Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird in diesem bericht beschrieben » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird in diesem Bericht insbesondere geprüft, welche Fortschritte bei der Umsetzung in den Bereichen Verfolgung (mit Fokus auf Finanzuntersuchungen), Schutz (mit Fokus auf die Einrichtung nationaler Verweismechanismen) und Prävention (mit Fokus auf die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Prävention von Verbrechen, wie in Artikel 18 der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels vorgesehen) erzielt wurden.

Er wordt met name aandacht besteed aan de vooruitgang die is geboekt op het gebied van vervolging (met nadruk op financieel onderzoek), bescherming (met nadruk op de instelling van nationale verwijzingsmechanismen) en preventie (met nadruk op de maatregelen van de lidstaten voor het voorkomen van mensenhandel overeenkomstig artikel 18 van de richtlijn).


Wird in diesem Bericht festgestellt, dass die Ziele und Vorgaben auf regionaler Ebene nicht erreicht wurden, übermitteln die Mitgliedstaaten in dieser Region innerhalb von sechs Monaten nach Vorlage des in Absatz 1 genannten Berichts einen Plan mit Abhilfemaßnahmen, durch die die Erfüllung dieser Ziele und Vorgaben gewährleistet werden kann.

Wanneer uit dat verslag blijkt dat de doelstellingen en streefdoelen op regionaal niveau niet zijn bereikt, dienen de lidstaten in de betrokken regio binnen zes maanden na de indiening van het in lid 1 bedoelde verslag een plan in met corrigerende maatregelen om ervoor te zorgen dat die doelstellingen en streefdoelen kunnen worden bereikt.


Stattdessen wird in diesem Bericht der Schwerpunkt auf einen Vergleich zwischen der Durchführung und den Zielen von SAPARD gelegt.

In plaats daarvan wordt de aandacht in dit verslag toegespitst op een toetsing van de tenuitvoerlegging aan de Sapard-doelstellingen.


Klar und deutlich wird in diesem Bericht beschrieben, nach welchem Grundsatz Nichtregierungsorganisationen und die Roma bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Maßnahmen für die soziale Eingliederung vorgehen sollten.

Het verslag pleit duidelijk en ondubbelzinnig voor het principe dat niet-gouvernementele organisaties en de Roma zelf betrokken worden bij de formulering en de uitvoering van beleidsmaatregelen gericht op sociale integratie.


Daher spreche ich mich dafür aus, dass das Einkommen der Arbeitnehmerinnen während des Mutterschaftsurlaubs auf die in diesem Bericht beschriebene Art und Weise sichergestellt werden sollte.

Ik pleit er daarom voor dat het salaris van vrouwen gedurende hun zwangerschapsverlof gewaarborgd wordt op de in het verslag beschreven manier.


Allerdings wird in diesem Bericht auch das Bedauern der Mitgliedstaaten über die Einschränkungen durch die Richtlinie deutlich, insbesondere die kurze Frist für die Einreichung einer Klage auf Rückgabe.

Uit dat verslag kwam echter ook het ongenoegen van de lidstaten naar voren over de beperkingen van de richtlijn, met name de korte periode voor de instelling van een vordering tot teruggave.


Die Einhaltung der Verordnung wird in diesem Bericht auf der Grundlage der zehn grundlegenden Passagierrechte bewertet, die in der Mitteilung über die Rechte der Benutzer aller Verkehrsträger[9] genannt sind: diskriminierungsfreier Zugang, Hilfeleistungen für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, Recht auf Information, Erstattung des Fahrscheinpreises, anderweitige Beförderung oder Umbuchung, Recht auf Unterstützungsleistungen bei großen Verspätungen, Recht auf Ausgleichsleistungen, Haftung für Reisende und deren Gepäck, Bearbeitung von Beschwerden, Recht ...[+++]

Het verslag beoordeelt de naleving van de verordening op basis van de tien essentiële passagiersrechten die in de Mededeling over passagiersrechten in alle vervoerstakken[9] worden vermeld: non-discriminatie, bijstand aan gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit, informatie, terugbetaling, herroutering of omboeking, bijstand in geval van verstoring, compensatie, aansprakelijkheid ten opzichte van passagiers en baga ...[+++]


Die in diesem Bericht beschriebene Entwicklung ist äußerst beunruhigend und sollte selbst die unverbesserlichen Befürworter eines EU-Staates wachrütteln.

De in het verslag beschreven ontwikkeling is zeer verontrustend en zou, zelfs de meest fanatieke voorstanders van de EU-staat tot nadenken moeten stemmen.


Die in diesem Bericht beschriebene Entwicklung ist äußerst beunruhigend und sollte selbst die unverbesserlichen Befürworter eines EU-Staates wachrütteln.

De in het verslag beschreven ontwikkeling is zeer verontrustend en zou, zelfs de meest fanatieke voorstanders van de EU-staat tot nadenken moeten stemmen.


Wenn wir hier nicht eingreifen, entstehen genau die Probleme, die in diesem Bericht beschrieben sind.

Als wij niets doen, zal dit resulteren in de problemen waarop dit verslag de nadruk wordt gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird in diesem bericht beschrieben' ->

Date index: 2023-02-24
w