Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird

Traduction de «wird handel viel einfacher » (Allemand → Néerlandais) :

Das heute veröffentlichte Reflexionspapier geht auf diese Herausforderung ein und bringt die Hauptpunkte der Debatte zur Sprache, die entsprechend den fünf Szenarien des Weißbuchs gegliedert sind: Wird die EU einfach weitermachen wie bisher, werden die Mitgliedstaaten weniger gemeinsam machen, werden sie mit unterschiedlicher Intensität voranschreiten, wird die EU zwar weniger tun, dafür aber effizienter handeln, oder werden die Mitgliedstaaten viel mehr gemeinsam machen?

De vandaag gepresenteerde discussienota gaat dieper in op deze uitdaging en brengt de belangrijkste gesprekspunten aan, in het licht van de vijf scenario's die in het Witboek werden geschetst: de EU gaat op dezelfde voet door, minder samen doen, met verschillende snelheden voortgaan, minder doen maar efficiënter of veel meer samen doen.


Die Mitgliedstaaten sollten außerdem festlegen, was eine breite Palette an Zahlungskontoangeboten, die einen wesentlichen Teil des Marktes abdeckt, ausmacht, indem beispielsweise bewertet wird, wie viele Zahlungsdienstleister bestehen und ob deshalb eine einfache Mehrheit oder weniger ausreichend wäre, und/oder welchen Marktanteil Zahlungsdienstleister haben und/oder welche geografischen Standorte.

De lidstaten moeten voorts bepalen waarin een breed scala aan betaalrekeningaanbiedingen dat een significant deel van de markt bestrijkt, bestaat, bijvoorbeeld door na te gaan hoeveel betalingsdienstaanbieders er zijn, en of een gewone meerderheid of minder derhalve zou volstaan, en/of wat het marktaandeel is en/of wat de geografische locatie is.


Die Mitgliedstaaten sollten außerdem festlegen, was eine breite Palette an Zahlungskontoangeboten, die einen wesentlichen Teil des Marktes abdeckt, ausmacht, indem beispielsweise bewertet wird, wie viele Zahlungsdienstleister bestehen und ob deshalb eine einfache Mehrheit oder weniger ausreichend wäre, und/oder welchen Marktanteil Zahlungsdienstleister haben und/oder welche geografischen Standorte.

De lidstaten moeten voorts bepalen waarin een breed scala aan betaalrekeningaanbiedingen dat een significant deel van de markt bestrijkt, bestaat, bijvoorbeeld door na te gaan hoeveel betalingsdienstaanbieders er zijn, en of een gewone meerderheid of minder derhalve zou volstaan, en/of wat het marktaandeel is en/of wat de geografische locatie is.


Art. 5 - Artikel 4 desselben Dekrets wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. 4 - Im Sinne des vorliegenden Dekrets versteht man unter " Prozessinnovation" die Anwendung einer neuen oder wesentlich verbesserten Methode für die Produktion oder die Erbringung von Leistungen (einschließlich wesentlicher Änderungen bei Techniken, Ausrüstungen oder der Software); nicht als Prozessinnovation angesehen werden geringfügige Änderungen oder Verbesserungen, der Ausbau der Produktions- oder Dienstleistungskapazitäten durch zusätzliche Herstellungs- oder Logistiksysteme, die den bereits verwendeten sehr ähnlich sind, die Einstellung eines Arbeit ...[+++]

Art. 5. Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : « Art. 4. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder « Procesinnovatie » de toepassing van een nieuwe of sterk verbeterde productie- of leveringsmethode (daaronder begrepen aanzienlijke veranderingen in technieken, uitrusting of software), maar met uitsluiting van geringe veranderingen of verbeteringen, verhogingen van de productie- of dienstverleningscapaciteit door de toevoeging van productie- of logistieke systemen die sterk gelijken op die welke reeds in gebruik zijn, het niet meer gebr ...[+++]


in der Erwägung, dass die Sonderumfrage des Eurobarometers (Eurobarometer Spezial Nr. 300) eindeutig zeigt, dass der Klimawandel von einer großen Mehrheit der Befragten in Europa als sehr ernstes Problem gesehen wird, jedoch viele Befragte über einen Mangel an Informationen klagen und sich persönliche Initiativen, um dem Klimawandel zu begegnen, auf eher einfache Maßnahmen wie Mülltrennung oder geringeren Energie- und Wasserverbrau ...[+++]

overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals afvalscheiding of een lager energie- en waterverbruik, waarvoor het dagelijkse gedrag niet werkelijk hoeft te worden veranderd,


Einer Stellungnahme (EN) (PDF) der Gruppe für Frequenzpolitik zufolge werden viele potenzielle Nutzungsmöglichkeiten der Dividende einfach ungenutzt bleiben, falls die Frequenznutzung nicht ausreichend koordiniert wird.

Overeenkomstig het advies (pdf) [EN] van de Beleidsgroep Radiospectrum (esdeenfr)zullen verschillende mogelijke toepassingen van het digitale dividend nooit het licht zien zonder een afdoende coördinatie van de toegang tot het spectrum.


Inzwischen hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass viele Erzeugnisse für den elektronischen Handel einfach nicht geeignet und etwaige Konflikte zwischen unterschiedlichen Vertriebswegen manchmal schwer zu lösen sind.

Het moet worden erkend dat veel producten niet geschikt zijn voor e-handel en dat conflicten die ontstaan tussen verschillende verkoopkanalen soms moeilijk op te lossen zijn.


Inzwischen hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass viele Erzeugnisse für den elektronischen Handel einfach nicht geeignet und etwaige Konflikte zwischen unterschiedlichen Vertriebswegen manchmal schwer zu lösen sind.

Het moet worden erkend dat veel producten niet geschikt zijn voor e-handel en dat conflicten die ontstaan tussen verschillende verkoopkanalen soms moeilijk op te lossen zijn.


Obwohl aus der Begründung hervorgeht, dass das Gesetz dazu dient, bestimmte Formen von Straftaten, « die weniger schwerwiegend oder weniger organisiert sind », die keine angemessene Behandlung erhalten, zu bekämpfen, besonders im Falle von « einfacher städtischer Kriminalität » (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, Nrn. 0306/001 - 0307/001, SS. 5 und 6), hat es einen viel weiteren potentiellen Anwendungsbereich, da dieser sich auf jede Tat erstreckt, die « mit einer Hauptgefängnisstrafe von einem Jahr belegt ...[+++]

Hoewel uit de memorie van toelichting blijkt dat de wet tot doel had bepaalde, « minder zware of minder georganiseerde » vormen van misdrijven te bestrijden, die niet op een geëigende wijze worden aangepakt, in het bijzonder in de gevallen van « eenvoudige [.] stadscriminaliteit » (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nrs. 0306/001 - 0307/001, pp. 5-6), is het mogelijke toepassingsgebied ervan veel ruimer, omdat het zich uitstrekt tot elk feit « dat wordt gestraft ...[+++]


Die Einführung der alternativen Streitbeilegungsverfahren, die durch den Euro noch an Bedeutung gewinnt, geht auf den politischen Willen der Mitgliedstaaten zurück, dafür zu sorgen, dass der grenzüberschreitende Handel ebenso einfach wird wie der innerstaatliche.

De toepassing van de regelingen voor alternatieve geschillenbeslechting (AGB) zal toenemen onder impuls van de euro en weerspiegelt de politieke wil van de lidstaten om het grensoverschrijdend handelsverkeer op dezelfde eenvoudige manier te doen verlopen als op nationaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird handel viel einfacher' ->

Date index: 2022-11-16
w