Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird jetzt nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung

ieder schuldeiser zal volgens zijn rang opkomen


die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


Plazenta,die nach dem Ausstoß nach der Entbindung verwendet wird

gebruik van de uitgedreven moederkoek na de bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Vorschlag wird jetzt nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren vom Europäischen Parlament und vom Rat geprüft werden.

Overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure wordt dit voorstel momenteel bestudeerd door het Europees Parlement en de Raad.


Zudem wird jetzt bei der Berechnung des „nicht schädigenden Preises“ eine angenommene Mindestgewinnspanne von 6 %, je nach Fall unter Umständen auch eine höhere Gewinnspanne, mit eingerechnet.

Ook zal in de berekening van de "geen schade veroorzakende prijs" nu een minimumwinst van 6 % worden opgenomen, met de mogelijkheid om in specifieke gevallen voor een hogere winstmarge te kiezen.


Diese Liste sollte weiterhin diejenigen Informationen enthalten, die schon jetzt nach geltendem Unionsrecht verpflichtend sind, da das geltende Recht allgemein als wertvolle Errungenschaft im Hinblick auf Verbraucherinformationen betrachtet wird.

Op die lijst moet de informatie blijven staan die reeds krachtens de bestaande wetgeving van de Unie wordt voorgeschreven, aangezien die over het algemeen wordt beschouwd als een waardevol acquis voor de consumenteninformatie.


Nach der Erweiterung wird die EU, die bereits jetzt eine führende Handelsmacht, der weltweit wichtigste Hilfegeber und ein aktiver Partner bei der Aushandlung multilateraler Normen ist, eine noch bedeutendere Rolle übernehmen, und ihr Einfluss wird im Rahmen der drei Säulen des Systems der globalen Wirtschaftssteuerung - Handel, Finanzen und Normensetzung - noch steigen, wenn sie dafür sorgt, dass sie nach außen überall mit einer einzigen Vertretung auftritt.

De uitgebreide EU is een grote handelsmacht, de grootste donor ter wereld en een actieve partner in de onderhandelingen over multilaterale normen. Ze zal een nog aanzienlijk grotere rol en meer invloed krijgen in de drie pijlers van het economische bestuur (handel, financiën en normalisatie) als ze overal met één externe vertegenwoordiging optreedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


Die neue territoriale Dimension wird jetzt nach Artikel 13 und 174 des neuen Vertrags von Lissabon als ein dauerhaftes Ziel festgelegt.

De nieuwe territoriale dimensie staat nu als permanente doelstelling in de artikelen 13 en 174 van het nieuwe Verdrag van Lissabon.


Diese Liste sollte weiterhin diejenigen Informationen enthalten, die schon jetzt nach geltendem Recht vorgeschrieben sind, da dieses Recht allgemein als wertvoller Besitzstand im Bereich der Verbraucherinformation betrachtet wird.

Op die lijst moet de informatie blijven staan die reeds krachtens de bestaande wetgeving wordt voorgeschreven, aangezien die over het algemeen wordt beschouwd als een waardevol acquis voor de consumenteninformatie.


2. Der Gesamtbetrag der Zölle der EU-25 für 2005 wird jetzt (nach Abzug der Erhebungskosten in Höhe von 25 %) auf 12 030, 8 Millionen EUR geschätzt, was einer Zunahme von +11,9 % gegenüber dem Ansatz von 10 749,9 Millionen EUR entspricht.

2) de totale douanerechten (EU-25) voor 2005 worden momenteel geraamd op € 12 030,8 miljoen (na aftrek van 25% inningskosten), hetgeen neerkomt op een verhoging met 11,9 % in vergelijking met de oorspronkelijke raming,


Wird jetzt - nach dem kommunistischen Parteitag mit gravierenden personellen Veränderungen - der Weg des konstruktiven Dialoges schon wieder beendet?

Zal de weg van een constructieve dialoog nu – na de communistische partijdag waarop ingrijpende veranderingen hebben plaatsgevonden in de partijtop – weer worden verlaten?


G. in der Erwägung, dass steuerliche Anreize durch steuerfreie Versorgungsbeiträge die Bildung von Versorgungsrückstellungen fördern wird; dass die Besteuerung der Versorgungsleistungen künftig zu höheren Steuereinnahmen führen wird, wenn die Zahl der Rentner steigt und die Inanspruchnahme der insgesamt verfügbaren Mittel durch diese Gruppe größer sein wird als jetzt; und dass die meisten Mitgliedstaaten bei der Besteuerung der betrieblichen Altersversorgung bereits jetzt nach ...[+++]

G. overwegende dat het geven van fiscale prikkels in de vorm van vrijstelling van pensioenpremies de opbouw van bedrijfspensioenen zal stimuleren; dat belastingheffing op de pensioenuitkeringen meer belastingopbrengsten zal opleveren in de toekomst als er een omvangrijkere groep post-actieven is en het beroep op de algemene middelen door die groep groter zal zijn dan nu; dat het zogenaamde EET-systeem voor belastingen op bedrijfspensioenen reeds door het overgrote deel van de lidstaten wordt gehanteerd,




Anderen hebben gezocht naar : wird jetzt nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird jetzt nach' ->

Date index: 2023-05-15
w