Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird oder damit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrwertsteuer, die geschuldet wird oder entrichtet worden ist

belasting over de toegevoegde waarde welke verschuldigd of voldaan is


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.


Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert

de band wordt met walshuid dan wel,mechanisch of chemisch,van walshuid ontdaan geleverd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Natürliche oder juristische Personen müssen Bediensteten der mit der Festlegung der Einkommensteuern beauftragten Verwaltung, die im Besitz ihrer Legitimation sind und damit beauftragt sind, eine Kontrolle oder Untersuchung in Bezug auf die Anwendung der Einkommensteuern durchzuführen, freien Zugang zu den beruflich genutzten Räumen beziehungsweise zu den Räumen, wo juristische Personen ihre Tätigkeiten ausüben, wie Büros, Fabriken, Betriebe, Werkstätten, Lagerräume, Depots und Garagen, oder zu ihren als Betriebe, Werkstätten oder W ...[+++]

« Natuurlijke of rechtspersonen zijn gehouden aan de ambtenaren van de administratie belast met de vestiging van de inkomstenbelastingen, voorzien van hun aanstellingsbewijs en belast met het verrichten van een controle of een onderzoek betreffende de toepassing van de inkomstenbelastingen, tijdens de uren dat er een werkzaamheid wordt uitgeoefend, vrije toegang te verlenen tot de beroepslokalen of de lokalen waar rechtspersonen hun werkzaamheden uitoefenen, zoals kantoren, fabrieken, werkplaatsen, werkhuizen, magazijnen, bergplaatsen ...[+++]


(i) Aussenden oder voraussichtliches Aussenden falscher oder irreführender Signale hinsichtlich des Angebots oder des Kurses eines Finanzinstruments, einschließlich des Wertes von Zinssätzen, Währungen, Benchmarks, Angebotssätzen im Interbankengeschäft, Indizes und Arten von Finanzinstrumenten, darunter Derivatekontrakte oder derivative Finanzinstrumente, deren Wert aus dem Wert von Zinssätzen, Währungen, Benchmarks, Angebotssätzen im Interbankengeschäft, Indizes und Arten von Finanzinstrumenten abgeleitet wird, oder damit verbundenen ...[+++]

(i) het geven of het mogelijkerwijs geven van onjuiste of misleidende signalen met betrekking tot het aanbod van, de vraag naar of de koers van een financieel instrument, met inbegrip van de waarde van rentes, valuta, benchmarks, interbancaire biedrentes, indices en soorten financiële instrumenten, inclusief afgeleide contracten of afgeleide instrumenten, waarvan de waarde is afgeleid van de waarde van rentes, valuta, benchmarks, interbancaire biedrentes, indices en soorten financiële instrumenten of een daarmee verband houdend spotcontract voor grondstoffen; of


ii) Beeinflussung oder voraussichtliche Beeinflussung des Kurses eines oder mehrerer Finanzinstrumente, einschließlich des Wertes von Zinssätzen, Währungen, Benchmarks, Angebotssätzen im Interbankengeschäft, Indizes und Arten von Finanzinstrumenten, darunter Derivatekontrakte oder derivative Finanzinstrumente, deren Wert aus dem Wert von Zinssätzen, Währungen, Benchmarks, Angebotssätzen im Interbankengeschäft, Indizes und Arten von Finanzinstrumenten abgeleitet wird, oder damit verbundener Waren-Spot-Kontrakte, um ein anormales oder k ...[+++]

(ii) het op een abnormaal of kunstmatig niveau houden of mogelijkerwijs houden van de koers van een of meerdere financiële instrumenten, met inbegrip van de waarde van rentes, valuta, benchmarks, interbancaire biedrentes, indices en soorten financiële instrumenten, inclusief afgeleide contracten of afgeleide instrumenten, waarvan de waarde is afgeleid van de waarde van rentes, valuta, benchmarks, interbancaire biedrentes, indices en soorten financiële instrumenten of een daarmee verband houdend spotcontract voor grondstoffen;


(73)„Kündigungsrecht“: das Recht, einen Vertrag bei Eintritt eines im Vertrag oder für die Zwecke des Vertrags definierten Ausfallereignisses zu kündigen, einschließlich sämtlicher damit verbundener Rechte auf vorzeitige Fälligkeitsstellung, Ablösung, Aufrechnung oder Netting von Verbindlichkeiten sowie etwaiger damit verbundener Bestimmungen, durch die eine Zahlungsverpflichtung einer Vertragspartei geändert wird oder erlischt.

