Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird ermächtigt delegierte rechtsakte gemäß artikel 25 bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 26 dieser Verordnung bezüglich der Änderung der in Teil III von Anhang I dieser Verordnung niedergelegten wichtigsten Bestimmungen, Bedingungen und Verfahren für den Beitrag der Union zu jedem nach dem Fremdkapitalrahmen oder dem Beteiligungsrahmen gemäß Teil III von Anhang I eingerichteten Finanzierungsinstrument zu erlassen, um den Ergebnissen des Zwischenberichts und der unabhängigen umfassenden Bew ...[+++]

2. De Commissie is bevoegd om, overeenkomstig de resultaten van het tussentijdse verslag en van de grondige onafhankelijke evaluatie van de proeffase van het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties, bedoeld in Besluit nr. 1639/2006/EG en Verordening (EG) nr. 680/2007, overeenkomstig artikel 26 van deze verordening bij gedelegeerde handeling de in deel III van bijlage I bij deze verordening bepaalde voornaamste voorwaarden en procedures, welke betrekking hebben op respectievelijk het schuldinstrument en het aandeleninstrument in de zin van deel III van bijlage I bij de ...[+++]


Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 141a zur Anpassung der in Anhang VIIIc aufgeführten Obergrenzen zu erlassen, um den von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 136a Absätze 1 und 2 mitgeteilten Beschlüssen sowie allen anderen etwaigen Änderungen der nationalen Obergrenzen gemäß Anhang VIIIc Rechnung zu tragen.

Teneinde rekening te houden met de besluiten waarvan de lidstaten haar overeenkomstig artikel 136 bis, leden 1 en 2, in kennis stellen, alsook met enige andere wijziging van de in bijlage VIII vastgestelde nationale maxima, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 141 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen tot aanpassing van de in bijlage VIII quater vastgestelde maxima.


Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 98 bezüglich der Aufhebung oder einer Ersetzung der in Absatz 2 genannten Liste zu erlassen .

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de intrekking of vervanging van de in lid 2 bedoelde lijst .


Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 98 bezüglich der Aufhebung oder einer Ersetzung der in Absatz 2 genannten Liste zu erlassen.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de intrekking of vervanging van de in lid 2 bedoelde lijst.


Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 25 bezüglich der Hinzufügung oder Änderung der im Anhang enthaltenen Listen und zur Annahme der Mehrjahres- und Jahresarbeitsprogramme für jeden Bereich oder mehrere Bereiche gemäß Artikel 17 zu erlassen.

De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 25 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot toevoegingen aan of wijzigingen van de in de bijlage opgenomen lijsten en met betrekking tot de uitvoering van het in artikel 17 bedoelde meerjarenwerkprogramma of jaarlijkse werkprogramma voor elke sector of voor meerdere sectoren.


Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 25 bezüglich der Hinzufügung oder Änderung der im Anhang enthaltenen Listen zu erlassen.]

De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 25 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot toevoegingen aan of wijzigingen van de in de bijlage opgenomen lijsten. ]


(9b) Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 10a bezüglich näherer Regeln für die unabhängige Überprüfung und die Bescheinigung der Einhaltung der in Artikel 4 der Richtlinie 2008/98/EC des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegten Abfallhierarchie zu erlassen.

9 ter. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 10 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende nadere regels inzake onafhankelijke controles en de verklaring van naleving van de afvalhiërarchie als vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad*.


(2) Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 26 dieser Verordnung bezüglich der Änderung der in Teil III von Anhang I dieser Verordnung niedergelegten wichtigsten Bestimmungen, Bedingungen und Verfahren für den Beitrag der Union zu jedem nach dem Fremdkapitalrahmen oder dem Beteiligungsrahmen gemäß Teil III von Anhang I eingerichteten Finanzierungsinstrument zu erlassen, um den Ergebnissen des Zwischenberichts und der unabhängigen umfassenden Bew ...[+++]

2. De Commissie is bevoegd om, overeenkomstig de resultaten van het tussentijdse verslag en van de grondige onafhankelijke evaluatie van de proeffase van het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties, bedoeld in Besluit nr. 1639/2006/EG en Verordening (EG) nr. 680/2007, overeenkomstig artikel 26 van deze verordening bij gedelegeerde handeling de in deel III van bijlage I bij deze verordening bepaalde voornaamste voorwaarden en procedures, welke betrekking hebben op respectievelijk het schuldinstrument en het aandeleninstrument in de zin van deel III van bijlage I bij de ...[+++]


(4) Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakt gemäß Artikel 25 zu erlassen, um das Unionsregister nach Absatz 1 einzurichten.

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 25 gedelegeerde handelingen vast te stellen om het in lid 1 genoemde register van de Unie aan te leggen.


(6) Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 25 zu erlassen, um

6. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 25 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ermächtigt delegierte rechtsakte gemäß artikel 25 bezüglich' ->

Date index: 2025-01-23
w