Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird schon bald anfang märz » (Allemand → Néerlandais) :

Schon bald wird die Zahl der Mobilfunkteilnehmer in Europa höher sein als die der Festnetzanschlüsse.

Het aantal mobiele abonnees in Europa zal binnenkort groter zijn dan het aantal vaste lijnen.


Nächste Schritte: Der Europäische Rat wird aufgefordert: eine Senkung des Verwaltungsaufwands um 25 % als gemeinsames politisches Ziel festzulegen, das von der EU und den Mitgliedstaaten bis 2012 gemeinsam erreicht werden soll; die von der Kommission aufgezeigten prioritären Bereiche, in denen signifikante Fortschritte bei der Reduzierung des Verwaltungsaufwands erzielt werden sollten, zu billigen, namentlich: Steuerrecht einschließlich MwSt, Statistik, Landwirtschaft und Agrarsubventionen, Lebensmitteletikettierung sowie Rechtsvorschriften im Verkehrs- und Fischereisektor; ein zielgerichtetes Maßnahmenpaket zur Senkung der Verwaltungskosten zu bill ...[+++]

Follow-upmaatregelen: De Europese Raad wordt verzocht om: een gemeenschappelijk streefcijfer van 25% vast te stellen voor de verlaging van administratieve lasten als een politiek doel dat zowel door de EU als door de lidstaten tegen 2012 moet worden bereikt; door de Commissie aangewezen prioriteitsgebieden goed te keuren waarop aanzienlijke vooruitgang moet worden geboekt met betrekking tot de verlaging van de administratieve lasten, en met name: belastingwetgeving met inbegrip van BTW; statistieken; landbouw en landbouwsubsidies; etikettering van levensmiddelen; wetgeving op het gebied van ...[+++]


Hierzu hat die Pariser Erklärung, die 2005 von den Mitgliedstaaten der EU und der Europäischen Kommission unterzeichnet wurde, einen wesentlichen Beitrag geleistet, dessen Nutzen schon bald sichtbar werden wird.

De Verklaring van Parijs, die in 2005 door de EU-lidstaten en de Commissie is ondertekend, heeft op dit punt een belangrijke bijdrage geleverd en de voordelen zullen spoedig zichtbaar worden.


Daher wird in beiden bevorstehenden Competitiveness Councils unter der tschechischen Präsidentschaft – einer wird schon bald Anfang März stattfinden, während der informelle in Prag abgehalten wird – die Frage des Abbaus der Bürokratie angegangen, da wir der Auffassung sind, dass eine bessere Regulierung ein wichtiger Faktor für die Verbesserung des Wettbewerbs ist, vor allem für KMU, der in Zeiten der Wirtschaftskrise eine noch wichtigere Rolle spielt.

Om die reden zal tijdens de beide bijeenkomsten van de Raad Concurrentievermogen die tijdens het Tsjechische voorzitterschap zijn gepland – een daarvan zal al heel snel, in begin maart, plaatsvinden, en daarnaast is er nog een informele die in Praag zal plaatsvinden – de kwestie inzake het terugdringen van de administratieve lasten worden behandeld, daar wij van mening zijn dat een betere regelgeving een belangrijke factor vormt voor het verbeteren van het concurrentievermogen, met name voor het mkb, en het speelt zelfs een nog groter ...[+++]


Der Luftverkehr wird schon bald seine maximale Kapazität erreicht haben, und je mehr Zeit verstreicht, desto größer wird das Problem.

Het luchtverkeer zal weldra zijn maximumcapaciteit bereiken en het probleem zal in de loop van de tijd steeds groter worden.


Es war die erste Anzahlung in Höhe von 10 % der aus den Strukturfonds verfügbaren Gesamthilfe, eine weitere Vorauszahlung in Höhe von 6 % der Mittel wird schon bald an Polen überwiesen, so dass sich der insgesamt ausgezahlte Betrag dann auf über 1,3 Milliarden Euro belaufen wird.

Dat bedrag was een eerste voorschot van 10 procent van de totale beschikbare bijstand uit de structuurfondsen. Een tweede voorschot van 6 procent van de fondsen zal binnenkort aan Polen worden overgemaakt, waarmee het bedrag dat dan in zijn totaliteit is uitgekeerd, uitkomt op meer dan 1,3 miljard euro.


Wir haben eine Struktur, die auf sechs Länder ausgelegt ist. Schon jetzt ist die Arbeit mit 15 Ländern schwierig, und diese Struktur wird schon bald ein Mechanismus sein, der den Interessen von 25 Ländern gerecht werden muss.

We beschikken over een goed gestructureerde blauwdruk voor zes landen, die nu met moeite wordt uitgevoerd voor vijftien landen en die binnenkort een mechanisme zal zijn dat het belang moet dienen van 25 landen.


Bezüglich der Kommunalwahlen wird die Kommission Anfang März 2002 einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie und die Entwicklung der Wählerschaft seit ihrem Inkrafttreten vorlegen.

Wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen zal de Commissie vóór maart 2002 een verslag opstellen over de toepassing van de richtlijn en de ontwikkeling van het electoraat sinds de inwerkingtreding van de richtlijn.


Durch die Erweiterung wird auch die Europäische Union als Handelsblock an Bedeutung gewinnen, und dies wird schon bald dazu führen, daß die Union als wirtschaftliche Einheit wettbewerbsfähiger wird.

Ook weet ik dat de Europese Unie door uitbreiding een groter handelsblok wordt, waardoor de Unie als economische eenheid op termijn zeker een sterkere concurrentiepositie zal innemen.


Angesichts zum einen des Standes der potenziellen Zusammenarbeit mit China, der Bedeutung der Vorteile einer Zusammenarbeit mit diesem Land in Bezug auf die Märkte sowie die Normierungs- und Frequenzpolitik und zum anderen der politischen Ziele der beiden Parteien im Bereich der Souveränität, des Technologietransfers usw. wird die Kommission schon bald einen Vorschlag für eine Verhandlungsrichtlinie mit China vorlegen.

Rekening houdend zowel met de voortgang van de potentiële samenwerking met China, het belang van de inzet van samenwerking met dit land in termen van contracten, normaliserings- en frequentiebeleid, en de politieke doelstellingen van de twee partijen inzake soevereiniteit, technologie-overdracht, enz. zal de Commissie binnenkort een voorstel indienen voor een specifieke onderhandelingsrichtlijn met China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird schon bald anfang märz' ->

Date index: 2021-05-15
w