Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird hoffentlich angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Er wird hoffentlich angenommen werden. Wir werden gegen den Änderungsantrag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten stimmen, aber für die meisten Anträge der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament.

We zullen tegen het voorstel van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten stemmen, maar voor de meeste voorstellen van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement.


Diese Bedeutung sollte diesmal erneut unterstrichen werden, wenn das Klima- und Energiepaket hoffentlich angenommen wird, umso mehr als die Schaffung dieses Binnenmarkts eine Voraussetzung für die Erreichung unserer Ziele in diesem Bereich ist.

Het is belangrijk hier nog eens op te wijzen nu – naar ik hoop – het klimaat- en energiepakket zal worden aangenomen, temeer daar de voltooiing van de interne markt een voorwaarde is voor de verwezenlijking van onze doelstellingen op dit gebied.


Das von dem Europäischen Rat angenommene Paket wird hoffentlich die Flut dieses Finanztsunamis eindämmen.

Het door de Raad aangenomen pakket werpt hopelijk een dam op tegen deze financiële tsunami.


Deshalb zielt der Entschließungsantrag, der heute hoffentlich angenommen wird, darauf ab, eine Debatte über eine interinstitutionelle Vereinbarung in Gang zu setzen, die die wirksame und effiziente Prüfung der Konvergenzberichte künftig erleichtert.

Doel van de resolutie, die naar ik hoop vandaag wordt aangenomen, is daarom ook het ontketenen van een debat over een interinstitutioneel akkoord waarmee een effectieve en degelijke analyse van de convergentieverslagen in de toekomst mogelijk wordt.


Deshalb zielt der Entschließungsantrag, der heute hoffentlich angenommen wird, darauf ab, eine Debatte über eine interinstitutionelle Vereinbarung in Gang zu setzen, die die wirksame und effiziente Prüfung der Konvergenzberichte künftig erleichtert.

Doel van de resolutie, die naar ik hoop vandaag wordt aangenomen, is daarom ook het ontketenen van een debat over een interinstitutioneel akkoord waarmee een effectieve en degelijke analyse van de convergentieverslagen in de toekomst mogelijk wordt.


Dieses Vorgehen wird hoffentlich dazu führen, dass die beiden Richtlinienvorschläge rasch, im Wesentlichen rechtzeitig vor Inkrafttreten des Statuts der Europäischen Gesellschaft im Oktober 2004, einstimmig angenommen werden.

De hoop is dat met deze benadering de beide voorstellen voor een richtlijn snel unaniem zullen worden aangenomen, vóórdat het statuut van de Europese vennootschap in oktober 2004 in werking treedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird hoffentlich angenommen' ->

Date index: 2025-04-21
w