Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird regelmäßig prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird den Prozess regelmäßig prüfen und gegebenenfalls weitere Maßnahmen vorschlagen, insbesondere wenn Schwierigkeiten bei der Markteinfüh rung auftreten sollten.

Bovendien zal de Commissie regelmatig een voortgangsevaluatie maken en zo nodig voorstellen doen voor aanvullende maatregelen, in het bijzonder in gevallen waarin de marktpenetratie niet snel genoeg groeit.


Die EU wird die Auswirkungen der Sanktionen weiter fortlaufend beobachten und regelmäßig prüfen, wie etwaige unerwünschte Folgen gemildert werden können.

De EU toetst het effect van de sancties voortdurend en overweegt regelmatig opties om eventuele ongewenste consequenties te verzachten.


Die Kommission wird regelmäßig prüfen, ob beiderlei Zielvorgaben von Georgien tatsächlich und durchgängig erfüllt und umgesetzt werden.

De Commissie zal geregeld nagaan of Georgië elke reeks ijkpunten doelmatig en consistent naleeft en ten uitvoer legt.


Sie wird den Sachstand regelmäßig prüfen, beispielweise durch Veranstaltung einer EU-Sprachenkonferenz alle zwei Jahre.

Zij zal de vooruitgang geregeld beoordelen, bijvoorbeeld door om de twee jaar een EU-taalconferentie te organiseren.


die Anforderungen an die Berichterstattung nach Artikel 6 Absatz 1, insbesondere die 1‐Tonnen-Grenze, einer Bewertung unterziehen und gegebenenfalls Änderungen vorschlagen, damit die Einhaltung dieser Anforderungen in der Praxis verbessert wird, und prüfen, ob es nötig ist, von den zuständigen Behörden regelmäßig Berichte über geschätzte Emissionen auf der Grundlage repräsentativer Proben zu erhalten.

een beoordeling van en, indien nodig, voorstellen voor een wijziging van de rapportagevoorschriften van artikel 6, lid 1, met name inzake de kwantitatieve limiet van 1 t, alsmede een beoordeling van de noodzaak voor de bevoegde autoriteiten om op regelmatige tijdstippen aan de Commissie geraamde emissies op basis van representatieve stalen mee te delen teneinde de praktische toepassing van deze rapportagevoorschriften te verbeteren.


3. Der Rat wird die bei der Umsetzung der Leitlinien erzielten Fortschritte und die als Reaktion auf die Empfehlungen eingeleiteten Maßnahmen weiterhin regelmäßig prüfen".

3. De Raad zal de vorderingen bij de uitvoering van de richtsnoeren en de naar aanleiding van de aanbevelingen genomen maatregelen regelmatig blijven evalueren".


Der Wirtschafts- und Finanzausschuss wird den Einsatz der Finanzhilfen zugunsten von Drittländern regelmäßig prüfen und dabei auch der Situation bei den übrigen Initiativen der Gemeinschaft Rechnung tragen.

Het Economisch en Financieel Comité zal regelmatig de aanwending van macrofinanciële steun voor derde landen bestuderen en daarbij ook de situatie inzake andere communautaire initiatieven in aanmerking nemen.


Daher wird die Kommission in Übereinstimmung mit früheren Erklärungen [34] und mit dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft die Notwendigkeit neuer Rechtsvorschriften zu Lärmquellen regelmäßig prüfen und erforderlichenfalls solche Vorschläge vorlegen.

Zoals verklaard in het verleden [34] en overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, zal de Commissie daarom regelmatig nagaan of het nodig is nieuwe wetgeving inzake geluidsbronnen voor te stellen en, wanneer het passend is, dergelijke voorstellen indienen.


Der Rat wünscht, daß diese Verwaltungsreformen zügig durchgeführt werden, und erklärt, daß er die diesbezüglichen Arbeiten aufmerksam verfolgen, an diesem Reformprozeß aktiv teilnehmen und die hierbei erzielten Fortschritte regelmäßig prüfen wird.

De Raad verlangt dat deze administratieve hervormingen spoedig worden geïmplementeerd en verklaart dat hij de werkzaamheden van nabij zal volgen en actief aan dat hervormingsproces zal deelnemen, door de op dit gebied geboekte vooruitgang op gezette tijden aan een onderzoek te onderwerpen.


8. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission die bei der Aufhebung der Lieferbindungen erzielten Fortschritte regelmäßig prüfen wird, insbesondere um einzuschätzen, welchen Einfluss sie auf die Wirksamkeit der geleisteten Hilfen haben.

8. De Raad neemt er nota van dat de Commissie regelmatig de balans zal opmaken van de vorderingen met de ontbinding van de hulp, met name om het effect op de doeltreffendheid van de hulp te evalueren.


w