Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird entschlossenes handeln gefordert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beschäftigungspolitik trägt nicht nur kurzfristig zu einem Aufschwung bei, sondern ist auch Teil wichtiger Sozialinvestitionen, die langfristig hohe soziale Kosten und starken Druck auf die öffentlichen Finanzen verhindern.[5] Im Jahreswachstumsbericht der EU für 2012 wird entschlossenes Handeln gefordert, um für mehr Arbeitsplätze und einen arbeitsplatzintensiven Aufschwung zu sorgen.

Het werkgelegenheidsbeleid draagt niet alleen bij aan een herstel op de korte termijn, maar maakt ook deel uit van de essentiële sociale investeringen die verhinderen dat op de langere termijn grotere sociale en begrotingskosten worden opgebouwd[5].


Jetzt gilt es entschlossen zu handeln, nur so lassen sich Fortschritte erzielen: unsere Importabhängigkeit wird stabilisiert, Investitionen können rechtzeitig getätigt werden, neue Arbeitsplätze werden geschaffen und Europa erlangt die technologische Führung bei kohlenstoffarmen Technologien.

Resolute actie nu zal leiden tot vooruitgang in het stabiliseren van onze importafhankelijkheid, tijdige investeringen, nieuwe jobs en een Europees technologisch leiderschap in technologieën met lage koolstofuitstoot.


Dabei müssen nicht nur diese unmittelbaren Herausforderungen angegangen werden, sondern es ist auch entschlossenes Handeln gefordert, um Beschäftigung und nachhaltiges Wachstum zu fördern.

We moeten niet alleen deze dringende problemen aanpakken, maar ook krachtdadige stappen nemen om de werkgelegenheid te stimuleren en duurzame groei te bevorderen.


Kommen wir schließlich zu Mali: Wir begrüßen das entschlossene Handeln Frankreichs, das von anderen europäischen und afrikanischen Partnern unterstützt wird.

Ten slotte Mali: wij waarderen het doortastende optreden van Frankrijk, met de steun van andere Europese en Afrikaanse partners.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 4. Februar 2011 wurde eingeräumt, dass das Energieeffizienzziel der Union mit dem bisherigen Kurs nicht erreicht werden wird und entschlossenes Handeln erforderlich ist, um das erhebliche Potenzial verstärkter Energieeinsparungen in Gebäuden, im Verkehr, bei Produkten und Prozessen zu nutzen.

In de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011 wordt erkend dat het energie-efficiëntiestreefcijfer van de Unie niet op koers ligt en dat er krachtige maatregelen nodig zijn om de ruime marges voor hogere energiebesparingen op gebouwen, vervoer, producten en processen te benutten.


(7) In den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 4. Februar 2011 wurde eingeräumt, dass das EU-Energieeffizienzziel mit dem bisherigen Kurs nicht erreicht werden wird und entschlossenes Handeln erforderlich ist, um das erhebliche Potenzial verstärkter Energieeinsparungen in Gebäuden, im Verkehr, bei Produkten und Prozessen zu nutzen.

(7) In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 4 februari 2011 wordt erkend dat het energie-efficiëntiestreefcijfer van de EU niet op koers ligt en dat er krachtige maatregelen nodig zijn om de ruime marges voor hogere energiebesparingen op gebouwen, vervoer, producten en processen te benutten.


In den EU-Leitgedanken wird betont, dass ein entschlossenes Handeln zur Erhaltung der Finanz­marktstabilität, zur Wiederherstellung des Vertrauens und zur Unterstützung des Wachstums erforderlich ist.

Het EU-mandaat legt de nadruk op de behoefte aan doortastende maatregelen om de financiële stabiliteit te bewaren, het vertrouwen te herstellen en groei te ondersteunen.


Die Kommission ist entschlossen, dafür zu sorgen, dass ihr Handeln auch in Zukunft weiterhin durch das Recht des Menschen auf Zugang zu einwandfreiem Trinkwasser und zu Abwasserentsorgung bestimmt wird, die von höchstmöglicher Qualität, physisch zugänglich und erschwinglich sein müssen.

Ook bij haar toekomstige acties zal de Commissie zich laten leiden door het feit dat het een mensenrecht is dat er toegang moet zijn tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen van hoogstaande kwaliteit, beschikbaar, fysiek toegankelijk en betaalbaar.


Brüssel, 13. April 2012 – Die Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln wird in den meisten europäischen Ländern zunehmend gefördert – so ein kürzlich von der Europäischen Kommission veröffentlichter Bericht.

Brussel, 13 april 2012 – Het onderwijs in ondernemerschap wordt in de meeste Europese landen steeds meer gestimuleerd, zo blijkt uit een nieuw rapport van de Europese Commissie.


Europa wird unter diesen außergewöhnlichen Umständen vereint, energisch, schnell und entschlossen handeln, um eine Rezessionsspirale zu vermeiden und die Wirtschaftstätigkeit und die Beschäftigung zu stützen.

In die buitengewone omstandigheden zal Europa eensgezind, krachtig, snel en doortastend optreden om een recessiespiraal te vermijden en de economische bedrijvigheid en de werkgelegenheid te ondersteunen.


w