Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «wird es zeitverschwendung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis dies geschieht, wird es Zeitverschwendung sein, Hunderte weiterer Seiten internationaler Empfehlungen zu produzieren.

Zolang dat niet het geval is zal het tijdverspilling zijn om nog honderden pagina’s aan internationale aanbevelingen op te stellen.


Wenn nicht, dann wird es einfach nur eine weitere Zeitverschwendung sein und noch mehr Schaden anrichten.-

Zo niet, dan zal dat het zoveelste tijdverlies zijn en nog meer schade aanrichten.


Das muss rasch, ohne weitere Verzögerungen oder Zeitverschwendung erfolgen, sonst riskieren wir, dass die Verhandlungen in eine Sackgasse geraten, was ein Nachteil für die Hersteller und genauso für die europäischen Verbraucher sein wird.

Dit moet snel gebeuren, en we mogen daarbij geen verdere vertraging oplopen of tijd verspillen, omdat de onderhandelingen anders in een impasse terecht kunnen komen, wat ten koste gaat van de Europese producenten en consumenten.


Es ist eine unglaubliche Zeitverschwendung, wenn dieses Parlament über den Gedanken eines Dialogs debattiert oder darüber berichtet oder abstimmt und sich gleichzeitig – und das ist die Wahrheit über dieses Parlament – geschlossen weigert, auch nur zur Kenntnis zu nehmen, was ihm gesagt wird, und sich weigert, darauf zu reagieren.

Het is een volledige tijdverspilling als dit Parlement zelfs maar debatteert, een verslag maakt of stemt over het idee van een dialoog als het collectief – en dat is de waarheid over dit Parlement – weigert om te erkennen wat er is gezegd en weigert om er op te reageren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird es zeitverschwendung' ->

Date index: 2023-10-17
w