Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «wird klargestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird klargestellt, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen der präventiven Komponente des Pakts zur Berücksichtigung von Investitionen vorübergehend von ihrem mittelfristigen Haushaltsziel oder von dem vereinbarten haushaltspolitischen Anpassungspfad abweichen können, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind:

Nu wordt duidelijk gesteld dat lidstaten in het preventieve deel van het pact tijdelijk van hun middellangetermijnbegrotingsdoelstelling (MTD) of van het overeengekomen budgettaire aanpassingstraject kunnen afwijken, om investeringen te vergemakkelijken, onder de volgende voorwaarden:


In dieser Mitteilung wird klargestellt, dass Beiträge der Mitgliedstaaten zum EFSI bei der Bewertung der Haushaltskonsolidierung nicht zählen.

In de mededeling wordt verduidelijkt dat bijdragen van de lidstaten aan het EFSI niet zullen worden meegeteld bij de beoordeling van de budgettaire aanpassing.


In Artikel 15 dieser Verordnung wird klargestellt, dass „[d]ie Befugnisse der Kommission zur Rückforderung von Beihilfen . für eine Frist von zehn Jahren [gelten]“, die „mit dem Tag [beginnt], an dem die rechtswidrige Beihilfe dem Empfänger . gewährt wird.

Artikel 15 van dezelfde verordening verduidelijkt: „De bevoegdheden van de Commissie om steun terug te vorderen verjaren na een termijn van tien jaar”; die termijn „gaat in op de dag waarop de onrechtmatige steun [.] aan de begunstigde is verleend.


Im Organisationsplan wird klargestellt, welche Stellen mit durchgehenden Diensten verbunden sind.

Het organogram identificeert de betrekkingen in de continudiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Vorschlag wird klargestellt, dass der Beschuldigte alle Rechte hat, die von den Rechtsvorschriften der EU und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union garantiert werden.

In het voorstel wordt verduidelijkt dat een verdachte beschikt over alle rechten die hem krachtens de EU‑wetgeving en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie toekomen.


Daneben wird klargestellt, welche Strategien des Hochfrequenzhandels eine verbotene Marktmanipulation darstellen, z. B. die Erteilung von Handelsaufträgen ohne Handelsabsicht, sondern zur Störung eines Handelssystems ("Quote Stuffing").

Het voorstel maakt ook duidelijk welke HFT-strategieën verboden marktmanipulatie inhouden, zoals het plaatsen van opdrachten zonder te willen handelen, maar om het handelssysteem te ontregelen (“quote stuffing”).


In dem Vorschlag wird klargestellt, dass Marktmissbrauch sowohl an den Warenmärkten als auch an den zugehörigen Derivatemärkten verboten ist, und eine intensivere Zusammenarbeit zwischen den für die Regulierung der Finanz- und Warenmärkte zuständigen Behörden vorgesehen.

Het voorstel maakt duidelijk dat het marktmisbruik dat op zowel grondstoffenmarkten als afgeleide derivatenmarkten voorkomt, verboden is en het versterkt de voor het toezicht op de financiële en de grondstoffenmarkten verantwoordelijke autoriteiten.


Mit den Änderungen an IFRIC 9 und IAS 39 wird klargestellt, wie eingebettete Derivate zu behandeln sind, wenn ein hybrider Vertrag aus der Kategorie „ergebniswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet“ umgegliedert wird.

De wijzigingen in IFRIC 9 en IAS 39 verduidelijken hoe in andere contracten besloten afgeleide financiële instrumenten moeten worden behandeld wanneer een hybride financieel actief uit de categorie gewaardeerd tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de winst-en-verliesrekening wordt geherclassificeerd.


In dieser Mitteilung wird klargestellt, dass „die Kommission dafür sorgen möchte, dass den Bürgern Europas die Vorteile des digitalen Fernsehens zugute kommen und ein immer breiteres Spektrum interaktiver digitaler Fernsehdienste über zahlreiche Übertragungsplattformen angeboten wird“.

In die mededeling wordt aangegeven dat „de Commissie ernaar [streeft] de Europese burger te laten profiteren van een groeiend aanbod interactieve televisiediensten die via een steeds groter aantal doorgifteplatforms beschikbaar zijn”.


Die Bestimmung über die Käsereien des „Chevrotin“ wird dahingehend geändert, dass die Arbeitsweise der Käsereien, in denen auch Milch anderer Tierarten für andere Erzeugnisse verarbeitet wird, klargestellt wird.

De bepaling betreffende bedrijven die „Chevrotin” produceren, wordt gewijzigd. Er wordt uitgelegd hoe bedrijven die voor andere producten ook melk van andere diersoorten gebruiken, te werk moeten gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird klargestellt' ->

Date index: 2022-05-18
w