Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «wird schritt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- über die Web-Schnittstelle MATRA ( [http ...]

- via de webinterface MATRA (https ://www.wiv-isp.be/matra/CF/ cf_declarer.aspx) : die interface maakt een snelle en veilige melding mogelijk; elke online gemelde ziekte vereist een onmiddellijke maatregel; een sms wordt automatisch doorgezonden naar de door de Regering aangewezen inspecteur die bevoegd is voor meldingsplichtige infectieziekten, zodat hij onmiddellijk stappen kan ondernemen.


- Der erste Schritt betrifft den vorliegenden Gesetzentwurf, in dem der Gesetzesrahmen für die Verlängerung der Lebensdauer von Doel 1 und 2 festgelegt wird.

- een eerste fase betreft het voorliggende wetsontwerp dat het wetgevend kader van de levensduurverlenging van Doel 1 en 2 bepaalt,


Artikel 1 - Die V. o.G. Soziale Integration und Alltagshilfe wird bis zum 30. Juni 2019 als Träger einer Notaufnahmewohnung, bestehend aus einer Gemeinschafswohnung mit sieben Wohneinheiten, gelegen in 4700 Eupen, Hütte 57 unter der Auflage, die notwendige Schritte zu unternehmen um eine Mietgenehmigung der Stadt Eupen zu erhalten, vorläufig anerkannt.

Artikel 1. De vzw Soziale Integration und Alltagshilfe wordt tot en met 30 juni 2019 voorlopig erkend als inrichtende macht van een noodopvangwoning, bestaande uit een gemeenschapswoning met zeven wooneenheden, gelegen te 4700 Eupen, Hütte 57, op voorwaarde dat de nodige stappen worden gezet om een huurvergunning van de stad Eupen te krijgen.


– (PT) Ich habe für diese Empfehlung gestimmt, da sie einen wichtigen Schritt für die Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Brasilien im Luftverkehrssektor darstellt und es ihnen erlauben wird, Schritte zur Aufnahme von Verhandlungen über ein umfassendes Luftverkehrsabkommens einzuleiten.

− (PT) Ik heb voor deze aanbeveling gestemd, daar de overeenkomst een belangrijke versterking betekent van de luchtvaartrelaties van de EU met Brazilië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde gerne glauben, dass die Kommission die eindeutigen Signale, die von den meisten politischen Gruppierungen ausgesendet werden, korrekt interpretieren wird, da wir mit dem Aktionsplan für die Umsetzung des Stockholmer Programms bereits eine Gelegenheit vergeudet haben, bzw. vielmehr die Kommission diese bereits vergeudet hat. Allerdings hoffe ich, dass die Kommission die nächste Chance zur Umsetzung der Schritte beim Schopf packen wird – Schritte, die notwendig sind, um alle potenziellen Unwägbarkeiten zu beseitigen, die derze ...[+++]

Ik wil graag geloven dat de Commissie het duidelijke signaal van de meeste fracties goed zal interpreteren, want we hebben al een kans laten schieten met het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm, of liever gezegd: de Commissie heeft die kans laten schieten, maar ik hoop dat zij de eerste mogelijkheid zal aangrijpen om de noodzakelijke maatregelen te nemen om alle mogelijke onzekerheden weg te nemen die op dit moment zorgen voor discriminatie en het niet naleven van de geest van de Europese mensenrechtenwetgeving.


Die Präsenz der Europäischen Union im Kosovo wird Schritt für Schritt umgesetzt, und die Vereinten Nationen werden damit abgelöst.

De Europese Unie is op steeds concretere wijze in Kosovo aanwezig en neemt geleidelijk aan de taken van de Verenigde Naties over.


Die Arbeit dieser Agentur wird Schritt für Schritt gestärkt und es werden ihr Zuständigkeiten übertragen, die im Kern die Souveränität der Staaten betreffen.

Het agentschap wordt stelselmatig versterkt en krijgt bevoegdheden die tot de kern van de staatssoevereiniteit behoren.


Die Kommission wird Schritte einleiten, durch die restriktive und diskriminierende Praktiken eingedämmt werden sollen.

De Commissie zal actie ondernemen om restrictieve, discriminerende praktijken tegen te gaan.


21. Die Erhebung von Gebühren für die Nutzung von Infrastruktur, insbesondere für die Nutzung von Strassen, wird Schritt für Schritt in Europa eingeführt.

21. In Europa is men begonnen vergoedingen te vragen voor het gebruik van de infrastructuur, met name de wegen.


– (EL) Der Gipfel von Lissabon – die Bezeichnung „Beschäftigungsgipfel“ ist wohl wirklich nur ein Euphemismus – hat trotz der vollmundigen Erklärungen, die ihn begleitet haben, lediglich folgendes erreicht: Aus Beschäftigung wird Schritt für Schritt Beschäftigungsfähigkeit, der Begriff „Arbeitnehmer“ wird neu definiert, Arbeitsverhältnisse und Rechte auf dem Arbeitsmarkt werden so dereguliert, daß der berühmt-berüchtigten „New Economy“, also dem altbekannten, jedoch noch zügelloseren und rigideren wirtschaftlichen und sozialen Neoliberalismus unter neuem Namen, auf die für das Großkapital profitabelste Weise gedient ist.

- (EL) De Top van Lissabon een "werkgelegenheidstop" noemen is een eufemisme. Ondanks de welluidende aankondigingen werd namelijk slechts één ding bereikt: er werd een nieuwe stap gezet in de richting van de verandering van werkgelegenheid in inzetbaarheid, de herdefiniëring van het begrip "werknemer", de deregulering van de arbeidrelaties en de aantasting van de arbeidsrechten. Het doel is de fameuze "nieuwe economie" te bevorderen en wel op een, het groot kapitaal welgevallige manier. Nieuwe economie is de nieuwe naam voor het alom bekende, oude economische en sociale stelsel, alleen is dit nieuwe stelsel nog teugellozer en meedogenloz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird schritt' ->

Date index: 2021-04-20
w