Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird in teilbeträgen pro quartal » (Allemand → Néerlandais) :

"Die für die Anwendung der in Artikel 10 erwähnten Quoten zu berücksichtigende Anzahl von behinderten beschäftigten Arbeitnehmern wird pro Quartal bestimmt unter Berücksichtigung der behinderten Arbeitnehmer, die während des Quartals mindestens 62 Stunden entlohnte Arbeit zu einem Satz, der nicht unter dem vorgeschriebenen Minimum liegt, geleistet haben".

"Het aantal tewerkgestelde minder-valide werknemers, in aanmerking te nemen voor de toepassing van de quota bepaald in artikel 10, wordt per kwartaal vastgesteld, rekening houdend met de minder-valide werknemers die gedurende het kwartaal ten minste 62 arbeidsuren hebben gepresteerd, betaald aan een loon dat niet lager ligt dan het voorgeschreven minimum".


Der Entscheid, in dem, um ' [das LASS] zur Erstattung der Summe von 438 889,69 Euro, zuzüglich der gerichtlichen Zinsen, als Ausgleichsbeitrag, der zu Unrecht für das erste Halbjahr 2002 gezahlt worden ist, zu verurteilen ', geurteilt wird, dass ' die Verpflichtung zur Zahlung des Ausgleichsbeitrags bei Ablauf eines jeden Quartals entsteht, selbst wenn der Beitrag nur einmal pro Jahr gezahlt wird und erst am 30. Juni des Jahres na ...[+++]

Het arrest, waarin, om ' [de RSZ] te veroordelen tot het terugbetalen van de som van 438 889,69 euro, vermeerderd met de gerechtelijke interesten, als compenserende bijdrage die ten onrechte is gestort voor het eerste halfjaar van 2002 ', wordt geoordeeld dat ' de verplichting om de compenserende bijdrage te storten ontstaat bij het verstrijken van elk kwartaal, ook al wordt de bijdrage maar eenmaal per jaar betaald en ook al wordt ...[+++]


Sie wird auf 11 000 Franken pro berücksichtigtes Quartal begrenzt, wenn der Gesamtbetrag der quartalsmäßig geschuldeten Beiträge 1 050 000 Franken überschreitet.

Zij wordt beperkt tot 11 000 F per kwartaal dat in aanmerking wordt genomen indien het geheel der bijdragen die driemaandelijks verschuldigd zijn 1 050 000 F overstijgt.


Diese Ermäßigung wird auf 14 500 Franken pro berücksichtigtes Quartal begrenzt, wenn der Gesamtbetrag der quartalsmäßig geschuldeten Beiträge zwischen 220 000 Franken und 1 050 000 Franken liegt.

Deze teruggave wordt beperkt tot 14 500 F per kwartaal dat in aanmerking wordt genomen indien het geheel der bijdragen die driemaandelijks verschuldigd zijn, begrepen is tussen 220 000 F en 1 050 000 F.


Die Subvention wird in vier Teilbeträgen im Laufe der ersten zwanzig Tage des ersten Monats des betreffenden Quartals ausgezahlt.

De subsidie wordt in vier schijven betaald binnen de twintig eerste dagen van de eerste maand van het betrokken kwartaal.


Der finanzielle Ausgleich wird pro Quartal binnen 30 Tagen nach Veröffentlichung der entsprechenden Flugtarife des Luftfahrtunternehmens gezahlt und auf ein Konto bei einem anerkannten griechischen Kreditinstitut überwiesen.

De financiële compensatie wordt driemaandelijks betaald door overschrijving op een rekening van de luchtvaartmaatschappij bij een in Griekenland erkende bank, en dit dertig dagen na de datum van de desbetreffende factuur van de luchtvaartmaatschappij.


6. Finanzieller Ausgleich: In den Angeboten muss ausdrücklich die Höhe der Ausgleichsleistung genannt werden, die pro Quartal für die Bedienung der jeweiligen Strecke über einen Zeitraum von 3 Jahren ab der geplanten Aufnahme des Dienstes (nach Jahren aufgeschlüsselt) gefordert wird.

6. Financiële compensaties: Gegadigden dienen in hun offerte expliciet aan te geven welk bedrag wordt gevraagd als compensatie voor de exploitatie van elke route in kwestie gedurende drie jaar vanaf de voorgenomen aanvangsdatum (per jaar gespecificeerd).


Art. 12. Der in Artikel 10 des Dekrets angeführte Jahreszuschuss und die in Artikel 11 angeführte Jahresprämie wird in Teilbeträgen pro Quartal ausgezahlt auf der Grundlage der Statistiken und Namenslisten, die der Verwaltung durch den Eingliederungsbetrieb für die betreffenden Quartale übermittelt werden.

Art. 12. De jaarlijkse subsidie en de jaarlijkse premie, respectievelijk bedoeld in de artikelen 10 en 11 van het decreet, worden per driemaandelijkse schijven uitbetaald op grond van de door het inschakelingsbedrijf aan het Bestuur meegedeelde statistiekbestanden en naamlijsten voor de desbetreffende kwartalen.


Nach den Ölpreisannahmen wird der Preis pro Barrel Öl von 31 USD (Brent-Rohöl) im ersten Quartal dieses Jahres allmählich auf 25,5 USD pro Barrel im letzten Quartal dieses Jahres sinken, so dass der durchschnittliche Ölpreis im Jahr 2003 bei 27,5 USD liegen dürfte.

Wat de olieprijs betreft, wordt uitgegaan van een geleidelijke daling van 31 USD per vat ruwe olie (brent) in het eerste kwartaal van dit jaar tot 25,5 USD per vat in het laatste kwartaal van dit jaar, hetgeen resulteert in een gemiddelde olieprijs van 27,5 USD in 2003.


Art. 2. Der in Artikel 1 erwähnte Betrag wird der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" in Teilbeträgen von 50 Millionen BEF zur Verfügung gestellt, die spätestens am letzten Werktag jedes Quartals ausgezahlt werden.

Art. 2. Het in artikel 1 bedoelde bedrag wordt ter beschikking van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" gesteld in tranches van 50 miljoen frank die uiterlijk de laatste werkdag van elk kwartaal worden vrijgemaakt.


w