Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen regionen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protein, das aus anderen Tierarten als Wiederkäuern gewonnen wird

proteïne afkomstig van niet-herkauwers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Baugewerbe und die Automobilbranche machen gegenwärtig die Hälfte des Marktes aus und im Gegensatz zu anderen Regionen wird eine Erholung der Nachfrage in den kommenden Jahren nicht erwartet.

Vandaag nemen de bouwsector en de automobielindustrie de helft van de markt voor hun rekening en in tegenstelling tot andere regio's zal de vraag, naar verwachting, in de komende jaren niet opleven.


Gleichzeitig wird das Gutachten des Ministers und der beiden anderen Regionen über den Antrag auf Löschung beantragt.

Tegelijkertijd wordt het advies van de Minister en van de twee andere Gewesten over de annuleringsaanvraag gevraagd.


Auf begründeten und vom Minister unterstützten Antrag des Antragstellers, sowie mit dem Einverständnis der anderen Regionen und aus Gründen des Schutzes der Verbraucher oder der Interessen des Antragstellers kann die Dienststelle: 1° bekanntgeben, dass Belgien sich dem Antrag auf eine Übergangszeit widersetzt; 2° bei der Kommission beantragen, dass diese die Dauer der Übergangszeit, die sie zu gewähren gedenkt, ausrechnet, indem sie den Zeitraum zwischen dem Datum der in Artikel 18 erwähnten Veröffentlichung und dem Datum der Empfangsbestätigung durch die Kommission von der in Artikel 19 § 1 erwähnten Einreichung de ...[+++]

Op met redenen omkleed verzoek van de aanvrager, dat de Minister met de instemming van de andere Gewesten om redenen van bescherming van de consument of van de belangen van de aanvrager goedkeurt, kan de dienst : 1° betekenen dat België zich tegen de aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode verzet; 2° de Commissie erom verzoeken de duur van de overgangsperiode die ze wil toekennen, te berekenen door de afgelopen periode tussen de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 18 en de datum van het bericht van ontvangst door de Commissie van de indien ...[+++]


8° in Paragraph 3, letzter Absatz wird der Satz " Die Regierung kann die Inhaber einer begrenzten Versorgungslizenz von bestimmten dieser Gewährungskriterien befreien" durch folgenden Satz ersetzt: " Die Regierung kann die Inhaber einer begrenzten Versorgungslizenz im Sinne von § 3, Absatz 1, 2°, sowie die Stromversorger, die über eine auf föderaler Ebene, in den anderen Regionen oder in einem anderen Mitgliedstaat des Europäischen Wirtschaftsraums erteilte Versorgungslizenz verfügen, von bestimmten dieser Gewähr ...[+++]

8° in paragraaf 3, laatste lid, worden de woorden " bedoeld in paragraaf 3, eerste lid, 2°, alsook de leveranciers die houder zijn van een leveringsvergunning toegekend op federaal vlak, in de andere Gewesten of in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte," ingevoegd tussen de woorden " beperkte leveringsvergunning" en het woord " vrijstellen" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosenquoten zwischen unter 5 % in einigen Regionen bis hin zu über 60 % in anderen Regionen liegen, was zeigt, dass die Situation in den Regionen Europas sehr unterschiedlich ist; in der Erwägung, dass die Gebiete in äußerster Randlage besonders stark von Jugendarbeitslosigkeit betroffen sind und dass diese Situation durch die Abgelegenheit und Insellage verschärft wird;

C. overwegende dat de jeugdwerkloosheidscijfers variëren van minder dan 5 % in sommige regio's tot meer dan 60 % in andere regio's, en daarmee een grote discrepantie tussen de Europese regio's laten zien; overwegende dat het vooral de ultra-perifere gebieden zijn die gebukt gaan onder jeugdwerkloosheid, omdat daar de situatie wordt verergerd door afgelegenheid en isolement;


