Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ermutigt seine " (Duits → Nederlands) :

Das EIT wird ermutigt, seine Autonomie umfassend zu nutzen, um schnell auf neue oder sich abzeichnende Bedürfnisse reagieren zu können.

Het initiatief moedigt het EIT aan ten volle gebruik te maken van zijn autonomie zodat het snel kan inspelen op nieuwe of zich nog ontluikende behoeften.


Das EIT wird ermutigt, seine Autonomie umfassend zu nutzen, um schnell auf neue oder sich abzeichnende Bedürfnisse reagieren zu können.

Het initiatief moedigt het EIT aan ten volle gebruik te maken van zijn autonomie zodat het snel kan inspelen op nieuwe behoeften.


äußert erneut seine große Sorge wegen der Spannungen im Südchinesischen Meer; hält es für bedauerlich, dass mehrere Parteien entgegen der Verhaltenserklärung von 2002 Land in den umstrittenen Gewässern beanspruchen; ist insbesondere besorgt über den massiven Umfang der derzeitigen Aktivitäten Chinas in diesem Gebiet, unter anderem den Aufbau von Militäreinrichtungen, Häfen und mindestens einer Landebahn; fordert alle Parteien in dem umstrittenen Gebiet auf, von einseitigen und provokativen Handlungen abzusehen und die Streitigkeiten friedlich auf der Grundlage des Völkerrechts, insbesondere des UNCLOS, im Wege unparteiischer internati ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de con ...[+++]


Montenegro wird ermutigt, sein konstruktives Engagement für die regionale Zusammenarbeit und die Verbesserung der bilateralen Beziehungen zu den Nachbarländern fortzusetzen.

Montenegro wordt aangemoedigd zijn constructieve engagement voor de regionale samenwerking en voor een versterking van de bilaterale betrekkingen met de buurlanden voort te zetten.


Albanien wird ermutigt, sein konstruktives Engagement für die regionale Zusammenarbeit und die Verbesserung der bilateralen Beziehungen zu den Nachbarländern fortzusetzen.

Albanië wordt aangemoedigd zijn constructieve betrokkenheid bij de regionale samenwerking voort te zetten en de bilaterale betrekkingen met de buurlanden te versterken.


Europol wird ermutigt, seine Arbeiten im Bereich der Analyse der Bedrohungen, die von der Nut­zung der nichtkommerziellen Luftfahrt für den Drogenschmuggel ausgehen, fortzusetzen und sich bezüglich der zuständigen Dienste des UNODC und gegebenenfalls von Interpol und des Europa­rats (Pompidou-Gruppe) für einen Austausch von Informationen und Erkenntnissen einzusetzen".

Europol moet worden aangemoedigd voort te gaan met zijn werk in verband met de analyse van dreigingen die uitgaan van het gebruik van niet-commerciële luchtvaartuigen voor drugshandel, en daarbij de uitwisseling van informatie en inlichtingen te bevorderen, in samenwerking met de bevoegde instanties van het UNODC, en in voorkomend geval van Interpol en de Raad van Europa (de Pompidou-Groep)".


Durch die Einrichtung des Pools sollen die Ausfuhrkontrollstellen der -Mitgliedstaaten der Union dazu ermutigt werden, entsprechende Experten zu benennen, da die Verfügbarkeit dieser Experten und ihre Mitwirkung bei den Unterstützungsmaßnahmen von entscheidender Bedeutung für die Durchführbarkeit der betreffenden Maßnahmen sein wird.

Met de oprichting van zo'n pool wordt ook beoogd de instanties voor uitvoercontrole van de lidstaten van de Unie ertoe aan te zetten deskundigen aan te wijzen aangezien de beschikbaarheid van deskundigen, en hun betrokkenheid bij de bijstandsactiviteiten doorslaggevend zullen zijn voor de haalbaarheid van de activiteiten in kwestie.


7. SIEHT der Einrichtung des Rates und des vorläufigen Sekretariats des globalen Klimaschutz­fonds ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN und ERMUTIGT den künftigen Rat des Klima­schutzfonds sicherzustellen, dass der Fonds kosteneffizient und ergebnis­orientiert arbeitet und ein gutes Preis-Leistungsverhältnis anstrebt, indem er seine Mittel für Anpassungs- und Min­derungsmaßnahmen einschließlich REDD+ optimal einsetzt, gleichzeitig ökologischen, sozialen, wirtschaftlichen und entwicklungsbezogenen Zusatz­nutzen fördert und Gleichstel­lungsfragen berücksichtigt; ERKLÄRT ERNEUT, dass von dem Fonds erwartet wird ...[+++]

7. ZIET UIT NAAR de oprichting van de raad van bestuur en het tijdelijk secretariaat van het Groen Klimaatfonds (GKF); en SPOORT de toekomstige raad van bestuur van het GKF AAN het GKF te ontwikkelen tot een rendabel en kostenefficiënt fonds dat een goede prijs-kwaliteitverhouding biedt door het effect van zijn middelen voor adaptatie en mitigatie, inclusief REDD+, te maximaliseren en tegelijkertijd, vanuit een genderbewuste aanpak, ecologische, maatschappelijke, economische en ontwikkelingsgerelateerde baten te bevorderen; HERHAALT dat het fonds een aanzienlijke en ambitieuze bijdrage moet leveren tot de wereldwijde inspanningen van d ...[+++]


49. nimmt zur Kenntnis, dass 2008 das vierte volle Jahr der Tätigkeit des EDSB sein wird, der bald uneingeschränkt einsatzfähig sein wird; ermutigt deshalb den EDSB, einen mittelfristigen Plan für seine Tätigkeiten vorzulegen, der seinen Bedarf und eine Frist für die Umsetzung des neuen Eingliederungsplans enthält, mit der die anderen Organe 2005 begonnen haben;

49. constateert dat 2008 het vierde volle jaar zal zijn waarin de Europese toezichthouder, die binnenkort zijn normale arbeidstempo zal hebben bereikt, zijn werkzaamheden verricht en verzoekt hem daarom een plan van zijn activiteiten voor de middellange termijn voor te leggen met een opsomming van zijn behoeften en vermelding van een uiterste termijn voor de uitvoering van de nieuwe nomenclatuur, die de andere instellingen sinds 2005 hanteren;


Der Rat ermutigt die österreichische Regierung, die Reformen rasch und entschlossen durchzuführen, da dies ein entscheidender Faktor für die Verwirklichung der im Stabilitätsprogramm gesteckten Ziele sein wird.

De Raad moedigt de Oostenrijkse regering aan om de hervormingen snel en krachtdadig uit te voeren, omdat daar de sleutel ligt voor het welslagen van het stabiliteitsprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ermutigt seine' ->

Date index: 2023-10-29
w