Besteht keine tragfähige Alternative und kann nicht allen auf nachgewiesenem Bedarf beru
henden Anträgen auf Kapazitäten der betreffenden Serviceeinrichtung stattgegeben werden, so ergreift die in Artikel 55 genannte Regulierungsstelle von sich aus oder aufgrund einer Beschwerde eines Antragstellers unter Berücksichtigung der Bedürfnisse aller betroffenen Akteure die geeigneten Maßnahmen, damit ein angemessener Teil der Kapazität anderen Eisenbahnunternehmen als de
njenigen zugewiesen wird, die dems ...[+++]elben Unternehmen bzw. derselben Einrichtung angehören wie der Betreiber der Serviceeinrichtung. Wanneer geen levensvatbaar alternatief beschikbaar is en het op basis van aantoonbare behoeften onmogelijk is aa
n alle verzoeken om capaciteit voor de betrokken voorziening tegemoet te komen, neemt de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instantie uit eigen beweging of op grond van een klacht van een indiener van een verzoek de nodige maatregelen, met inachtneming van de behoeften van alle betrokken partijen, om ervoor te zorgen, dat een passend dee
l van de capaciteit wordt voorbehouden aan andere spoorwegondernemingen dan die welk
...[+++]e deel uitmaken van de onderneming of de entiteit waartoe de exploitant van de voorziening ook behoort.