Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird frau catherine rousseau » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 9. November 2016, der am 16. November 2016 in Kraft tritt, wird Frau Catherine Swartenbroekx im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 9 november 2016 dat in werking treedt op 16 november 2016, wordt Mevr. Catherine Swartenbroekx in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 11. Mai 2016, der am 1. Mai 2015 wirksam wird, wird Frau Catherine Herman im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 mei 2016, dat uitwerking heeft op 1 mei 2015, wordt Mevr. Catherine Herman in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 11. Mai 2016, der am 1. Mai 2016 wirksam wird, wird Frau Catherine Herman im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal a.i. van 11 mei 2016, dat uitwerking heeft op 1 mei 2016, wordt mevr. Catherine Herman in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 30. Dezember 2016 wird die Zulassung von Frau Catherine Le Bon als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 1. Februar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 30 december 2016 wordt de erkenning van Mevr. Catherine Le Bon als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 februari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministererlasses vom 11. Januar 2007 zur Bezeichnung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft für den Sekundarunterricht, ersetzt durch den Ministeriellen Erlass vom 14. September 2007, wird das Wort "Referent" durch das Wort "Fachbereichsleiter" und die Wortfolge "Frau Dr. Verena Greten" durch die Wortfolge "Frau Catherine Reinertz" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 januari 2007 tot aanwijzing van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor het secundair onderwijs, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 september 2007, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjunct" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg, departementshoofd" en worden de woorden "Mevr. dr. Verena Greten" vervangen door de woorden "Mevr. Catherine Reinertz".


Artikel 1 - Frau Catherine Bouland wird aufgrund ihrer Zuständigkeit im Bereich der menschlichen Gesundheit als Mitglied der mit der Kontrolle und der Aufsicht auf dem Gebiet der durch die Betriebstätigkeit der Flughäfen entstehenden Lärmbelästigung beauftragten unabhängigen Behörde anstelle von Frau Naïma Deggouj, rücktretend, zwecks Beendigung ihres Mandats benannt.

Artikel 1. Mevr. Catherine Bouland wordt benoemd tot lid van de Onafhankelijke overheid voor de controle en de opvolging inzake luchthavengeluidshinder voor haar bevoegdheid inzake menselijke gezondheid ter vervanging van Mevr. Naïma Deggouj, ontslagnemend, met het oog op het verstrijken van haar mandaat.


Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministererlasses vom 22. Mai 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege, ersetzt durch den Ministeriellen Erlass vom 2. Februar 2009 und abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 26. Juni 2009, wird das Wort "Referent" durch das Wort "Fachbereichsleiter" und die Wortfolge "Frau Dr. Verena Greten" durch die Wortfo ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging, vervangen bij het ministerieel besluit van 2 februari 2009 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2009, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjunct" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg, departementshoofd" en worden de woorden "Mevr. Dr. Verena Greten" vervangen door de woorden "Mevr. ...[+++]


Im Hinblick auf das nächste Kollegium wird Frau Catherine Ashton auch eine Anhörung neben den anderen designierten Kommissaren haben und Gegenstand Ihrer gemeinsamen Wahl beim nächsten Kollegium sein.

Met betrekking tot het volgende college zal er, net zoals voor de andere voorgedragen commissarissen, ook met Catherine Ashton een hoorzitting plaatsvinden. Daarnaast is ook zij onderwerp van uw stemming “en bloc” over het gehele college.


Ich möchte die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin, Frau Catherine Ashton, auffordern, die Empfehlungen des Parlaments in Bezug auf die Bildung einer konsistenten und koordinierten Politik unverzüglich umzusetzen, indem zuallererst einmal die EU-Kohäsion durch einen konstruktiven Dialog mit den Energieversorgern, allen voran Russland, und den Transitländern gefördert wird, indem die Energieprioritäten der EU unterstützt werden, indem die gemeinsamen Interessen der Mitgliedstaaten verteidigt werden, ...[+++]

Ik zou de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, in dit verband willen oproepen om daadwerkelijk gevolg te geven aan de aanbevelingen van het Parlement voor de ontwikkeling van een coherent en gecoördineerd beleid, met name door bevordering van de cohesie van de EU in een constructieve dialoog met de energieleveranciers, met name met Rusland, en met doorvoerlanden, door de ondersteuning van de EU-prioriteiten op energiegebied en de behartiging van de gemeenschappelijke belangen van de lidstaten, door het opzetten van een doeltreffende energiediplomatie en van effectievere mechanismen om crisissituaties het hoofd te bieden ...[+++]


Die Hohe Vertreterin, Frau Vizepräsidentin Catherine Ashton, wird gemeinsam mit dem Minister für Auswärtige Angelegenheiten Pakistans, Minister Qureshi, dieses Treffen leiten und wir haben bereits zugesagt, eine besondere verlängerte Sitzung abzuhalten, um die Aufmerksamkeit zu erhöhen, die Anstrengungen anderer zu erhöhen und andere zu drängen, einen Beitrag zu leisten.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Catherine Ashton en de minister van Buitenlandse Zaken van Pakistan, minister Qureshi, zullen deze vergadering samen voorzitten en we hebben al afgesproken dat we een speciale extra lange vergadering zullen houden om de aandacht op deze kwestie te vestigen, de inspanningen van anderen te steunen en er bij anderen op aan te dringen dat ze ook een bijdrage leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird frau catherine rousseau' ->

Date index: 2023-06-16
w