Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höchstmaß an Wasser
NOEC

Vertaling van "wird keine einmalige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konzentration,bei der keine Wirkung beobachtet wird | NOEC [Abbr.]

no observed effect concentration | NOEC [Abbr.]


das in die submikroskopischen Hohlräume der Zellwände einzudringen vermag und von der Zellwandmasse gebunden wird | Höchstmaß an Wasser | während in der mikroskopisch sichtbaren Struktur kein Wasser vorhanden ist

maximaal vochtgehalte


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Treffen der Plattform sollen im Rahmen des spanischen Ratsvorsitzes und des belgischen Ratsvorsitzes folgen; es ist also keine einmalige Aktion, sondern es wird weitere Schritte geben.

Onder het Spaanse en Belgische voorzitterschap worden vervolgbijeenkomsten van het platform verwacht, zodat het geen eenmalige actie wordt.


Ich dränge darauf, dass diese angemessene Reaktion keine einmalige wirtschaftliche Lösung, sondern Teil einer gezielten Langzeitstrategie für die Wiederherstellung, Stabilisierung und Entwicklung dieses Sektors in Europa sein wird.

Ik wil benadrukken dat deze passende reactie geen eenmalige economische oplossing is, maar deel uitmaakt van een gerichte langetermijnstrategie voor het herstel, de stabilisering en de ontwikkeling van deze sector in Europa.


In Ungarn wird der Haushaltsaldo demgegenüber stark durch einmalige Einnahmen beeinflusst, die keine nachhaltige Defizitkorrektur bewirken.

In Hongarije daarentegen wordt het begrotingssaldo sterk beïnvloed door eenmalige inkomsten die niet in een duurzame tekortcorrectie resulteren.


Die Abgabe des ersten SET-Plans bis Ende 2007 wird keine einmalige Aktion sein, sondern der Beginn eines dynamischen Prozesses, der in regelmäßigen Abständen überprüft und sich wandelnden Erfordernissen und Prioritäten angepasst werden wird.

De presentatie van het eerste SET-Plan eind 2007 is geen op zichzelf staande gebeurtenis, maar het begin van een dynamisch proces dat regelmatig zal worden geëvalueerd en aangepast aan veranderende behoeften en prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die unter Randnummer 72 der RU-Leitlinien vorgesehene Bedingung, dass es sich um eine einmalige und letztmalige Maßnahme handeln muss, wird eingehalten, da die RMG in der Vergangenheit keine Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen erhalten hat.

Tenslotte is voldaan aan de voorwaarde van eenmaligheid als bepaald in punt 72 en volgende van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun, omdat RMG in het verleden geen reddings- of herstructureringssteun heeft ontvangen.


Das darf aber keine einmalige Aktion bleiben. Die Bekämpfung von Krebs sollte bei jeder folgenden Präsidentschaft mit ganz oben auf der Agenda stehen, schon allein deshalb, weil die Zahl dieser furchtbaren Krankheitsfälle in Europa steigt und mit der Alterung unserer Gesellschaft weiter zunehmen wird.

De kankerbestrijding moet een plaats hebben bij de prioriteiten van alle achtereenvolgende voorzitterschappen, alleen al omdat de incidentie van deze verschrikkelijke ziekte in Europa aan het stijgen is en vanwege de vergrijzing van onze maatschappij verder zal stijgen.


Meine Fraktion wird den durch unseren Berichterstatter vorgeschlagenen und durch den Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr bestätigten Kompromiss unterstützen, aber ich betone, dass diese Aussetzung, die mein Kollege Georg Jarzembowski häufig als „Verfall bei Nichtnutzung“-Klausel bezeichnet, eine einmalige für eine Zeitraum ist und kein grünes Licht für weitere Aussetzungen gibt.

Mijn fractie steunt het door onze rapporteur voorgestelde en door de Commissie vervoer en toerisme goedgekeurde compromis, maar ik benadruk dat dit uitstel – zoals mijn collega Georg Jarzembowski vaak zegt met betrekking tot de 'use it or lose it'-clausule –alleen geldt voor één periode en dat we dus geen groen licht geven voor verdere opschortingen.


Daher wird die Einführung der harmonisierten Methodik keine zusätzliche Arbeit, sondern nur eine einmalige Umstellung erfordern.

Toepassing van de geharmoniseerde methode zal daarom niet tot meer werk leiden, maar slechts een eenmalige omschakeling vereisen.


Dies bleibt hoffentlich kein einmaliger Vorgang, sondern wird vielmehr die europäische Zusammenarbeit in neue Bahnen lenken.

Ik hoop dat dit geen geïsoleerd verschijnsel is, maar dat het integendeel een nieuwe richting wordt voor de Europese samenwerking.


Wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten bemerkt hat, ist der durch die angefochtenen Bestimmungen geregelte « einmalige Beitrag » eine von Amts wegen auferlegte Gebühr, die keine Gegenleistung darstellt für eine Dienstleistung, die zu Gunsten eines getrennt betrachteten Abgabepflichtigen erbracht wird (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/014, S. 6).

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies heeft opgemerkt, is de in de bestreden bepalingen geregelde « eenmalige bijdrage » een gezagshalve opgelegde heffing die geen tegenprestatie inhoudt voor een dienst die wordt geleverd ten voordele van een afzonderlijk beschouwde heffingsplichtige (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/014, p. 6).




Anderen hebben gezocht naar : höchstmaß an wasser     wird keine einmalige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird keine einmalige' ->

Date index: 2024-10-14
w