Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höchstmaß an Wasser

Traduction de «wird kein leichtes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Furche wird durch Haeufelschare oder Haeufelscheiben geschlossen und leicht angehaeufelt

de voor wordt door de ploegvormige aanaarders of schijvenaanaarders gesloten en voolopig aangeaard


das in die submikroskopischen Hohlräume der Zellwände einzudringen vermag und von der Zellwandmasse gebunden wird | Höchstmaß an Wasser | während in der mikroskopisch sichtbaren Struktur kein Wasser vorhanden ist

maximaal vochtgehalte


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erwerbsbeteiligung anzuheben wird kein leichtes Unterfangen sein, unter anderem deshalb, weil dies Änderungen bei bestimmten kulturellen und soziopsychologischen Faktoren voraussetzt.

Het zal niet makkelijk zijn om de participatie te verhogen, deels omdat daarvoor veranderingen in de culturele en sociaal-psychologische factoren nodig zijn.


Gegenwärtig wird den Nutzern kein leicht verständlicher, einheitlicher Zugang zu diesen Instrumenten geboten.

Momenteel hebben gebruikers nog niet op eenvoudig begrijpelijke en samenhangende wijze toegang tot deze instrumenten.


Dafür wird es erforderlich sein, einheitliche Formate für den Austausch derartiger Informationen festzulegen, was - wie die Gespräche der G8-Experten gezeigt haben - wegen der Unterschiede in der nationalen Rechtskultur keine leichte Aufgabe werden dürfte.

Er moet een gemeenschappelijk formaat worden ontwikkeld voor de uitwisseling van dergelijke informatie, hoewel uit discussies van deskundigen van de G8 is gebleken dat dat geen eenvoudige opgave is, gezien de verschillen in nationale juridische culturen.


Damit gewährleistet ist, dass anderweitige Verpflichtungen aus der Verordnung (EU) Nr. 910/2014, insbesondere den Artikeln 27 und 37 von den Diensteanbietern leicht problemlos aus der Ferne und auf elektronischem Wege erfüllt werden können, und um den Vertrauensschutz anderer Zertifizierungsdiensteanbieter zu wahren, die keine qualifizierten Zertifikate ausstellen, aber Dienste im Zusammenhang mit elektronischen Signaturen gemäß der Richtlinie 1999/93/EG erbringen und bis zum 30. Juni 2016 in die Liste aufgenommen werden, sollte es d ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de overige verplichtingen van Verordening (EU) nr. 910/2014, in het bijzonder die van de artikelen 27 en 37, gemakkelijk vanop afstand en met elektronische middelen door de dienstverleners kunnen worden vervuld, en om tegemoet te komen aan het gewettigd vertrouwen van de overige certificatiedienstverleners die geen gekwalificeerde certificaten afgeven maar diensten verlenen die betrekking hebben op elektronische handtekeningen in de zin van Richtlijn 1999/93/EG en uiterlijk op 30 juni 2016 in een lijst zijn opgenomen, moeten de lidstaten andere dan de gekwalificeerde vertrouwensdiensten op vrijwillige basis en op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) In Ländern, in denen eine Krise ausbricht, können - sofern ein Länderstrategiepapier und ein Richtprogramm vorliegen - die folgenden Schritte unternommen werden: Das Richtprogramm wird auf Antrag einer der Vertragsparteien überprüft und die Maßnahmen werden so ausgewählt, dass der Übergang von der Notstandsphase zur Entwicklungsphase durch effiziente und flexible Mechanismen [30] so leicht wie möglich gestaltet werden kann. Wenn keine Haushaltsmittel zur ...[+++]

1) in landen waar zich een crisis voordoet kunnen, voor zover er reeds een nationaal strategiedocument en een indicatief programma bestaan, de volgende stappen worden gezet: het indicatief programma wordt op verzoek van een der partijen herzien en er worden maatregelen genomen om middels efficiënte en soepele mechanismen de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp te vergemakkelijken [31]; kunnen de noodhulp- en rehabilitatiemaatregelen niet uit de begroting worden gefinancierd, dan kunnen zij uit het Europees Ontwikkelingsfonds worden gefinancierd ; er zullen alleszins middelen beschikbaar blijven voor de niet-gouvernementele acto ...[+++]


Das wird keine leichte Aufgabe sein, solange wir uns innerhalb der Union nicht darüber einig sind, ob wir die Unabhängigkeit des Kosovo in corpore anerkennen oder nicht.

Het zal geen gemakkelijke taak zijn om te beslissen of de onafhankelijkheid van Kosovo in corpore moet worden erkend of niet als er geen overeenstemming is in de Unie.


Die Herstellung des territorialen Zusammenhalts in einer Europäischen Union, die große Entwicklungsunterschiede aufweist, wird keine leichte Aufgabe sein.

Territoriale samenhang verwezenlijken in een Europese Unie waarbinnen grote verschillen in ontwikkelingsniveau bestaan, zal geen eenvoudige opgave zijn.


Das wird keine leichte Aufgabe – wir dürfen die vor uns liegenden Herausforderungen nicht unterschätzen.

Dit zal geen eenvoudige opgave worden – we mogen de uitdaging die voor ons ligt allerminst onderschatten.


Dies wird keine leichte Aufgabe sein, aber ich meine, dass wir u. a. durch die Unterstützung der Arbeit der Agenturen in Bilbao, Thessaloniki und Dublin gute Möglichkeiten haben, diesen Prozess zu fördern.

Dat wordt een moeilijk karwei, maar als we dit werk onder andere steunen via de agentschappen in Bilbao, Thessaloniki en Dublin, hebben we volgens mij een goede mogelijkheid om dit proces te bevorderen.


Dies wird keine leichte Aufgabe sein, aber ich meine, dass wir u. a. durch die Unterstützung der Arbeit der Agenturen in Bilbao, Thessaloniki und Dublin gute Möglichkeiten haben, diesen Prozess zu fördern.

Dat wordt een moeilijk karwei, maar als we dit werk onder andere steunen via de agentschappen in Bilbao, Thessaloniki en Dublin, hebben we volgens mij een goede mogelijkheid om dit proces te bevorderen.




D'autres ont cherché : höchstmaß an wasser     wird kein leichtes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird kein leichtes' ->

Date index: 2025-02-17
w