Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höchstmaß an Wasser
NOEC

Vertaling van "wird keine vereinbarung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Konzentration,bei der keine Wirkung beobachtet wird | NOEC [Abbr.]

no observed effect concentration | NOEC [Abbr.]


das in die submikroskopischen Hohlräume der Zellwände einzudringen vermag und von der Zellwandmasse gebunden wird | Höchstmaß an Wasser | während in der mikroskopisch sichtbaren Struktur kein Wasser vorhanden ist

maximaal vochtgehalte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird keine Vereinbarung erzielt, so werden die Regelungen für den Transportagenten von den Regulierungsbehörden festgelegt, die für die Gebotszonen zuständig sind, zwischen denen das Clearing und die Abrechnung für den Energieaustausch stattfinden sollen.

Indien geen overeenkomst is bereikt, wordt de uitwisselingsregeling vastgesteld door de regulerende instanties die verantwoordelijk zijn voor de biedzones waartussen de clearing en afwikkeling van de uitwisseling van energie vereist is.


Art. 3 - Verleiht kein Anrecht auf die in Artikel 2 erwähnte Subvention: 1° die Arbeit, die auf einem Grundstück durchgeführt wird, das in einem Waldgebiet liegt, oder auf Grundstücken, deren Bewirtschaftung Gegenstand einer Vereinbarung mit der Abteilung ist, insofern die Abteilung die Kosten für diese Bewirtschaftung übernimmt; 2° die geplante Anpflanzung, die eine Ausgleichs- oder Wiederherstellungsmaßnahme bildet, die im Rahme ...[+++]

Art. 3. Voor de subsidie bedoeld in artikel 2 komen niet in aanmerking : 1° werken uitgevoerd op een grond gelegen in bosgebied of op gronden die beheerd worden krachtens een overeenkomst met het Departement voor zover het Departement er de beheerskosten op zich neemt ; 2° het voornemen tot aanplanting als compensatie- of herstelmaatregel, opgelegd naar aanleiding van het verstrekken van een vergunning of van elke andere beslissing vanwege een bestuurlijke overheid of een rechtbank ; 3° het voornemen tot aanplanting met als gevolg ...[+++]


2. Wenn eine solche Erklärung nicht abgelegt wird, werden bei Ablauf dieser Frist auf die Ehegatten, die keine güterrechtliche Vereinbarung getroffen oder die gesetzliche Gütergemeinschaft angenommen haben, die Bestimmungen der Artikel 1398 bis 1450 über den gesetzlichen Güterstand anwendbar, unbeschadet der bei Schließung des Ehevertrags getroffenen Vereinbarungen bezüglich der beiden Ehegatten oder einem von ihnen zukommenden Vor ...[+++]

2° Indien een dergelijke verklaring niet wordt afgelegd, zullen de echtgenoten die geen huwelijksvoorwaarden hebben gemaakt of het stelsel van wettelijke gemeenschap hebben aangenomen, bij het verstrijken van die termijn onderworpen zijn aan de bepalingen van de artikelen 1398 tot 1450 betreffende het wettelijk stelsel, onverminderd hetgeen zij bij huwelijkscontract hebben bedongen betreffende de voordelen aan beide echtgenoten of aan een van hen.


Doch es wird keine Vereinbarung möglich sein, da verschiedene Partner ihren Worten nach für diesen Schritt noch nicht bereit sind. Europa spielt weiterhin eine Vorreiterrolle, und die Bemühungen um ein sehr ehrgeiziges Abkommen mit einem klar strukturierten Rahmenwerk, das alle Partner und einen Zeitplan zum Abschluss der Verhandlungen miteinschließt, werden fortgesetzt.

Europa loopt nog steeds voorop en we blijven werken aan een zeer ambitieuze overeenkomst met een duidelijk kader waarin alle partners zijn opgenomen en met een tijdschema voor het afsluiten van de onderhandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch es wird keine Vereinbarung möglich sein, da verschiedene Partner ihren Worten nach für diesen Schritt noch nicht bereit sind. Europa spielt weiterhin eine Vorreiterrolle, und die Bemühungen um ein sehr ehrgeiziges Abkommen mit einem klar strukturierten Rahmenwerk, das alle Partner und einen Zeitplan zum Abschluss der Verhandlungen miteinschließt, werden fortgesetzt.

