Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird verbindliche prüfungsabfolge vorgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

So wird eine verbindliche Prüfungsabfolge vorgegeben, wonach zuerst die Voraussetzungen für die Flüchtlingseigenschaft und erst danach die Voraussetzungen für den subsidiären Schutzstatus zu prüfen sind. Die Vorschriften für die Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft werden auf den subsidiären Schutzstatus ausgedehnt.

In het voorstel worden voorts de regels voor deze procedure vastgesteld, zoals de verplichting eerst de beschermingsbehoeften in verband met de vluchtelingenstatus te onderzoeken en dan pas die in verband met de subsidiaire-beschermingsstatus, en worden de huidige regels inzake intrekking van de vluchtelingenstatus uitgebreid tot de gevallen van intrekking van subsidiaire bescherming.


einen Legislativvorschlag zur Festlegung verbindlicher Grenzwerte für die durchschnittlichen CO2-Emissionen neuer Pkw und Kleintransporter für die Zeit nach 2020, in dessen Rahmen eine eindeutige langfristige Richtung bei der Emissionsreduzierung vorgegeben wird;

een wetsvoorstel voor de vaststelling van bindende maxima voor gemiddelde CO2 -emissies door nieuwe personenauto's en bestelwagens voor de periode na 2020, met een duidelijk pad naar emissiereductie op lange termijn;


– einen Legislativvorschlag zur Festlegung verbindlicher Grenzwerte für die durchschnittlichen CO2-Emissionen neuer Pkw und Kleintransporter für die Zeit nach 2020, in dessen Rahmen eine eindeutige langfristige Richtung bei der Emissionsreduzierung vorgegeben wird;

– een wetsvoorstel voor de vaststelling van bindende maxima voor gemiddelde CO2-emissies door nieuwe personenauto's en bestelwagens voor de periode na 2020, met een duidelijk pad naar emissiereductie op lange termijn;


So wird eine verbindliche Prüfungsabfolge vorgegeben, wonach zuerst die Voraussetzungen für die Flüchtlingseigenschaft und erst danach die Voraussetzungen für den subsidiären Schutzstatus zu prüfen sind. Die Vorschriften für die Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft werden auf den subsidiären Schutzstatus ausgedehnt.

In het voorstel worden voorts de regels voor deze procedure vastgesteld, zoals de verplichting eerst de beschermingsbehoeften in verband met de vluchtelingenstatus te onderzoeken en dan pas die in verband met de subsidiaire-beschermingsstatus, en worden de huidige regels inzake intrekking van de vluchtelingenstatus uitgebreid tot de gevallen van intrekking van subsidiaire bescherming.


Soll das im Rahmen der Strategie Europa 2020 verbindlich vorgegebene Ziel, den Anteil von Biokraftstoff im Bereich Verkehr auf 10 % des Gesamtverbrauchs anzuheben, tatsächlich erreicht werden, wird Biomethan dabei eine tragende Rolle spielen.

Biomethaan is een van de belangrijkste instrumenten voor het verwezenlijken van de doelstelling van het gebruik van 10% biobrandstoffen in de vervoerssector in 2020.


In diesem Aktionsplan wird insbesondere das verbindliche Ziel vorgegeben, dass der Anteil der Biokraftstoffe am gesamten verkehrsbedingten Benzin- und Dieselverbrauch in der EU bis 2020 auf 10 % steigen soll.

In dit actieplan wordt in het bijzonder de bindende doelstelling vastgesteld dat het aandeel biobrandstoffen in het gehele vervoersgerelateerde verbruik van benzine en dieselolie in de EU uiterlijk in 2020 bij 10 procent moet liggen.


In diesem Aktionsplan wird insbesondere das verbindliche Ziel vorgegeben, dass der Anteil der Biokraftstoffe am gesamten verkehrsbedingten Benzin- und Dieselverbrauch in der EU bis 2020 auf 10 % steigen soll.

In dit actieplan wordt in het bijzonder de bindende doelstelling vastgesteld dat het aandeel biobrandstoffen in het gehele vervoersgerelateerde verbruik van benzine en dieselolie in de EU uiterlijk in 2020 bij 10 procent moet liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird verbindliche prüfungsabfolge vorgegeben' ->

Date index: 2024-11-30
w