1. Die im Rahmen der POSEI-Programme getroffenen Maßnahmen müssen mit dem Recht der Europäischen Union in Einklang stehen und mit den anderen Politiken der Union und den auf deren Grundlage erlassenen Maßnahmen kohärent sein. Gleichwohl muss Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechnung getragen werden, zumal darin den Regionen in äußerster Randlage ein besonderer Status gewährt wird, damit sie sich ent ...[+++]

1. De in het kader van de POSEI-programma’s genomen maatregelen moeten in overeenstemming zijn met het recht van de Unie en moeten stroken met de andere beleidstakken van de Unie en de maatregelen ter uitvoering daarvan. Hierbij moet evenwel rekening worden gehouden met artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin wordt erkend dat in de ultraperifere gebieden een aparte regeling moet gelden, zodat ...[+++]


3. unterstützt die gebotene Verfolgung der wichtigsten in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele durch die Regionen in äußerster Randlage, besteht jedoch auf einer Anpassung derselben an deren spezifische Realitäten unter Berücksichtigung der regionalen Diversität, der strukturellen Situation und ihrer potenziellen Stärken, und weist gleichzeitig mit Nachdruck drauf hin, dass Artikel 349 AEUV, der die Annahme spezieller Maßnahmen vorsieht, die die Auswirkungen der Gegebenheiten der äußersten Randlage abmildern sollen, stärker genutzt werden sollte, damit ihm die gebotene juristische, institutionelle und politische Tragweite ...[+++]

3. deelt de mening dat de UPR's de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie moeten nastreven, maar benadrukt dat deze doelstellingen moeten worden afgestemd op hun specifieke situatie en rekening moeten houden met hun regionale diversiteit, hun structurele situatie en hun potentiële voordelen; is tegelijkertijd van oordeel dat artikel 349 VWEU, waarin bepaald wordt dat er specifieke maatregelen worden genomen om de impact van de perifere ligging te verkleinen, meer moet worden gebruikt en de juridische, institutionel ...[+++]


Für die anderen Regionen wird in dieser Mitteilung dargelegt, wie gewährleistet werden soll, dass die Verhandlungen über umfassende regionale WPA vorangebracht werden und gleichzeitig eine Unterbrechung der Handelsregelung für Waren mit Ursprung in den AKP-Ländern nach Möglichkeit vermieden wird.

Voor de andere regio's wordt in deze mededeling de aanpak vastgesteld die ervoor moet zorgen dat verder voortgang wordt geboekt in de richting van volledige regionale EPO's en zoveel mogelijk wordt voorkomen dat de handelsregeling voor goederen van oorsprong uit de ACS-staten wordt onderbroken.


Um Forscher und Einrichtungen dieser Regionen sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor dabei zu unterstützen, einen Beitrag zu den europäischen Forschungsanstrengungen insgesamt zu leisten und gleichzeitig von dem in anderen Regionen Europas vorhandenen Wissen und Erfahrungsschatz zu profitieren, wird mit dieser Maßnahme das Ziel verfolgt, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sie ihr Potenzial nutzen und zur umfass ...[+++]

Teneinde de onderzoekers en de instellingen van deze regio's, zowel uit de publieke als uit de particuliere sector, te helpen bijdragen tot de algemene Europese onderzoeksinspanning en hen daarnaast te helpen profiteren van de in andere regio's van Europa bestaande kennis en ervaring, beoogt deze actie de voorwaarden te scheppen die hen in staat zullen stellen om hun potentieel te benutten, en die ertoe bijdragen om de Europese onderzoeksruimte ten volle te realiseren in de uitgebreide Unie.


Im Zuge der Einführung des neuen weltweiten Prüfzyklus in anderen Regionen wird er dann das einzige reguläre Typgenehmigungsverfahren werden.

Aansluitend bij de aanneming van de nieuwe wereldwijd geharmoniseerde proefcyclus in andere sectoren, wordt deze procedure dan de enige reguliere typegoedkeuringsprocedure.




D'autres ont cherché : anderen regionen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen regionen wird' ->

Date index: 2023-12-09
w