Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird regierung simbabwes nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

18. fordert die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte und die Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker zu achten;

18. dringt er bij het parlement en de regering van Zimbabwe op aan de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren te eerbiedigen;


2. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen und fordert die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um der Schikanierung von politischen Gegnern, Gewerkschaftsaktivisten, Farmern, Menschenrechtsorganisationen, der unabhängigen Presse und der Justiz ein Ende zu setzen, und den Gesetzesvorschlag zur Überwachung der Telekommunikation zurückzuziehen;

2. veroordeelt de mensenrechtenschendingen en spoort de regering van Zimbabwe aan de nodige maatregelen te nemen om een eind te maken aan de intimidatie van politieke tegenstanders, vakbondsactivisten, boeren, mensenrechtenorganisaties, de onafhankelijke media en justitie, en het wetsontwerp inzake de interceptie van telecommunicatie in te trekken;


Außerdem wird die Regierung Simbabwes nachdrücklich aufgefordert, alle in dem Bericht der Sonderbeauftragten des Generalsekretärs formulierten Empfehlungen umzusetzen, und es wird erneut an Simbabwe appelliert, die Menschenrechte zu achten, wozu insbesondere auch in dem Bericht der Sonderbeauftragten über das Siedlungswesen in Simbabwe ausdrücklich aufgerufen wird.

Verder werd de regering van Zimbabwe opgeroepen alle aanbevelingen in het verslag van de speciale gezant van de secretaris-generaal op te volgen en werd de oproep aan Zimbabwe om de mensenrechten te respecteren, zoals deze tot uitdrukking kwam in het verslag van de speciale gezant over kwesties rond menselijke nederzettingen in Zimbabwe, herhaald.


begrüßt, dass die verabschiedeten Verfassungsänderungen schließlich die Grundlage dafür legen, dass die Institution eines Bürgerbeauftragten geschaffen wird, und fordert die Regierung nachdrücklich auf, das diesbezügliche Gesetz vorzubereiten, bzw. das Parlament, es zu verabschieden, damit eine Ernennung auf der Grundlage eines demokratischen Verfahrens stattfinden kann, durch das dieses neue Amt mit einer allgemein geachteten Person besetzt wird; begrüßt die vorgeschlagene Einrichtung einer nationalen Menschenrechtsinstitution und fordert die Große Türkische Nationalversamm ...[+++]

is ingenomen met het feit dat de aangenomen grondwettelijke amendementen eindelijk de basis bieden voor de oprichting van een ombudsbureau, en dringt bij de regering aan op de opstelling en bij het parlement op de aanneming van wetgeving die voorziet in een democratische procedure voor de benoeming van een algemeen gerespecteerde persoonlijkheid aan het hoofd van deze instelling; is ingenomen met de voorgestelde oprichting van een nationale instelling voor de mensenrechten, en verzoekt de Turkse Grote Nationale Vergadering het maatschappelijk middenveld te raadplegen en voldoende garanties te bieden voor de onafhankelijkheid van de nieu ...[+++]


Die Europäische Union fordert die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, in enger Abstimmung mit der Zivilgesellschaft Gesetze betreffend die Nichtregierungsorganisationen zu verkünden, die mit den Grundsätzen und Leitlinien der SADC für demokratische Wahlen, dem Völkerrecht, den Menschenrechtsverträgen und den Interessen aller Simbabwer in Einklang stehen.

De Europese Unie roept de regering van Zimbabwe op om, in nauw overleg met de civiele maatschappij, te zorgen voor een NGO-wetgeving die in overeenstemming is met de SADC-beginselen en -richtsnoeren voor democratische verkiezingen, het internationale recht, de mensenrechtenverdragen en de belangen van alle inwoners van Zimbabwe.


erklärt sich besorgt darüber, dass allein schon die Existenz des Gefangenenlagers in der Bucht von Guantánamo und die Praxis willkürlicher Verhaftungen und außerordentlicher Überstellungen weiterhin eine negative Signalwirkung auf die Art und Weise hat, wie der Terrorismus bekämpft wird; fordert den Rat dringend auf, eine klare und nachdrückliche Erklärung abzugeben, in der die Regierung der Vereinigten Staaten aufgefordert wird, die Praxis der willkürlichen Verhaftungen ...[+++]

is bezorgd dat alleen al het bestaan van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en de praktijk van arbitraire arrestaties en buitengewone uitleveringen nog steeds een negatief signaal uitzenden over de wijze waarop de bestrijding van het terrorisme wordt uitgevoerd; verzoekt de Raad er bij en de regering van de VS te verzoeken de overblijvende gedetineerden te berechten of anders vrij te laten of te herhuisvesten en te compenseren in volledige overeenstemming met het volkerenrecht en de internationale normen en duidelijkheid te versc ...[+++]


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de a ...[+++]


5. ist der Ansicht, dass sich die Frage des Landbesitzes nur mit legalen und nichtgewaltsamen Mitteln regeln lässt, und fordert die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, das Problem der Landverteilung mit Hilfe legaler, demokratischer und transparenter Mechanismen zu lösen;

5. is van mening dat de kwestie van landeigendom alleen langs legale en niet gewelddadige weg kan worden geregeld, en dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan de kwestie van landdistributie door middel van legale, democratische en transparante methoden op te lossen;


4. verurteilt die Aktionen des Mugabe-Regimes, durch die versucht wird, die Gerichtsbarkeit zu eigennützigen politischen Zwecken zu missbrauchen, und fordert die Regierung von Simbabwe nachdrücklich auf, das Notwendige zu tun, um die Unabhängigkeit der Gerichte zu gewährleisten;

4. spreekt zijn veroordeling uit over de pogingen van het regime-Mugabe om de rechterlijke macht om redenen van egoïstisch politiek eigenbelang onder controle te krijgen, en dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan al het nodige te doen om de onafhankelijkheid van het gerecht te verzekeren;


51. Der Europäische Rat gibt erneut seiner großen Sorge angesichts der sich verschlechternden Lage in Simbabwe Ausdruck und ruft die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, insbesondere im Hinblick auf die in den kommenden Tagen stattfindenden Konsultationen nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens, unverzüglich Maßnahmen zur Verbesserung der Situation zu ergreifen.

51. De Europese Raad betoont zich andermaal ernstig bezorgd over de verslechterende situatie in Zimbabwe en roept de Zimbabwaanse regering dringend op onverwijld alle maatregelen te nemen die de situatie kunnen verbeteren, met name met het oog op het overleg dat de komende dagen uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou zal plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird regierung simbabwes nachdrücklich' ->

Date index: 2023-12-13
w