Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird europa dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird Stellungnahmen dazu einholen, wie sich die Digitalisierung der von börsennotierten Unternehmen in Europa veröffentlichten Informationen am besten fördern lässt, unter anderem durch den Einsatz innovativer Technologien zur Vernetzung nationaler Datenbanken.

De Commissie zal een raadpleging houden over de manier waarop de digitalisering van informatie die door beursgenoteerde ondernemingen in Europa wordt gepubliceerd, het best kan worden bevorderd, onder meer aan de hand van innovatieve technologieën om nationale databanken met elkaar te verbinden.


Es wird erwartet, dass Frauen dazu ermutigt werden, in den Arbeitsmarkt einzutreten und auch dort zu bleiben, wenn ihnen die Tür zu leitenden Positionen geöffnet wird, was dazu beitragen würde, das von der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum festgesetzte Beschäftigungsziel von 75 % zu erreichen.

Verwacht wordt dat het openen van de deur naar hogere functies vrouwen zal aanmoedigen om de arbeidsmarkt te betreden en daarop actief te blijven, hetgeen zal bijdragen tot het behalen van de werkgelegenheidsdoelstelling van 75 % van de Europe 2020 strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.


Europa wird parallel dazu seine meteorologischen Infrastrukturen und Dienste ausbauen.

Tegelijkertijd zal Europa zijn meteorologische infrastructuren en diensten verbeteren.


Es wird erwartet, dass Frauen dazu ermutigt werden, in den Arbeitsmarkt einzutreten und auch dort zu bleiben, wenn ihnen die Tür zu leitenden Positionen geöffnet wird, was dazu beitragen würde, das von der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum festgesetzte Beschäftigungsziel von 75 % zu erreichen.

Verwacht wordt dat het openen van de deur naar hogere functies vrouwen zal aanmoedigen om de arbeidsmarkt te betreden en daarop actief te blijven, hetgeen zal bijdragen tot het behalen van de werkgelegenheidsdoelstelling van 75 % van de Europe 2020 strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.


Die erfolgreiche Umsetzung der diesjährigen länderspezifischen Empfehlungen wird entscheidend dazu beitragen, dass Europa wieder Arbeitsplätze und nachhaltiges Wachstum schafft und weniger von den externen Konjunkturfaktoren abhängig ist, die derzeit die Erholung stützen.

Het is heel belangrijk dat de landenspecifieke aanbevelingen voor 2015 goed worden opgevolgd. Daardoor kan Europa opnieuw voor werkgelegenheid en een duurzame economische groei zorgen, en wordt het minder afhankelijk van de externe, cyclische factoren die momenteel het herstel ondersteunen.


Außerdem wird sie dazu beitragen, dass die Ziele der Digitalen Agenda für Europa und der Strategie Europa 2020 erreicht werden.

Hierdoor wordt ook een bijdrage geleverd aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de digitale agenda voor Europa en de Europa 2020-strategie.


Mit der formellen Ratifizierung der zweiten Phase wird Europa dazu beitragen, dass der zweite Verpflichtungszeitraum auch auf internationaler Ebene so bald wie möglich in Kraft tritt.

Door de formele goedkeuring van deze tweede fase helpt Europa deze verbintenisperiode op internationaal niveau zo snel mogelijk in werking te doen treden.


Unsere neue Politik wird entscheidend dazu beitragen, das gesamte Potenzial der Regionen Europas für die Verwirklichung dieser Agenda zu mobilisieren.“

Ons nieuwe beleid zal bijdragen het volledige potentieel van de Europese regio's te mobiliseren zodat deze strategie kan worden verwezenlijkt.


Sie wird zudem dazu beitragen, dass die Wirtschaftsteilnehmer die Möglichkeiten einer erweiterten Union in vollem Umfang nutzen können, und der Wirtschaft Europas zu einem willkommenen Aufschwung verhelfen.

Daardoor zal ook het bedrijfsleven maximaal kunnen profiteren van de economische mogelijkheden van de uitgebreide Unie en zal de Europese economie een welkome impuls krijgen.


Ein gesunder, blühender KMU-Sektor wird somit dazu beitragen, dass die Forderung des Europäischen Rates von Lissabon im März 2000, Europa müsse bis 2010 die wettbewerbsstärkste und dynamischste wissensgestützte Wirtschaft werden, in Erfüllung geht.

Een gezonde en bloeiende KMO-sector zal dan ook bijdragen tot de verwezenlijking van de oproep van de Europese Raad in Lissabon in maart 2000 dat Europa in 2010 de meest concurrerende en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird europa dazu' ->

Date index: 2023-02-16
w