Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird in diesem bericht näher » (Allemand → Néerlandais) :

Die besonderen Probleme, die die genannten Artikel und einige andere Bestimmungen aufwerfen, werden an anderer Stelle in diesem Bericht näher beleuchtet.

Op de specifieke moeilijkheden die uit deze en enkele andere bepalingen voortvloeien, zal later in dit verslag nader worden ingegaan.


Es wird in diesem Bericht insbesondere geprüft, welche Fortschritte bei der Umsetzung in den Bereichen Verfolgung (mit Fokus auf Finanzuntersuchungen), Schutz (mit Fokus auf die Einrichtung nationaler Verweismechanismen) und Prävention (mit Fokus auf die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Prävention von Verbrechen, wie in Artikel 18 der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels vorgesehen) erzielt wurden.

Er wordt met name aandacht besteed aan de vooruitgang die is geboekt op het gebied van vervolging (met nadruk op financieel onderzoek), bescherming (met nadruk op de instelling van nationale verwijzingsmechanismen) en preventie (met nadruk op de maatregelen van de lidstaten voor het voorkomen van mensenhandel overeenkomstig artikel 18 van de richtlijn).


Jeder Erwägungsgrund, der eine Grundlage für diesen Bericht bildet, wird in diesem Abschnitt näher erläutert.

Elke overweging die een basis biedt voor het verslag, wordt in dit gedeelte nader toegelicht.


Gleichwohl wird in diesem Bericht festgestellt, dass bei einigen Gruppen eine stärkere Gefährdung angenommen wird als bei anderen.

Desondanks wordt er in dit verslag op gewezen dat sommige groepen meer risico lopen dan andere.


Die Kommission stellt zunächst vier Hauptziele auf – Förderung der Frühdiagnose und der Lebensqualität, Verbesserung der epidemiologischen Erkenntnisse und der Forschungskoordinierung, Unterstützung der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten durch gemeinsame Nutzung bewährter Praxis und abschließend Wahrung der Rechte von Menschen mit Demenzerkrankungen – und schlägt eine Reihe von Maßnahmen vor, auf die in diesem Bericht näher eingegangen wird.

Uitgaand van vier basisdoelstellingen - bevordering van een vroegtijdige diagnose en van de levenskwaliteit; verbetering van de epidemiologische kennis van de ziekte en coördinatie van bestaand onderzoek; steun voor de solidariteit tussen de lidstaten door het uitwisselen van beproefde praktijken; en, tot slot, eerbiediging van de rechten van mensen die aan een vorm van dementie lijden - stelt de Commissie een aantal maatregelen voor waarop in dit verslag wordt voortgeborduurd.


Allerdings wird in diesem Bericht auch das Bedauern der Mitgliedstaaten über die Einschränkungen durch die Richtlinie deutlich, insbesondere die kurze Frist für die Einreichung einer Klage auf Rückgabe.

Uit dat verslag kwam echter ook het ongenoegen van de lidstaten naar voren over de beperkingen van de richtlijn, met name de korte periode voor de instelling van een vordering tot teruggave.


Die Einhaltung der Verordnung wird in diesem Bericht auf der Grundlage der zehn grundlegenden Passagierrechte bewertet, die in der Mitteilung über die Rechte der Benutzer aller Verkehrsträger[9] genannt sind: diskriminierungsfreier Zugang, Hilfeleistungen für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, Recht auf Information, Erstattung des Fahrscheinpreises, anderweitige Beförderung oder Umbuchung, Recht auf Unterstützungsleistungen bei großen Verspätungen, Recht auf Ausgleichsleistungen, Haftung für Reisende und deren Gepäck, Bearbeitung von Beschwerden, Recht ...[+++]

Het verslag beoordeelt de naleving van de verordening op basis van de tien essentiële passagiersrechten die in de Mededeling over passagiersrechten in alle vervoerstakken[9] worden vermeld: non-discriminatie, bijstand aan gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit, informatie, terugbetaling, herroutering of omboeking, bijstand in geval van verstoring, compensatie, aansprakelijkheid ten opzichte van passagiers en baga ...[+++]


Aus diesem Grund wird in diesem Bericht eine Reihe von Änderungen vorgeschlagen, um den Vorschlag der Kommission zu stärken im Sinne der ehrgeizigen, aber ganz wesentlichen Aufgabe, die sie sich gestellt hat.

In dit verslag wordt een aantal amendementen voorgesteld om het Commissievoorstel meer slagkracht te geven, vooral gezien de ambitieuze maar essentiële taak die zij op zich heeft genomen.


Aus diesem Grund wird in diesem Bericht die Bedeutung einer offenen Haltung der Kooperation zwischen Zivilgesellschaft und Regierung hervorgehoben.

Precies om die reden wordt in dit verslag het belang van een open houding van samenwerking tussen de burgermaatschappij en de regering benadrukt.


Nichtsdestotrotz lassen sich gemein same Aussagen treffen, die es zu berücksichtigen gilt. Auf sie wird in diesem Bericht näher eingegangen.

Er komen evenwel gemeenschappelijke conclusies naar voren waarmee rekening dient te worden gehouden en die in dit verslag behandeld worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird in diesem bericht näher' ->

Date index: 2021-05-30
w