Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird es irgendwann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die internationale Gemeinschaft wird Ihnen irgendwann die Leviten lesen – vielleicht noch nicht jetzt gleich.

De internationale gemeenschap zal u op een gegeven moment zeker op uw nummer zetten – maar misschien hebt u nog even respijt.


Die entscheidende Abstimmung wird (wahrscheinlich) irgendwann zu Beginn des nächsten Jahres erfolgen, wenn das Parlament aufgefordert werden wird, diesem Abkommen seine Zustimmung zu geben.

De beslissende stemming zal (waarschijnlijk) ergens begin volgend jaar plaatsvinden, wanneer het Parlement zal worden gevraagd in te stemmen met de overeenkomst.


Will man eine Politik der nachhaltigen Entwicklung, wird dies irgendwann nur durch Koordinierung und Harmonisierung auf EU-Ebene möglich sein.

Als u een beleid van duurzame ontwikkeling wenst, komt er een moment waarop dat alleen maar te realiseren is door coördinatie en harmonisatie op Europees niveau.


Will man eine Politik der nachhaltigen Entwicklung, wird dies irgendwann nur durch Koordinierung und Harmonisierung auf EU-Ebene möglich sein.

Als u een beleid van duurzame ontwikkeling wenst, komt er een moment waarop dat alleen maar te realiseren is door coördinatie en harmonisatie op Europees niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch wichtiger ist, dass unser deutliches Signal zur Unterstützung der in den Clearing- und Settlementmärkten stattfindenden Entwicklungen nicht durch konfuse Befürchtungen hinsichtlich potenzieller Entwicklungen abgeschwächt wird, die irgendwann in der Zukunft eintreten könnten und für die es gegenwärtig keinerlei Anhaltspunkte gibt.

Belangrijker is dat ons duidelijke signaal ter ondersteuning van de ontwikkelingen die op de markt voor clearing en afwikkeling plaatsvinden, niet wordt verzwakt door verwarrende signalen over mogelijke ontwikkelingen ergens in de toekomst, waarvoor momenteel geen enkele aanwijzing bestaat.


Falls an der derzeitigen Politik festgehalten wird, besteht jedoch die Gefahr, dass das Defizit irgendwann während des Programmzeitraums die 3%-Marke überschreiten könnte.

Bij voortzetting van het huidige beleid bestaat echter het gevaar dat de drempel van 3% van het BBP tijdens de programmaperiode wordt overschreden.


Das Argument, dem zufolge die klagende Partei belgischer Staatsbürger sei, in Belgien wohne und arbeite und dort irgendwann in eine Rechtssache verwickelt sein könnte, die von einem in Anwendung der angefochtenen Bestimmung mit der Rechtssache befassten Richter behandelt wird, ist für den Hof keineswegs ein ausreichender Grund, auf das Vorhandensein eines hinreichend direkten Zusammenhangs zwischen der angefochtenen Bestimmung, die im wesentlichen die Organisation des Richteramtes betrifft, und der klagenden Partei zu schliessen.

Het argument dat de verzoekende partij een Belgische staatsburger is die woont en werkt in België en er ooit een rechtszaak zou kunnen hebben die behandeld zou kunnen worden door een rechter die bij toepassing van de bestreden bepaling is aangewezen, volstaat geenszins om het Hof te doen besluiten tot het bestaan van een voldoende rechtstreeks verband tussen de bestreden bepaling, die in wezen de organisatie van de rechterlijke functie betreft, en de verzoekende partij.


Das Argument, dem zufolge der Kläger belgischer Staatsbürger sei, in Belgien wohne und arbeite und dort irgendwann in eine Rechtssache verwickelt sein könnte, die von einem in Anwendung der angefochtenen Bestimmung mit der Rechtssache befassten Richter behandelt wird, ist für den Hof keineswegs ein ausreichender Grund, auf das Vorhandensein eines hinreichend direkten Zusammenhangs zwischen der angefochtenen Bestimmung, die im wesentlichen die Organisation des Richteramtes betrifft, und dem Kläger zu schliessen.

Het argument dat de verzoeker een Belgische staatsburger is die woont en werkt in België en er ooit een rechtszaak zou kunnen hebben die behandeld zou kunnen worden door een rechter die bij toepassing van de bestreden bepaling is aangewezen, volstaat geenszins om het Hof te doen besluiten tot het bestaan van een voldoende rechtstreeks verband tussen de bestreden bepaling, die in wezen de organisatie van de rechterlijke functie betreft, en de verzoeker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird es irgendwann' ->

Date index: 2023-05-08
w