Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird leichte erholung erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

Andernfalls wird von Russland erwartet, dass es seine Antidumpingzölle auf leichte Nutzfahrzeuge aus der EU beseitigt.

Gebeurt dit niet, dan wordt van Rusland verwacht dat het zijn antidumpingrechten op lichte bedrijfsvoertuigen uit de EU opheft.


Vor diesem Hintergrund rechnet die Wirtschaftsvorausschätzung vom Frühjahr 2004 mit einer weiteren Erholung, und für Ende 2004 wird ein Wachstum auf Potenzialniveau erwartet.

Tegen deze achtergrond wordt in de economische voorjaarsprognoses 2004 een verdere opleving voorspeld, waarbij ervan uit wordt gegaan dat de groei tegen eind 2004 het potentiële niveau zal bereiken.


Aufgrund der nur allmählichen Erholung wird in diesem Jahr aber nur ein moderates Beschäftigungswachstum und erst im nächsten Jahr ein stärkerer Zuwachs erwartet.

Gezien het feit dat het herstel zich slechts geleidelijk aftekent, wordt verwacht dat de werkgelegenheid dit jaar enkel een bescheiden toename te zien zal geven en volgend jaar krachtiger zal groeien.


Das Baugewerbe und die Automobilbranche machen gegenwärtig die Hälfte des Marktes aus und im Gegensatz zu anderen Regionen wird eine Erholung der Nachfrage in den kommenden Jahren nicht erwartet.

Vandaag nemen de bouwsector en de automobielindustrie de helft van de markt voor hun rekening en in tegenstelling tot andere regio's zal de vraag, naar verwachting, in de komende jaren niet opleven.


Für den Euroraum wird in diesem Jahr ein leicht expansiver haushaltspolitischer Kurs erwartet.

De budgettaire koers van de eurozone zal dit jaar vermoedelijk licht expansief zijn.


Nun, da eine mäßige Erholung erwartet wird und es keinen Inflationsdruck gibt, muss sie weiterhin zur Kreditwiederherstellung beitragen und vermeiden, den Wirtschaftsaufschwung durch den frühen oder willkürlichen Rückzug der außergewöhnlichen Maßnahmen zu kompromittieren.

Nu er een licht herstel verwacht wordt en er geen inflatiedruk is, moet hij zijn bijdragen aan het kredietherstel voortzetten en ervoor zorgen dat de reactivering van de economie niet in gevaar komt door het overhaast of ongedifferentieerd intrekken van de uitzonderingsmaatregelen.


(f) Schrumpfung der Mittel und Geldüberweisungen von Migranten, die 2009 gegenüber 2008 um 7 % zurückgegangen sind. Für 2010 und 2011 wird lediglich eine schwache Erholung erwartet, was insbesondere die einkommensschwachen Länder trifft, bei denen die Geldüberweisungen 6 % ihres BIP ausmachen.

(f) Een afname van de inkomsten en gelden die door emigranten naar hun land van herkomst worden gestuurd. In 2009 is deze afname 7% ten opzichte van 2008, en voor 2010-2011 wordt slechts een licht herstel verwacht. De gevolgen zijn het ernstigst voor de armste landen, waar het BBP voor 6% bestaat uit geld van emigranten.


20. wiederholt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens, das heißt seiner Öffnung für humanitäre Hilfslieferungen sowie für den Waren- und Personenverkehr, sowie nach Schritten, die in diesem Gebiet den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Erholung ermöglichen; fordert zudem im Hinblick auf die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels, die es entsprechend anerkennt, dass ein wirksamer Kontrollmechanismus eingerichtet wird, um den Schmuggel von Waffen ...[+++]

20. herhaalt zijn verzoek om de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook, zodat er verkeer mogelijk wordt voor personen, humanitaire hulp en goederen, alsook om stappen ter bevordering van de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; onderkent ook Israëls legitieme veiligheidsbehoeften en dringt in dit verband aan op een doeltreffend controlemechanisme dat een einde maakt aan de smokkel van wapens naar de Gazastrook; neemt kennis van het besluit van de Raad om de EU-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah te verlengen tot 30 jun ...[+++]


des Andauerns der Wirtschaftskrise, das durch die jüngsten Vorausschätzungen der Kommission verdeutlicht wird, in denen eine langsamere Erholung der Wirtschaft als ursprünglich erwartet und ein Anstieg der Arbeitslosigkeit auf einen Spitzenwert von knapp 11 % im Jahr 2013 sowie eine um 60 % höhere Arbeitslosenrate bei gering qualifizierten Arbeitskräften prognostiziert werden.

een langdurige economische crisis, met name ook volgens de jongste prognoses van de Commissie, die voorspellen dat de economie zich langzamer zal herstellen dan verwacht en uitgaan van een werkloosheidspiek van bijna 11 % in 2013 , met 60 % hogere werkloosheidscijfers voor laagopgeleide werknemers


25. begrüßt das Vorhaben der G20, die internationalen Finanzinstitutionen zu reformieren, und fordert, dass diese Reformen so bald wie möglich anlaufen; erwartet eine weit reichende Reform des weltweiten Wirtschafts- und Finanzsystems; unterstützt die Modernisierung des IWF und der Weltbank als einem Kernstück der Bemühungen um die Verbesserung der Glaubwürdigkeit, der Legitimität und der Effektivität dieser Institutionen; erwartet, dass die Vertretung der Entwicklungsländer in den internationalen Finanzinstitutionen verbessert wird ...[+++]

25. is ingenomen met het plan van de G20 om de internationale financiële instellingen te hervormen en roept op tot een zo snel mogelijke start van deze hervormingen; verwacht een ingrijpende hervorming van het wereldwijd economisch en financieel bestuur; steunt de modernisering van het IMF en de Wereldbank als wezenlijk onderdeel van de inspanningen om de geloofwaardigheid, legitimiteit en doeltreffendheid van deze instellingen te verbeteren; verwacht dat de vertegenwoordiging van ontwikkelingslanden in internationale financiële ins ...[+++]


w