Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht
Flexible Altersgrenze
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Progressive Pensionierung
Schrittweiser Aufbau
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «wird sich schrittweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

de gemeenschappelijke markt wordt geleidelijk tot stand gebracht


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


schrittweiser Aufbau

in stijgende lijn plaatsvindende benadering


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Langfristig wird eine schrittweise Verbesserung der Koordinierung von Einsatz und Betrieb der verschiedenen thematischen In-situ-Netze und Vermessungen angestrebt, um die nationalen Investitionen zu optimieren und Überschneidungen in der Datenerhebung zu vermeiden.

De doelstelling op langere termijn bestaat erin de coördinatie van de invoering en de werking van verschillende thematische in-situ-netwerken en onderzoeken te verbeteren teneinde de nationale investeringen optimaal te laten renderen en het verzamelen van overbodige data te vermijden.


Die Einführung dieses neuen Ansatzes erfordert jedoch einige Zeit und wird daher schrittweise erfolgen und sich über mehrere Haushaltjahre erstrecken müssen.

De invoering van deze nieuwe benadering zal evenwel tijd vergen en verscheidene stadia omvatten die meerdere begrotingsjaren beslaan.


Mit der Umsetzung dieser Aktionspunkte wird eine schrittweise Verbesserung der Datenqualität erreicht.

De tenuitvoerlegging van deze actiepunten leidt in de loop van de tijd tot verbeteringen in de gegevenskwaliteit.


Angestrebt wird, dass schrittweise bis 2050 die allermeisten Bürger und Unternehmen in Europa nicht mehr als 30 Minuten benötigen, um zu diesem Gesamtnetz zu gelangen.

Op die manier wil de Unie ervoor zorgen dat de grote meerderheid van de Europese burgers en ondernemingen zich tegen 2050 op minder dan 30 minuten van het uitgebreide TEN-T-netwerk bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit jedoch die Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie ein Folgerecht zugunsten von Künstlern nicht anwenden, dieses Recht in ihre jeweiligen Rechtsordnungen übernehmen können und damit es ferner den Wirtschaftsteilnehmern in den betreffenden Mitgliedstaaten ermöglicht wird, sich schrittweise unter Wahrung ihrer wirtschaftlichen Rentabilität an das Folgerecht anzupassen, sollte den betreffenden Mitgliedstaaten ein begrenzter Übergangszeitraum eingeräumt werden, während dessen sie sich dafür entscheiden können, das Folgerecht zugunsten der nach dem Tode des Künstlers ans ...[+++]

Om nu de lidstaten die bij de aanneming van deze richtlijn het volgrecht nog niet toepassen, in de gelegenheid te stellen dit recht in hun rechtsstelsel op te nemen en om de marktdeelnemers in die lidstaten de mogelijkheid te geven zich geleidelijk en zonder gevaar voor hun economische positie aan dit recht aan te passen, dient die lidstaten een beperkte overgangsperiode te worden toegestaan waarin zij kunnen kiezen het volgrecht niet toe te passen ten behoeve van de rechtsopvolgers van de kunstenaar na diens overlijden.


Zudem wird die schrittweise Einführung der Freizügigkeit für Arbeitskräfte und zur Erbringung von Dienstleistungen das Zuwanderungspotential weiter verringern.

Bovendien zal de trapsgewijze invoering van arbeidsmobiliteit en het verstrekken van diensten een verdere vermindering van de potentiële migratie tot gevolg hebben.


Die Gesamtdotierung für die internen Politikbereiche wird sich schrittweise im Jahresdurchschnitt um 2,5% von 6 390 Mio. EURO im Jahre 1999 auf 7 600 Mio. EURO im Jahre 2006 erhöhen.

De totale toewijzingen voor het intern beleid zullen geleidelijk toenemen met een jaarlijks gemiddelde van 2,5% en van 6.390 miljoen euro in 1999 tot 7.600 miljoen euro in 2006 stijgen.


Beim Grünland wird die schrittweise Verringerung des Milchviehbestandes und (möglicherweise auch) des Fleischviehbestandes zur Freisetzung von Flächen führen, von denen ein Teil (Ackerweiden) der GÖE-Fläche (GÖE: Getreide-Ölsaaten-Eiweißpflanzen) zugeschlagen werden könnte.

Wat het grasland betreft, zou de geleidelijke vermindering van de melkveestapel en (misschien) ook van de rundveestapel land vrijmaken waarvan een gedeelte (tijdelijke weiden) kan worden gebruikt voor de teelt van granen, olie- en eiwithoudende gewassen.


Vorgeschlagen wird die schrittweise Einführung eines Verfahren zur multilateralen Überwachung der Beschäftigungssysteme nach den Grundsätzen des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung.

Voorts wordt geleidelijke invoering voorgesteld van een proces van multilateraal toezicht op het werkgelegenheidsstelsel, volgens de principes van het Witboek Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid.


Die europäische Integration wird immer schrittweise vor sich gehen.

Europese integratie zal altijd stapsgewijs verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird sich schrittweise' ->

Date index: 2021-01-15
w