Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Ferntransport
Grossräumiger Transport
Grossräumiger grenzüberschreitender Transport
Jem.
Patient mit Rezidiv
Weitreichende Audiokonferenz
Weitreichender Transport

Traduction de «wird weitreichende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weitreichende Audiokonferenz

niet-lokaal telefonisch vergaderen


Ferntransport | grossräumiger grenzüberschreitender Transport | grossräumiger Transport | weitreichender Transport

transport op lange afstand


Krankheit von weitreichender sozioökonomischer Bedeutung

ziekte met groot sociaal-economisch effect


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Das Weißbuch der Kommission über die verantwortungsvolle politische Führung (,Governance") wird Vorschläge über die weitreichende Konsultation der Beteiligten innerhalb wie außerhalb der Union beinhalten, wozu typischerweise eine öffentliche Anhörung gehört, bevor ein wichtiger politischer Vorschlag vorgelegt wird.

- Het komende Witboek van de Commissie inzake 'goed bestuur' zal voorstellen bevatten voor een breed opgezette raadpleging van belanghebbenden binnen en buiten de Unie, waarbij meestal in een openbare hoorzitting zal worden voorzien, alvorens een belangrijk beleidsvoorstel op tafel komt.


In den wenigen Fällen, in denen von diesem geografischen Kriterium abge wichen wird, gilt es, gravierende Umweltprobleme zu lösen, die rasche und zum Teil weitreichende Maßnahmen erforderlich machen.

De enkele projecten die niet in de genoemde gebieden liggen, beogen oplossingen voor bijzonder ernstige en soms grootschalige milieuproblemen waarvoor snel optreden vereist is.


Zwar sehen die bestehenden Vorschriften bereits weitreichende Möglichkeiten für die Mitgliedstaaten zur Förderung von Forschung und Innovation durch staatliche Beihilfen vor, die Kommission hat jedoch angekündigt, dass sie ihre Vorschriften überprüfen wird, damit sie den politischen Prioritäten der Gemeinschaft und dem Erfordernis eines forschungs- und innovationsfreundlicheren Systems besser Rechnung tragen.

Hoewel de bestaande regels de lidstaten al ruime mogelijkheden bieden om onderzoek en innovatie via staatssteun te ondersteunen, heeft de Commissie aangekondigd dat zij haar regelgeving zal herzien om beter in te spelen op de communautaire beleidsprioriteiten en de behoefte aan een onderzoeks- en innovatievriendelijker systeem.


Da diese Handlung sehr weitreichende Folgen hat, hat man sich dafür entschieden, die Zwangsbefehle durch den Sozialhilferat für vollstreckbar erklären zu lassen, weil hierdurch für den Schuldner eine Garantie für die korrekte Vollstreckung geboten wird.

Aangezien die akte zeer verstrekkende gevolgen heeft wordt er gekozen om de dwangbevelen uitvoerbaar te laten verklaren door de raad voor maatschappelijk welzijn omdat hierdoor voor de schuldenaar een waarborg van een correcte uitvoering wordt geboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Freihandelszone mit der Ukraine wird weitreichender und umfassender Natur sein, das bedeutet, sie bietet einen „jenseits-der-Grenzen“-Ansatz für die wirtschaftliche Integration und umfasst im Wesentlichen den gesamten Güter- und Dienstleistungshandel.

De vrijhandelsovereenkomst met Oekraïne zal vergaand en alomvattend zijn, dat wil zeggen dat zij een grensoverschrijdende aanpak van economische integratie biedt en vrijwel alle handel in goederen en diensten bestrijkt.


Das Abkommen wird weitreichende Auswirkungen auf die Grenzverwaltung in der Republik Serbien haben.

De overeenkomst zal verstrekkende gevolgen hebben voor het beheer van de grenzen in de Republiek Servië.


Das Abkommen wird weitreichende Auswirkungen auf die Grenzverwaltung in der Republik Montenegro haben.

De overeenkomst zal verstrekkende gevolgen hebben voor het beheer van de grenzen in de Republiek Montenegro.


Das Abkommen wird weitreichende Auswirkungen auf die Grenzverwaltung in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien haben.

De overeenkomst zal verstrekkende gevolgen hebben voor het beheer van de grenzen in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


Das Abkommen wird weitreichende Auswirkungen auf die Grenzverwaltung in Bosnien und Herzegowina haben.

De overeenkomst zal verstrekkende gevolgen hebben voor het beheer van de grenzen in Bosnië en Herzegovina.


Der Bericht wird auf der Grundlage einer externen Bewertung und weitreichender Konsultationen mit allen maßgeblichen Akteuren erstellt und gegebenenfalls zusammen mit einem entsprechenden Gesetzgebungsvorschlag vorgelegt.

Het verslag is gebaseerd op een externe evaluatie en uitgebreid overleg met alle relevante belanghebbenden, en gaat indien nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird weitreichende' ->

Date index: 2024-08-20
w