Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird jedem einzelnen delegierten rechtsakt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Bericht wird jedem einzelnen delegierten Rechtsakt nach Artikel 7 Absatz 3 angefügt.

Dit verslag wordt toegevoegd aan elke individuele gedelegeerde handeling waarnaar in artikel 7, lid 3, wordt verwezen.


Dieser Bericht wird jedem einzelnen delegierten Rechtsakt nach Artikel 7 Absatz 3 angefügt.

Dit verslag wordt toegevoegd aan elke individuele gedelegeerde handeling waarnaar in artikel 7, lid 3, wordt verwezen.


Dieser Bericht wird jedem einzelnen delegierten Rechtsakt nach Artikel 7 Absatz 3 angefügt.

Dit verslag wordt toegevoegd aan elke individuele gedelegeerde handeling waarnaar in artikel 7, lid 3, wordt verwezen.


9. begrüßt die aktuelle Mitteilung der Kommission, in der der Ansatz für die Anwendung der Nettofinanzkorrekturen in den Bereichen der Agrar- und der Kohäsionspolitik im nächsten Programmplanungszeitraum dargelegt wird; sieht dem delegierten Rechtsakt, in dem detaillierte Regelungen für die Kriterien zur Bewertung der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme, für die Bestimmung der Höhe der anzuwendenden Finanzkorrekturen und für die Anwendung von Pauschalkorrekturen festgelegt werden ...[+++]

9. is ingenomen met de recente mededeling van de Commissie waarin deze de benadering uiteenzet ten aanzien van de toepassing van netto financiële correcties op het gebied van landbouw en cohesiebeleid in de volgende programmaperiode; wacht op de gedelegeerde handeling tot vaststelling van gedetailleerde regels voor de criteria ter beoordeling van de werking van de beheers- en controlesystemen, ter vaststelling van het niveau van de toe te passen financiële correcties en tot toepassing van forfaitaire correcties.


1. Die Kommission wird ermächtigt, einen delegierten Rechtsakt gemäß Artikel 29 dieser Verordnung zu erlassen, um die Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften für CO2-Emissionen aus dem Seeverkehr in Bezug auf Schiffe festzulegen, die Seehäfen in den Mitgliedstaaten anlaufen.

1. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 29 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van de verplichtingen voor de bewaking en rapportage van CO2-emissies afkomstig van zeevervoer met betrekking tot zeeschepen die aanmeren in zeehavens van de lidstaten.


Die Kommission wird ermächtigt, einen delegierten Rechtsakt in Einklang mit Artikel 18 zu erlassen, um die harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerte, auf die in Artikel 10 Absatz 10 Unterabsatz 3 Bezug genommen wird, zu überprüfen.

De Commissie is gemachtigd om overeenkomstig artikel 18 gedelegeerde handelingen vast te stellen om de in artikel 10, lid 10, derde streepje, bedoelde geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden te herzien.


1. Die Kommission wird ermächtigt, einen delegierten Rechtsakt in Einklang mit Artikel 18 zu erlassen, um ein System der gegenseitigen Anerkennung der im Rahmen nationaler Energieeffizienzverpflichtungssysteme gemäß Artikel 6 Absatz 9 erzielten Energieeinsparungen einzuführen.

1. De Commissie is gemachtigd om overeenkomstig artikel 18 een gedelegeerde handeling vast te stellen ter ontwikkeling van een stelsel van wederzijdse erkenning van energiebesparingen die zijn behaald onder de in artikel 6, lid 9, genoemde nationale verplichtingsregelingen voor energie-efficiëntie.


11. hält es angesichts des individuellen Charakters jedes einzelnen delegierten Rechtsakts für am sinnvollsten, wenn der Berichterstatter, der am Basisrechtsakt beteiligt war, sofern er noch Mitglied des Parlaments ist, besondere Verantwortung für eine wirksame Kontrolle der Annahme der damit verbundenen delegierten Rechtsakte übernimmt;

11. is van mening dat het, gezien de individuele aard van ieder gedelegeerd rechtsinstrument, uiterst terecht zou zijn als de rapporteur voor de basiswetgeving, indien deze nog steeds lid is van het Parlement, bijzondere verantwoordelijkheid aanvaardt voor daadwerkelijke controle op de goedkeuring van gedelegeerde rechtsinstrumenten die daarmee verband houden;


Werden Produkte zum Verkauf, zur Vermietung oder zum Ratenkauf über den Versandhandel, in Katalogen, über das Internet, über Telefonmarketing oder auf einem anderen Wege angeboten, bei dem davon ausgegangen werden muss, dass der potenzielle Endverbraucher das Produkt nicht ausgestellt sieht, so wird durch die delegierten Rechtsakte sichergestellt, dass dem potenziellen Endverbraucher die auf dem Etikett für das ...[+++]

Wanneer de producten te koop, te huur of in huurkoop worden aangeboden door postorderbedrijven, aan de hand van catalogi, via het internet, via telemarketing of op een andere wijze die inhoudt dat de potentiële eindgebruiker het product waarschijnlijk niet uitgestald ziet, wordt in de gedelegeerde handelingen bepaald dat potentiële eindgebruikers de informatie krijgen die op het etiket voor dit product en op het fiche wordt vermeld, alvorens zij het product kopen.


Art. 6 - § 1 - Der Zuschuss wird jedem einzelnen Partner im Verhältnis zu dessen Beteiligung an der Investition gewährt.

Art. 6. § 1. De subsidie wordt individueel aan elke partner toegekend in verhouding tot zijn betrokkenheid bij de investering.


w