Europa loopt nog steeds voorop en we blijven werken aan een zeer ambitieuze overeenkomst met een duidelijk kader waarin alle partners zijn opgenomen en met een tijdschema voor het afsluiten van de onderhandelingen.


Die bestehenden Rechtsvorschriften gelten für alle Tabakverarbeiter; dies ist wichtig, um sicherzustellen, dass der Schmuggel nicht einfach auf Erzeugnisse von Unternehmen verlagert wird, die sich dafür entscheiden, keine Vereinbarung zu unterzeichnen, oder die zu gegebener Zeit beschließen, sich aus einer Vereinbarung zurückzuziehen.

Deze wetgeving is namelijk van toepassing op alle sigarettenproducenten, en dat is een groot goed. Want zo kan ervoor worden gezorgd dat smokkelaars zich niet eenvoudigweg gaan richten op producten die geproduceerd zijn door bedrijven die niet een dergelijke overeenkomst hebben willen sluiten, of die op enig moment hebben besloten zich uit een dergelijke overeenkomst terug te trekken.


Wird keine Vereinbarung über eine Entwicklungspartnerschaft vorgelegt, so führt dies zum Ausschluss aus der Auswahl, wonach die Ausgaben nicht mehr zuschussfähig ist.

Ontwikkelingspartnerschappen die geen ontwerp-overeenkomst overleggen, zullen worden gedeselecteerd, waarna de uitgaven niet meer voor financiering in aanmerking komen.


9. warnt den Rat, dass für den Fall, dass auch nur eine Komponente der mit dem Vorsitz erzielten und dieser Entschließung beigefügten Vereinbarung nicht ratifiziert wird, das Parlament davon ausgehen wird, dass überhaupt keine Vereinbarung stattgefunden hat;

9. waarschuwt de Raad dat, indien ook maar één element van het met het voorzitterschap bereikte akkoord dat bij deze resolutie is gevoegd, niet wordt geratificeerd, het Parlement ervan uitgaat dat er geen enkel akkoord van welke aard ook is gesloten;


9. warnt den Rat, dass für den Fall, dass auch nur eine Komponente der mit der Präsidentschaft erzielten und dieser Entschließung beigefügten Vereinbarung nicht ratifiziert wird, das Parlament davon ausgehen wird, dass überhaupt keine Vereinbarung stattgefunden hat;

9. waarschuwt de Raad dat, indien ook maar één element van het met het voorzitterschap bereikte akkoord dat bij deze resolutie is gevoegd, niet wordt geratificeerd, het Parlement ervan uitgaat dat er geen enkel akkoord van welke aard ook is gesloten;


(7) Es ist unwahrscheinlich, daß diese Vereinbarung wesentliche Auswirkungen auf die Währungs- und Wechselkurspolitik des Euro-Raums haben wird. In ihrer derzeitigen Form und beim derzeitigen Stand ihrer Umsetzung besteht daher auch nicht die Gefahr, daß diese Vereinbarung das reibungslose Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion behindern wird. Kein Element dieser Vereinbarung kann dahingehend ausgelegt werden, daß sie eine Verpflichtung der E ...[+++]

(7) Overwegende dat het onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomst concrete gevolgen zal hebben voor het monetaire en wisselkoersbeleid van de eurozone; dat het derhalve onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomst in haar huidige vorm en stadium van tenuitvoerlegging, een belemmering zal vormen voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie; dat niets in deze overeenkomst kan worden opgevat als een verplichting van de Europese Centrale Bank of de nationale centrale banken om de converteerbaarheid van de Kaapverdische escudo te ondersteunen; dat wijzigingen van de bestaande overeenkomst niet zullen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : höchstmaß an wasser     wird keine vereinbarung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird keine vereinbarung' ->

Date index: 2024-02-02
w