Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünes Licht

Traduction de «wird grünes licht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heute erzielte politische Einigung wird in Kraft treten, sobald Rat und Europäisches Parlament definitiv grünes Licht gegeben haben.

Het politieke akkoord dat vandaag is bereikt, zal in werking treden zodra de Raad en het Europees Parlement hun definitieve groene licht hebben gegeven.


Die Europäische Kommission hat grünes Licht für ein Investitionspaket in Höhe von 222 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt gegeben, mit dem im Rahmen des LIFE-Programms für Umwelt und Klimapolitik der Weg Europas in eine nachhaltigere Zukunft mit weniger CO -Emissionen unterstützt wird.

De Europese Commissie heeft een investeringspakket van 222 miljoen EUR uit de EU-begroting goedgekeurd om Europa bij te staan in de overgang naar een duurzamere en koolstofarmere toekomst met behulp van het LIFE-programma voor het milieu en klimaatactie.


Die Europäische Kommission hat grünes Licht für ein Investitionspaket in Höhe von 222,7 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt gegeben, mit dem der Übergang Europas zu einer nachhaltigen und emissionsarmen Zukunft unterstützt wird.

De Europese Commissie heeft een investeringspakket van 222,7 miljoen EUR uit de EU-begroting goedgekeurd om de overgang naar een duurzamere en koolstofarmere toekomst te ondersteunen.


Sobald der Rat grünes Licht gibt und die Zustimmung des Europäischen Parlaments vorliegt, wird das Abkommen vorläufig angewandt werden können.

Na groen licht van de Raad en goedkeuring van het Europees Parlement zal het mogelijk zijn de overeenkomst voorlopig toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist dies der Fall, wird grünes Licht erteilt; andernfalls finden Gespräche zwischen dem Mitgliedstaat und der Kommission statt.

Is dat het geval, dan wordt het groene licht gegeven; is dat niet het geval, dan wordt de kwestie verder besproken door de lidstaat en de Commissie.


Heute wird nämlich grünes Licht für eine Typgenehmigung gegeben, die neben Personenkraftwagen auch für beispielsweise Busse, Reisebusse oder Lastkraftwagen gelten wird. Die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, und dies für eine sehr breite Palette von Fahrzeugen, ist ein weiterer wichtiger Schritt hin zur Vollendung des Binnenmarkts.

Wederzijdse erkenning van goedkeuringen, en dit voor een zeer breed gamma van voertuigen, is alweer een belangrijke stap in de voltooiing van de interne markt.


Heute wird nämlich grünes Licht für eine Typgenehmigung gegeben, die neben Personenkraftwagen auch für beispielsweise Busse, Reisebusse oder Lastkraftwagen gelten wird. Die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, und dies für eine sehr breite Palette von Fahrzeugen, ist ein weiterer wichtiger Schritt hin zur Vollendung des Binnenmarkts.

Wederzijdse erkenning van goedkeuringen, en dit voor een zeer breed gamma van voertuigen, is alweer een belangrijke stap in de voltooiing van de interne markt.


Das Gipfeltreffen in Feira wird grünes Licht geben für die besonders enge Zusammenarbeit zwischen den am meisten entwickelten und am stärksten föderalistisch eingestellten Nationen.

De top in Feira zal het licht op groen zetten voor een zeer nauwe samenwerking tussen de meest ontwikkelde en meest federalistisch ingestelde naties.


Wenn in dieser Phase grünes Licht gegeben wird, so besteht die Gefahr, dass im Rat oder im Parlament umso leichter eine Ausnahme von dem Verfahren praktiziert wird, wenn keine Sanktionen drohen.

Het risico is dat wanneer in dit stadium het groene licht wordt gegeven, er vervolgens in de Raad of in het Parlement des te gemakkelijker van wordt afgeweken omdat er geen sanctie meer mogelijk is.


Knapp sechs Monate nach der Verabschiedung des Rahmenprogramms gab der Rat damit grünes Licht für die Hälfte der zwanzig spezifischen Programme; zwei weitere wurden bereits im Juni verabschiedet (1). Kommissar Antonio RUBERTI begrüßte das Ergebnis der Tagung und betonte vor allem, daß die Kommission alles daransetzen wird, daß die zehn verbleibenden Programme vor Ende des Jahres angenommen werden, um die Ausschreibungen für die verschiedenen Programme am 15. Dezember zu veranlassen.

Aangezien twee andere programma's al in juni j.l. waren aangenomen1, betekent dit dat nauwelijks een halfjaar na de goedkeuring van het kaderprogramma de helft van de twintig specifieke programma's van het kaderprogramma het fiat van de Raad heeft gekregen. Commissaris Antonio RUBERTI die zich tevreden toonde met de resultaten van de vergaderig, benadrukte dat de Commissie alles zal doen om ervoor te zorgen dat de overige tien programma's nog voor het eind van het jaar worden aangenomen. Zodoende moet het mogelijk zijn om op 15 decemb ...[+++]




D'autres ont cherché : grünes licht     wird grünes licht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird grünes licht' ->

Date index: 2025-01-21
w