Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird natürlich davon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natürliches Mineralwasser,das für Kurzwecke verwendet wird

natuurlijk mineraalwater voor waterbehandelingen | natuurlijk mineraalwater voor waterkuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hat die betroffene Öffentlichkeit die Möglichkeit, eine Beschwerde in der letzten Verwaltungsinstanz einzureichen (Artikel 53 Nr. 2 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung), wobei unter « betroffene Öffentlichkeit » zu verstehen ist: « jede natürliche oder juristische Person sowie jede Vereinigung, Organisation oder Gruppe mit Rechtspersönlichkeit, die Folgen erfährt oder wahrscheinlich erfährt von oder Interessehabende ist bei der Beschlussfassung über die Erteilung oder Anpassung einer Umgebungsgenehmigung oder von Genehmigungsbedingungen, wobei davon ausgegangen ...[+++]

Bovendien heeft het betrokken publiek de mogelijkheid om een beroep in te stellen in laatste administratieve aanleg (artikel 53, 2°, van het Omgevingsvergunningsdecreet), waarbij onder « betrokken publiek » wordt verstaan « elke natuurlijke of rechtspersoon alsook elke vereniging, organisatie of groep met rechtspersoonlijkheid die gevolgen ondervindt of waarschijnlijk ondervindt van of belanghebbende is bij de besluitvorming over de afgifte of bijstelling van een omgevingsvergunning of van vergunningsvoorwaarden waarbij niet-gouvernementele organisaties die zich voor milieubescherming inzetten, geacht worden belanghebbende te zijn » (art ...[+++]


Wenn aus der Eintragung im Bevölkerungsregister, im Fremdenregister oder im Nationalregister der natürlichen Personen hervorgeht, dass das betreffende Kind zum Haushalt einer bestimmten natürlichen Person gehört, wird bis zum Beweis des Gegenteils davon ausgegangen, dass diese natürliche Person die vorerwähnte Bedingung erfüllt.

De natuurlijke persoon wordt geacht tot bewijs van het tegendeel deze voorwaarde te vervullen indien uit de inschrijving in het bevolkings- of vreemdelingenregister of het Rijksregister van de natuurlijke personen blijkt dat het kind deel uitmaakt van zijn gezin.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 22. Oktober 2014 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen P.M. und L. D.V., dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 23 und 27 der Verfassung und Artikel 1 des Zusatzprotok ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met de artikelen 23 en 27 van de Grondwet en artikel 1 van het Aanvullend Protocol van het Europ ...[+++]


Peter Mandelson erhält nach wie vor jährlich 78 000 GBP von der Europäischen Kommission und wird natürlich davon abhängig in nur wenigen Jahren eine Pension beziehen – ein Interessenkonflikt wie aus dem Bilderbuch.

Lord Mandelson ontvangt nog steeds 78 000 pond per jaar van de Europese Commissie en krijgt op basis daarvan over een paar jaar natuurlijk pensioen – als dat geen belangenverstrengeling is!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alles wird natürlich davon abhängen, wie man seine Verwendung politisch untersetzt.

Het succes van die programma's hangt natuurlijk af van de politieke visie die bepaalt hoe deze middelen worden gebruikt.


Sie wird uns davon überzeugen, uns für volle Effizienz, niedrige Lärmwerte und natürlich für Sicherheit zu entscheiden.

Het zal ons overhalen om te kiezen voor brandstofefficiëntie, voor stille banden en natuurlijk ook voor veiligheid.


All unsere Pläne hängen natürlich davon ab, ob es uns gelingt, die Umwelt zu retten und den Treibhauseffekt durch diesen Aktionsplan umzukehren. Ein erster Schritt ist die Bildung einer europäischen Feuerwehr, die durch gemeinsame Beiträge, Mittel und Zuwendungen, die in erster Linie von den betroffenen Mitgliedstaaten bereitgestellt werden, unterhalten und in den Sommermonaten in Bereitschaft sein wird.

Alle plannen zijn tot mislukken gedoemd als wij er niet in slagen het milieu te redden en met dit actieplan een ommezwaai te bewerkstelligen in het broeikasgasverschijnsel. Om te beginnen moet er een Europese brandweermacht worden opgebouwd, met gemeenschappelijke materiële en financiële bijdragen van voornamelijk de belanghebbende lidstaten, en die brandweermacht moet in de zomermaanden paraat zijn.


All unsere Pläne hängen natürlich davon ab, ob es uns gelingt, die Umwelt zu retten und den Treibhauseffekt durch diesen Aktionsplan umzukehren. Ein erster Schritt ist die Bildung einer europäischen Feuerwehr, die durch gemeinsame Beiträge, Mittel und Zuwendungen, die in erster Linie von den betroffenen Mitgliedstaaten bereitgestellt werden, unterhalten und in den Sommermonaten in Bereitschaft sein wird.

Alle plannen zijn tot mislukken gedoemd als wij er niet in slagen het milieu te redden en met dit actieplan een ommezwaai te bewerkstelligen in het broeikasgasverschijnsel. Om te beginnen moet er een Europese brandweermacht worden opgebouwd, met gemeenschappelijke materiële en financiële bijdragen van voornamelijk de belanghebbende lidstaten, en die brandweermacht moet in de zomermaanden paraat zijn.


Aufgrund von Artikel 5 § 2 Nr. 11 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen wird nämlich davon ausgegangen, dass die Verkehrszulassungssteuer an dem Ort angesiedelt wird, wo die natürliche oder juristische Person, auf deren Namen das Fahrzeug zugelassen wurde oder zugelassen werden muss, niedergelassen ist.

Op grond van artikel 5, § 2, 11°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten wordt de belasting op de inverkeerstelling immers geacht te zijn gelokaliseerd op de plaats waar de natuurlijke persoon of rechtspersoon gevestigd is op wiens naam het voertuig ingeschreven is of moet zijn.


Der Erfolg des Systems wird natürlich in erheblichem Umfang davon abhängen, dass die zuständigen Dienststellen problemlos Zugang zu ihm haben.

Uiteraard hangt het welslagen van deze aanpak in grote mate af van de vraag of de operationele diensten onbelemmerd toegang hebben tot het systeem.




D'autres ont cherché : wird natürlich davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird natürlich davon' ->

Date index: 2021-10-12
w