Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt
Die Entscheidung wird nicht wirksam

Traduction de «wird nicht vorrangig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt

de termijn wordt niet geschorst


die Entscheidung wird nicht wirksam

de uitspraak mag niet gevolgen hebben


Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert

de band wordt met walshuid dan wel,mechanisch of chemisch,van walshuid ontdaan geleverd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wird nicht vorrangig anhand wirtschaftlicher Kriterien sondern vielmehr auf der Grundlage ihres Mehrwerts für die Gesellschaft beurteilt.

Bij de beoordeling ervan moet niet in eerste instantie naar economische criteria worden gekeken, maar voornamelijk naar de meerwaarde ervan voor de maatschappij in haar geheel.


Aus dem in B.3 zitierten Auszug aus den Vorarbeiten geht im Übrigen hervor, dass die Absicht des Dekretgebers darin bestand, dass die Person, die die Abfälle zurückgelassen hat, vorrangig besteuert wird, während die Besteuerung des Eigentümers des Geländes, der nicht für das Zurücklassen der Abfälle verantwortlich ist, nur « subsidiär » zur Besteuerung des Verursachers des Zurücklassens gilt.

Het in B.3 aangehaalde uittreksel van de parlementaire voorbereiding geeft overigens aan dat de decreetgever de intentie had de persoon die het afval heeft achtergelaten, bij voorrang te belasten, waarbij de belasting van de eigenaar van het terrein die niet verantwoordelijk is voor het achterlaten van het afval, slechts « subsidiair » is ten opzichte van de belasting van de persoon die het afval heeft achtergelaten.


III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusage für den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinigungen an, und zwar zu ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien buitengewone omstandigheden het vereisen; 3° verleent althans een ...[+++]


Art. 16. Die Flämische Regierung legt ein Verfahren fest, um zu bestimmen, welchen volljährigen Personen mit Behinderung vorrangig ein Budget für nicht direkt zugängliche Pflege und Unterstützung gewährt wird.

Art. 16. De Vlaamse Regering stelt een procedure vast om te bepalen welke meerderjarige personen met een handicap prioritair een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning toegekend krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn vorher eine Akte angelegt worden war, wird Paragraph 1 des Artikels vollauf wirksam, denn es ist von vorrangiger Bedeutung, dass die Kontinuität der Familienakte gewahrt wird, und es kann nicht die Absicht sein, den Parteien ein ' Gerichtsshopping ' » zu erlauben (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-1189/4, SS. 11-12).

Indien er voordien reeds een dossier geopend werd, zal paragraaf 1 ten volle worden toegepast, want het is primordiaal dat de continuïteit van het familiedossier verzekerd blijft en het kan niet de bedoeling zijn de partijen te laten ' rechtbankshoppen ' » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1189/4, pp. 11-12).


22. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, ob mit dem Geschlecht in Zusammenhang stehende Asylanträge nicht vorrangig behandelt werden sollten, damit Mädchen aus Drittländern, in denen die politische Lage besonders instabil ist und in denen Mädchen diskriminiert werden und unter diversen Formen von Gewalt leiden, wie zum Beispiel Zwangsheirat, sexuelle Gewalt und Genitalverstümmelung, Schutz gewährt wird;

22. verzoekt de lidstaten om gendergerelateerde asielaanvragen eventueel met voorrang in behandeling te nemen ter bescherming van meisjes die afkomstig zijn uit derde landen met een bijzonder onstabiel politiek klimaat, waar zij worden gediscrimineerd en aan uiteenlopende vormen van geweld, zoals gedwongen huwelijken, seksueel geweld en genitale verminking worden blootgesteld;


Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten einen Teil der Mittel im Rahmen ihrer nationalen Obergrenzen für Direktzahlungen dazu verwenden, dass den Betriebsinhabern zusätzlich zur Basisprämie eine jährliche Zahlung für verbindlich zu beachtende Bewirtschaftungsmethoden gewährt wird, die vorrangig sowohl klima- als auch umweltpolitische Ziele verfolgen. Bei diesen Bewirtschaftungsmethoden sollte es sich um einfache, allgemeine, nicht vertragliche, jährliche Maßnahmen handeln, die über die Cross-Compliance hinausgehen und mit der Land ...[+++]

Daartoe moeten de lidstaten een deel van hun nationale maximum voor rechtstreekse betalingen gebruiken voor de toekenning van een jaarlijkse betaling, welke bovenop de basisbetaling komt en bestemd is voor landbouwers die daarvoor bepaalde praktijken moeten uitoefenen die in de eerste plaats aansluiten bij klimaat- en milieubeleidsdoelen.


Dieser Bericht wird sich vorrangig auf die bildungsspezifischen Aspekte von JiB konzentrieren, wobei die Ziele verfolgt werden, die Zahl vorzeitiger Schulabgänger zu reduzieren, die Zahl der Personen mit Fach- oder Hochschulbildung zu erhöhen, die Attraktivität der beruflichen Aus- und Weiterbildung zu steigern und die Anerkennung der nicht formalen und informellen Bildung auszuweiten.

In dit verslag wordt de aandacht hoofdzakelijk gericht op de onderwijsaspecten van "Jeugd in beweging", waarmee word beoogd schooluitval terug te dringen, het aantal mensen met een hogeronderwijsdiploma te verhogen, de aantrekkingskracht van beroepsonderwijs en -opleiding te vergroten en de erkenning van niet-formeel en informeel leren te bevorderen".


Wenn die Mitgliedstaaten vorrangigen Zugang oder vorrangige Inanspruchnahme in Bezug auf hocheffiziente KWK gewähren, können sie Rangfolgen sowohl zwischen den einzelnen Arten von Energie aus erneuerbaren Quellen und hocheffizienter KWK als auch innerhalb dieser Energiearten aufstellen, und sie sorgen unter allen Umständen dafür, dass der vorrangige Zugang oder die vorrangige Inanspruchnahme nicht behindert wird.

Ingeval zij voor de toegang of verdeling voorrang geven aan hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, kunnen de lidstaten een volgorde vaststellen tussen en binnen verschillende soorten hernieuwbare energie en hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, en zorgen zij er in ieder geval voor dat de prioritaire toegang of verdeling voor energie afkomstig uit variabele hernieuwbare energiebronnen niet wordt belemmerd.


Solange die Ziele Entwicklung und Nord-Süd-Ausgleich in der Europäischen Union nicht vorrangig sind und solange in Europa zum Schaden der Erzeugung von Nahrungsmitteln und der Qualität künstlich eine produktivitätsorientierte Landwirtschaft aufrecht erhalten wird, wird sich der Nord-Süd-Graben weiter vertiefen, und die Unterernährung wird anhalten.

Zolang de doelstellingen van ontwikkeling en terugdringing van de ongelijkheid tussen Noord en Zuid niet tot prioriteiten verheven worden in de Europese Unie, en zolang kunstmatig een op productie gerichte landbouw in stand gehouden wordt ten koste van de productie van hoogwaardige voedingsmiddelen, zal de kloof Noord/Zuid alleen maar groter worden en zal het Zuiden door ondervoeding geteisterd blijven worden.




D'autres ont cherché : die entscheidung wird nicht wirksam     wird nicht vorrangig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird nicht vorrangig' ->

Date index: 2022-02-13
w