Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird nun klargestellt " (Duits → Nederlands) :

Mit dem heute veröffentlichten Eurostat-Leitfaden über die Erfassung von Energieleistungsverträgen erhalten öffentliche Stellen mehr Möglichkeiten, derartige Verträge zu nutzen. Es wird nun darin klargestellt, unter welchen Umständen diese Verträge außerhalb staatlicher Haushaltsbilanzen erfasst werden können.

Het richtsnoer over de boekhoudkundige behandeling van EPC's, dat vandaag door Eurostat wordt gepubliceerd, verruimt de mogelijkheden voor openbare organen om dergelijke contracten te gebruiken aanzienlijk, doordat ook de omstandigheden waarin deze contracten buiten de overheidsbalans kunnen worden geregistreerd erin worden behandeld en verduidelijkt.


Es wird nun klargestellt, dass die auf 0,9 % festgesetzte allgemeine Obergrenze für das unbeabsichtigte Vorhandensein von zugelassenen GVO auch für ökologische Erzeugnisse gilt.

In de nieuwe verordening wordt uitdrukkelijk bepaald dat de algemene grenswaarde van 0,9 procent voor de toevallige aanwezigheid van toegestane GGO’s ook voor biologische producten geldt.


Ich begrüße, dass in dem nun gefundenen Kompromiss klargestellt wird, dass zusätzliche Datenanforderungen nur nach einer Flexibilitätsbewertung verlangt werden dürfen, und dass die Kompetenz der Mitgliedstaaten nicht angetastet werden darf.

Ik ben blij met het feit dat in het compromis dat nu tot stand is gekomen, duidelijk wordt gesteld dat aanvullende rapportageverplichtingen pas na een flexibiliteitsbeoordeling mogen worden ingevoerd en dat de bevoegdheden van de lidstaten hierdoor niet mogen worden beïnvloed.


Ich begrüße, dass in dem nun gefundenen Kompromiss klargestellt wird, dass zusätzliche Datenanforderungen nur nach einer Flexibilitätsbewertung verlangt werden dürfen, und dass die Kompetenz der Mitgliedstaaten nicht angetastet werden darf.

Ik ben blij met het feit dat in het compromis dat nu tot stand is gekomen, duidelijk wordt gesteld dat aanvullende rapportageverplichtingen pas na een flexibiliteitsbeoordeling mogen worden ingevoerd en dat de bevoegdheden van de lidstaten hierdoor niet mogen worden beïnvloed.


In der Entschließung wird klargestellt, dass sich die EU zwar nicht vom Multilateralismus verabschieden werde, dass aber eine Einigung über die Doha-Agenda bilaterale „WTO+“-Abkommen nicht ausschließe, was über das hinausgeht, was eine WTO-Einigung auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner nun bieten könnte.

In de resolutie wordt duidelijk gemaakt dat, hoewel de EU het multilateralisme niet zal verlaten, een Doha-overeenkomst bilaterale WTO-plus-regelingen, die verder gaan dan een minimale WTO-overeenkomst, niet uitsluit.


In der Entschließung wird klargestellt, dass sich die EU zwar nicht vom Multilateralismus verabschieden werde, dass aber eine Einigung über die Doha-Agenda bilaterale „WTO+”-Abkommen nicht ausschließe, was über das hinausgeht, was eine WTO-Einigung auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner nun bieten könnte.

In de resolutie wordt duidelijk gemaakt dat, hoewel de EU het multilateralisme niet zal verlaten, een Doha-overeenkomst bilaterale WTO-plus-regelingen, die verder gaan dan een minimale WTO-overeenkomst, niet uitsluit.


Es ist sehr zu begrüßen, dass nun zum ersten Mal in einer Richtlinie ausdrücklich klargestellt wird, dass sexuelle Belästigung eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts darstellt.

Het is daarom een goede zaak dat seksuele intimidatie nu voor het eerst in een richtlijn als seksediscriminatie op de werkplek wordt omschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird nun klargestellt' ->

Date index: 2024-03-04
w