Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Das Königreich Spanien
Der rückfällig wird
Jem.
Königreich Spanien
Patient mit Rezidiv
Regionen Spaniens
Spanien
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird in spanien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt






Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich wird in Spanien die Beteiligung an Foren der öffentlichen Verwaltung betont.

In Spanje benadrukt men dan ook de betrokkenheid in fora van de overheid.


Die Erhöhung der Investitionen wird in Spanien auf 3 % geschätzt, in den neuen deutschen Bundesländern auf 4 %, im italienischen Mezzogiorno auf 7 % und in Griechenland und Portugal auf 8-9 %.

De geraamde stijging van de overheidsinvesteringen bedraagt 3 % in Spanje, 4 % in de nieuwe Duitse Länder, 7 % in de Italiaanse Mezzogiorno en 8-9 % in Griekenland en Portugal.


Angesichts dessen, dass Spanien um Unterstützung für 300 Personen gebeten hat, die ihren Arbeitsplatz bei 66 Unternehmen verloren haben, die in der NACE-23-Abteilung („Herstellung von Glas und Glaswaren, Keramik, Verarbeitung von Steinen und Erden“) in der Region Comunidad Valenciana tätig sind, stimme ich für diesen Bericht, oder mit anderen Worten dafür, dass der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in Anspruch genommen wird, um Spani ...[+++]

Tendo presente que a Espanha apresentou um pedido de assistência relativo a 300 casos de despedimentos ocorridos em 66 empresas da divisão 23 (Fabricação de outros produtos minerais não metálicos) da NACE Rev. 2 na região da Comunidad Valenciana, voto globalmente a favor deste Relatório, ou seja, a favor da mobilização do FEG em favor da Espanha.


In Bezug auf die spongiforme Rinderenzephalopathie wird in Spanien ein Rückgang der positiven Fälle verzeichnet, und es deutet nichts darauf hin, dass die Lage nicht unter Kontrolle ist.

Met betrekking tot BSE (de gekkekoeienziekte) is er in Spanje een afname van positieve gevallen waargenomen en zijn er geen aspecten die aantonen dat de situatie niet onder controle is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass in einem von der Umweltagentur der EU veröffentlichten Bericht die Ansicht vertreten wird, dass Spanien und Portugal zu den am stärksten vom Klimawandel betroffenen Ländern gehören,

E. overwegende dat Spanje en Portugal volgens een door het Europees Milieuagentschap uitgegeven rapport behoren tot de landen die het meest te lijden hebben van de klimaatverandering,


In der Rede des Präsidenten hat mir der Hinweis auf bürgernahe Themen gefallen, denn ich glaube nicht, dass es die Bevölkerung sehr interessiert, ob mit doppelter Mehrheit abgestimmt wird, ob Spanien 27 statt 28 Stimmen haben soll oder Ähnliches.

Ik heb waardering voor de verwijzing van de fungerend voorzitter naar de problemen die de burgers het meest bezighouden. De burgers interesseert het mijns inziens niet zozeer of men met een dubbele meerderheid besluit, of Spanje 27 stemmen heeft in plaats van 28, enzovoort.


Es sollte zum Beispiel gehärtetes Sicherheitsglas sein, wie es im Vereinigten Königreich verwendet wird, in Spanien jedoch offensichtlich nicht.

In dit geval zou bijvoorbeeld gehard veiligheidsglas gebruikt moeten worden, zoals in het Verenigd Koninkrijk voorgeschreven is, maar kennelijk niet in Spanje.


Aus einem neuen gemeinsamen CPC-Projekt im Bereich Internet-Ermittlungen, das im Zeitraum 2014-2015 von Spanien geleitet wird, werden Beiträge zu den Schulungsunterlagen hervorgehen, und Spanien wird Workshops abhalten, die die 14 Projektpartner zur Durchführung kleinerer Sweeps ermutigen sollen.

Een nieuwe gemeenschappelijk SCB-project met betrekking tot internetonderzoek, dat in 2014-2015 wordt geleid door Spanje, zal bijdragen aan het trainingsmateriaal en Spanje zal het gastland zijn voor workshops waarin mini-bezemacties door veertien projectpartners worden gestimuleerd.


Befinden sich die Regionen in einem Mitgliedstaat, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird (Griechenland, Spanien, Irland und Portugal), so kann die Beteiligung der Gemeinschaft bis zu 80 % der zuschussfähigen Gesamtkosten und im Fall aller Gebiete in äußerster Randlage sowie im Fall der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres in Griechenland bis zu 85 % der zuschussfähigen Gesamtkosten betragen.

De bijdrage van de Gemeenschap kan tot 80 % bedragen voor de regio's in een lidstaat die onder de toepassing van het Cohesiefonds valt (Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal), en zelfs tot 85 % voor alle ultraperifere regio's, alsmede voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee in Griekenland.


Durch diese Entscheidung wird es Spanien gestattet, das spanische Festland für 6 Monate ab dem Zeitpunkt der Notifizierung dieser Entscheidung vom Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 auszunehmen.

Deze beschikking geeft Spanje toestemming om het Spaanse vasteland gedurende zes maanden vanaf de datum van kennisgeving van deze beschikking uit te sluiten van de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3577/92.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird in spanien' ->

Date index: 2022-11-07
w