(73)"beëindigingsrecht": een recht om een contract te beëindigen in geval van wanbetaling zoals gedefinieerd in of voor de toepassing van het contract, met inbegrip van een eventueel daaraan verbonden recht om verplichtingen te versnellen, voortijdig te beëindigen of te verrekenen, dan wel een eventuele daaraan verwante bepaling die een verplichting van een partij bij het contract om een betaling te doen opschort, wijzigt of nietig verklaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. im Fall eines besicherten Überziehungskredits. In anderen Fällen kann es jedoch gerechtfertigt sein, dass Kreditgeber einen Kreditvertrag in einem Paket mit einem Zahlungskonto, Sparkonto, Anlageprodukt oder Altersvorsorgeprodukt anbieten oder verkaufen, beispielsweise wenn das Kapital auf dem Konto zur Rückzahlung des Kredits verwendet wird oder eine Voraussetzung dafür ist, dass Ressourcen zusammengelegt werden, damit der Kredit gewährt ...[+++]

In andere gevallen kan het evenwel gerechtvaardigd zijn dat kredietgevers een kredietovereenkomst aanbieden of verkopen in een pakket, samen met een betaalrekening, een spaarrekening, een beleggingsproduct of een pensioenproduct, bijvoorbeeld in gevallen waarin het tegoed op de rekening gebruikt wordt voor de terugbetaling van het krediet of een essentiële voorwaarde is voor het samenvoegen van alle tegoeden om het krediet te verkrijgen, of in gevallen waarin bijvoorbeeld een beleggingsproduct of een particulier pensioenproduct dient als aanvullende zeker ...[+++]


B. im Fall eines besicherten Überziehungskredits. In anderen Fällen kann es jedoch gerechtfertigt sein, dass Kreditgeber einen Kreditvertrag in einem Paket mit einem Zahlungskonto, Sparkonto, Anlageprodukt oder Altersvorsorgeprodukt anbieten oder verkaufen, beispielsweise wenn das Kapital auf dem Konto zur Rückzahlung des Kredits verwendet wird oder eine Voraussetzung dafür ist, dass Ressourcen zusammengelegt werden, damit der Kredit gewährt ...[+++]

In andere gevallen kan het evenwel gerechtvaardigd zijn dat kredietgevers een kredietovereenkomst aanbieden of verkopen in een pakket, samen met een betaalrekening, een spaarrekening, een beleggingsproduct of een pensioenproduct, bijvoorbeeld in gevallen waarin het tegoed op de rekening gebruikt wordt voor de terugbetaling van het krediet of een essentiële voorwaarde is voor het samenvoegen van alle tegoeden om het krediet te verkrijgen, of in gevallen waarin bijvoorbeeld een beleggingsproduct of een particulier pensioenproduct dient als aanvullende zeker ...[+++]


Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten eine vorübergehende automatisch eintretende Eintragung in Form einer Pro-forma- Mitgliedschaft in einer Berufsorganisation oder einem Berufsverband verlangen, sofern die Erbringung der Dienstleistung durch eine solche Eintragung oder Mitgliedschaft nicht verzögert oder in irgendeiner Weise erschwert wird oder damit keine zusätzlichen Kosten für den Betreffenden verbunden sind.

Hiertoe kunnen de lidstaten automatisch een tijdelijke registratie eisen, bijvoorbeeld het pro forma lidmaatschap van een beroepsvereniging of -orgaan, op voorwaarde dat deze registratie of dit lidmaatschap de dienstverlening niet vertraagt of op welke wijze ook bemoeilijkt of voor de betrokken persoon bijkomende kosten met zich brengt.


Insbesondere ist die Bestimmung dessen, was als Buch im Sinne dieser Verordnung angesehen wird oder damit zusammenhängt, eine Angelegenheit subsidiärer Natur.

In het bijzonder de definitie van wat is vervat in of wordt geassocieerd met een boek in verband met deze verordening dient van subsidiaire aard te zijn.


Klarstellung, dass die Bestimmung dessen, was als Buch im Sinne dieser Verordnung angesehen wird oder damit zusammenhängt, eine Angelegenheit subsidiärer Natur ist.

Verduidelijking dat de definitie van wat is vervat in of wordt geassocieerd met een boek van subsidiaire aard is.


(1) Für die Anwendung von Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 2003/6/EG ist eine Information dann als präzise anzusehen, wenn damit eine Reihe von Umständen gemeint ist, die bereits existieren oder bei denen man mit hinreichender Wahrscheinlichkeit davon ausgehen kann, dass sie in Zukunft existieren werden, oder ein Ereignis, das bereits eingetreten ist oder mit hinreichender Wahrscheinlichkeit in Zukunft eintreten wird, und diese Informat ...[+++]

1. Voor de toepassing van artikel 1, punt 1, van Richtlijn 2003/6/EG wordt informatie geacht concreet te zijn indien zij betrekking heeft op een situatie die bestaat of waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij zal ontstaan, dan wel op een gebeurtenis die heeft plaatsgevonden of waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij zal plaatsvinden, en indien de informatie specifiek genoeg is om er een conclusie uit te ...[+++]




D'autres ont cherché : wird oder damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird oder damit' ->

Date index: 2025-07-20
w