Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird inzwischen stark " (Duits → Nederlands) :

3. verurteilt die in den vergangenen Monaten in großer Eile verabschiedeten Rechtsvorschriften, durch die der Zugang zu internationalem Schutz extrem schwierig geworden ist und Flüchtlinge, Migranten und Asylbewerber ungerechtfertigterweise kriminalisiert werden; fordert die ungarische Regierung nachdrücklich auf, zu den üblichen Verfahren zurückzukehren und die Krisenmaßnahmen aufzuheben, zumal der außergewöhnlich starke Flüchtlingsstrom inzwischen versiegt; verurteilt den Umstand, dass Asylbewerber, Migranten und Flüchtlinge, auch Minderjährige, immer öfter inhaftiert werden, sowie die fremdenfeindliche Rhetorik, bei der Migranten – ...[+++]

3. verwerpt de wettelijke bepalingen die in de afgelopen maanden in allerijl zijn vastgesteld en die de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt en vluchtelingen, migranten en asielzoekers ten onrechte gecriminaliseerd hebben; dringt er bij de Hongaarse regering op aan om weer van normale procedures gebruik te maken en de crisismaatregelen in te trekken, nu een einde is gekomen aan de uitzonderlijke toestroom van vluchtelingen; veroordeelt het dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden, waaronder minderjarigen, en dat er een xenofobe retoriek wordt gebezigd waarbij migranten in één adem worden genoemd met maa ...[+++]


Das Gesellschaftsrecht wird inzwischen stark und, meiner Meinung nach, positiv durch das europäische Recht beeinflusst.

Het vennootschapsrecht staat nu onder een sterke, en naar mijn mening positieve, invloed van Europese regelgeving.


Inzwischen ist uns auch klar, dass sich die Finanzkrise besonders stark auf Kinder und Jugendliche auswirken wird. Dies ist beispielsweise dann der Fall, wenn die für Gesundheit und Bildung zur Verfügung gestellten Haushaltsmittel gekürzt werden.

Het is nu bovendien duidelijk dat kinderen en jongeren het effect van de financiële crisis sterk zullen voelen, bijvoorbeeld wanneer wordt bezuinigd op de begrotingen voor gezondheidszorg en onderwijs.


Das reibungslose Funktionieren des Anhanges über Telekom-Endgeräte beispielsweise wird durch die Tatsache erleichtert, dass die Telekommunikationsdienstleistungen inzwischen sowohl in der Europäischen Union als auch in den Vereinigten Staaten ein stark deregulierter Sektor sind.

De TTE-operatie werd bijvoorbeeld vergemakkelijkt door het feit dat telecommunicatie in de EU en in de VS nu een in verregaande mate gederegulariseerde sector geworden is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird inzwischen stark' ->

Date index: 2022-04-02
w