von professionellen Anwendungen wie Funknavigation, Satellitensystemen oder Radar bis zu Massenanwendungen wie Rundfunk oder Festnetz- und Mobilkommunikation.

Dit is een voortdurend schaarse publieke hulpbron waarnaar er steeds meer vraag is in de moderne maatschappij: hij ondersteunt elk type draadloze dienst gaande van professioneel gebruik zoals radionavigatie, satellietsystemen of radar tot consumententoepassingen zoals radio en televisie of vaste en mobiele communicatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bilden die Ausgangsbasis für eine Konsultation, die die Kommission bei allen Beteiligten – Mitgliedstaaten, Leistungserbringern, Nutzern – durchführen wird.

Zij vormen het uitgangspunt voor de raadpleging die de Commissie zal uitvoeren bij alle betrokken partijen, namelijk de lidstaten, de dienstverleners en de gebruikers.


In den Leitlinien werden die Kohäsionspolitik und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums eng auf die Lissabon-Agenda abgestimmt. Sie bilden einen Rahmen, der sicherstellt, dass den Prioritäten der EU - Anziehungskraft Europas für Investoren und Arbeitskräfte, Wissen und Innovation sowie mehr und bessere Arbeitplätze für alle - in den operationellen Programmen auf nationaler und regionaler Ebene Rechnung getragen wird.

De richtsnoeren willen het cohesiebeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling op één lijn met de Lissabon-agenda brengen en ze bieden een kader om ervoor te zorgen dat de prioriteiten – de aantrekkelijkheid van Europa als plaats om te investeren en te werken, kennis en innovatie, en meer en betere banen voor iedereen – in operationele nationale en regionale programma's worden weerspiegeld.


In den Leitlinien werden die Kohäsionspolitik und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums eng auf die Lissabon-Agenda abgestimmt. Sie bilden einen Rahmen, der sicherstellt, dass den Prioritäten der EU - Anziehungskraft Europas für Investoren und Arbeitskräfte, Wissen und Innovation sowie mehr und bessere Arbeitplätze für alle - in den operationellen Programmen auf nationaler und regionaler Ebene Rechnung getragen wird.

De richtsnoeren willen het cohesiebeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling op één lijn met de Lissabon-agenda brengen en ze bieden een kader om ervoor te zorgen dat de prioriteiten – de aantrekkelijkheid van Europa als plaats om te investeren en te werken, kennis en innovatie, en meer en betere banen voor iedereen – in operationele nationale en regionale programma's worden weerspiegeld.


Die im vorliegenden Bericht dargestellten Ergebnisse sind ein erster Schritt in diesem Prozess; sie bilden die Grundlage der Leistungsbeschreibung für eine externe Bewertung, die die Kommission demnächst in Auftrag geben wird und mit deren Abschluss im Jahr 2012 zu rechnen ist.

De bevindingen van dit verslag zijn een eerste stap in deze richting en hebben gediend als grondslag voor de opstelling van de taakomschrijving voor een externe evaluatie die de Commissie binnenkort zal laten uitvoeren en waarvan de resultaten in 2012 worden verwacht.


Damit wird sie eine Grundlage für die Erarbeitung der Forschungs- und Innovationsmaßnahmen bilden, die im 7. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung (2007-2011) vorgeschlagen werden.

Het document zal dan ook als basis dienen voor de voorbereiding van onderzoeks- en innovatieacties die in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (2007-2011) zullen worden voorgesteld.


Damit wird sie eine Grundlage für die Erarbeitung der Forschungs- und Innovationsmaßnahmen bilden, die im 7. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung (2007-2011) vorgeschlagen werden.

Het document zal dan ook als basis dienen voor de voorbereiding van onderzoeks- en innovatieacties die in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (2007-2011) zullen worden voorgesteld.




D'autres ont cherché : wird sie bilden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird sie bilden' ->

Date index: 2021-04-20
w