Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fremdvergleichspreis

Traduction de «wird kollektiv zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fremdvergleichspreis | Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wird

Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length


die Erstattung wird um die Auswirkung des Unterschieds zwischen den Zollsaetzen berichtigt

de restitutie wordt gecorrigeerd met de invloed van het verschil tussen de douanerechten


ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen...um 30 v H verringert wird

een zodanig recht dat het verschil in hoogte tussen...met 30 % wordt verminderd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese einzige Anlaufstelle wird es ermöglichen, kollektiv die Verhandlungen zwischen einerseits den Anspruchsberechtigten (die Sendeanstalten, die für ihre eigenen Ausstrahlungen das Recht ausüben, die Weiterverbreitung durch Kabel zu erlauben, und die Verwertungsgesellschaften, die das exklusive Recht oder das Vergütungsrecht für die Weiterverbreitung durch Kabel verwalten) und andererseits den Kabelgesellschaften zu führen und einen Kollektivvertrag zu ...[+++]

Dit uniek loket zal toelaten om de onderhandelingen tussen enerzijds de rechthebbenden (de omroeporganisaties die voor hun eigen uitzendingen het recht uitoefenen om de doorgifte via de kabel toe te staan, en de beheersvennootschappen die het exclusief recht of vergoedingsrecht voor doorgifte via de kabel beheren) en anderzijds de kabelmaatschappijen collectief te voeren en een collectieve overeenkomst te sluiten.


Garantie des Schutzes von personenbezogenen Daten und der Privatsphäre, einschließlich der Sammlung, Behandlung, Übertragung und Speicherung von Daten mit persönlichem oder finanziellem Charakter sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU gemäß den Grundsätzen der Zweckbindung, der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit und im Einklang mit den Rechten auf Berichtigung und auf Beschwerde und der Förderung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen individuellen Freiheiten und kollektiver Sicherheit, das durch neue Formen des Terrorismus und der organisi ...[+++]

de waarborging van de bescherming van persoonsgegevens en van de persoonlijke levenssfeer, met inbegrip van vergaring, verwerking, doorgifte en opslag van financiële en persoonlijke gegevens, zowel binnen als buiten de EU, met inachtneming van de beginselen van doelbinding, noodzakelijkheid en evenredigheid en het recht van rectificatie en beroep, en de bevordering van het juiste evenwicht tussen individuele vrijheden en collectieve veiligheid, dat bedreigd wordt door nieuwe vormen van terrorisme en georganiseerde misdaad,


(3) Die Verantwortung für die Finanzierung der Kosten für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten aus Produkten, die vor dem Ablauf des Zeitraumes nach Absatz 1 in Verkehr gebracht wurden ("historische Altgeräte"), wird kollektiv zwischen allen zum Zeitpunkt der anfallenden Kosten existierenden Herstellern gemäß ihres jeweiligen mengenmäßigen Marktanteils je Geräteart geteilt.

3. De verantwoordelijkheid voor de financiering van het beheer van AEEA die is ontstaan uit apparatuur die vóór het verstrijken van de termijn van lid 1 op de markt is gebracht ("historische voorraad") wordt collectief gedragen door alle op het moment dat de kosten ontstaan bestaande producenten en wel naar evenredigheid van hun marktaandeel qua volume voor de betroffen apparatuur.


(3) Die Verantwortung für die Finanzierung der Kosten für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten aus Produkten, die vor dem Ablauf des Zeitraumes nach Absatz 1 in Verkehr gebracht wurden ("historische Altgeräte"), wird kollektiv zwischen allen zum Zeitpunkt der anfallenden Kosten existierenden Herstellern gemäß ihres jeweiligen mengenmäßigen Marktanteils je Geräteart geteilt.

3. De verantwoordelijkheid voor de financiering van het beheer van AEEA die is ontstaan uit apparatuur die vóór het verstrijken van de termijn van lid 1 op de markt is gebracht ("historische voorraad") wordt collectief gedragen door alle op het moment dat de kosten ontstaan bestaande producenten en wel naar evenredigheid van hun marktaandeel qua volume voor de betroffen apparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Verantwortung für die Finanzierung der Kosten für die Entsorgung von Elektro‑ und Elektronik-Altgeräten aus Produkten, die vor dem Ablauf des Zeitraumes nach Absatz 1 in Verkehr gebracht wurden ("historische Altgeräte"), wird kollektiv zwischen allen zum Zeitpunkt der anfallenden Kosten existierenden Herstellern gemäß ihres jeweiligen mengenmäßigen Marktanteils je Geräteart geteilt.

3. De verantwoordelijkheid voor de financiering van het beheer van AEEA die is ontstaan uit apparatuur die vóór het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijn op de markt is gebracht ("historische voorraad") komt collectief te liggen bij alle producenten die bestaan op het moment dat de kosten worden gemaakt, en daarbij worden de kosten naar evenredigheid van hun marktaandeel per soort apparaat naar volume omgeslagen.


"Einrichtung zur betrieblichen Altersversorgung” oder "Einrichtung”: nach dem Kapitaldeckungsverfahren arbeitende Einrichtung, die rechtlich unabhängig von einem Trägerunternehmen oder einer Träger-Berufsvereinigung ausschließlich zu dem Zweck gegründet wird, auf der Grundlage einer individuell oder kollektiv zwischen Arbeitnehmer(n) und Arbeitgeber(n) oder deren Vertretern oder direkt zwischen der Einrichtung und dem abhängig Beschäftigten bzw. dem Selbständigen getroffenen Vereinbarung bzw. ...[+++]

“instelling voor bedrijfspensioenvoorziening” of “instelling”: een op kapitaaldekking gebaseerde instelling die onafhankelijk van elke bijdragende onderneming of beroepstak is opgericht en die pensioenuitkeringen verstrekt aan zowel zelfstandig als in loondienst werkzame personen in het kader van een beroepsactiviteit op basis van een individueel of collectief gesloten overeenkomst of contract tussen de werkgever(s) en de werknemer(s) of hun respectievelijke vertegenwoordigers of tussen de instelling en de individuele persoon;


""Einrichtung zur betrieblichen Altersversorgung” oder "Einrichtung”: nach dem Kapitaldeckungsverfahren arbeitende Einrichtung, ungeachtet ob sie die Form einer juristischen Person oder eines separaten Abrechnungsverbandes hat, die rechtlich unabhängig von einem Trägerunternehmen oder einer Träger-Berufsvereinigung zu dem Zweck gegründet wird, auf der Grundlage einer individuell oder kollektiv zwischen Arbeitnehmer(n) und Arbeitgebern(n) oder deren Vertretern oder direkt zwischen der Einrichtu ...[+++]

“instelling voor bedrijfspensioenvoorziening” of “instelling”: een op kapitaaldekking gebaseerde instelling, ongeacht of zij de vorm van een rechtspersoon heeft of haar verrichtingen in een afzonderlijke afdeling onderbrengt, die onafhankelijk van elke bijdragende onderneming of beroepstak is opgericht en die pensioenuitkeringen verstrekt aan zowel zelfstandig als in loondienst werkzame personen in het kader van een beroepsactiviteit op basis van een individueel of collectief gesloten overeenkomst of contract tussen de werkgever(s) en de werknemer(s) of hun respectievelijke vertegenwoordigers of tussen de instelling en de individuele per ...[+++]




D'autres ont cherché : fremdvergleichspreis     wird kollektiv zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird kollektiv zwischen' ->

Date index: 2025-03-07
w