Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Betriebliche Altersversorgung
Betriebliche Altersvorsorge
Betriebliche Beförderungsprobleme lösen
Betriebliche IKT-Systeme
Betriebliche IT-Systeme
Betriebliche Transportprobleme lösen
Betriebliche Umweltpolitik
Betrieblicher Ertrag
Betriebliches Alterversorgungssystem
Betriebliches IKT-System
Betriebliches Rechnungswesen
Betriebliches Vorsorgemodell
Betriebsrentensystem
Betriebssozialarbeiter
Betriebssozialpädagogin
Betriebswirtschaftliches Rechnungswesen
Buchungsvorgang
IKT-Systeme im Unternehmen
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Technisch bedingte Arbeitslosigkeit
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Traduction de «wird betriebliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betriebssozialarbeiter | Betriebssozialpädagogin | Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit | Verantwortlicher Betriebliche Sozialarbeit/Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

bedrijfsmaatschappelijk werker


betriebliche IT-Systeme | IKT-Systeme im Unternehmen | betriebliche IKT-Systeme | betriebliches IKT-System

ICT-systemen binnen bedrijven | zakelijke ICT-systemen | bedrijfs-ICT-systemen | ERP


Förderungsrichtlinie für betriebliche Umweltschutzmaßnahmen | Richtlinie über die Förderung betrieblicher Umweltschutzmaßnahmen

richtsnoer inzake op ondernemingsniveau genomen milieubeschermingsmaatregelen


betriebliches Rechnungswesen [ betriebswirtschaftliches Rechnungswesen | Buchungsvorgang ]

financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]


betriebliches Alterversorgungssystem | betriebliches Vorsorgemodell | Betriebsrentensystem

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


betriebliche Altersversorgung | betriebliche Altersvorsorge

bedrijfspensioen


betriebliche Beförderungsprobleme lösen | betriebliche Transportprobleme lösen

operationele transportproblemen oplossen




betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit [ technisch bedingte Arbeitslosigkeit ]

verlet


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Tatsache, dass es sich um eine betriebliche Ausbildung im Sinne des vorliegenden Erlasses handelt, wird darin nicht vermerkt».

Het feit dat het gaat om een opleiding in een bedrijf in de zin van dit besluit wordt daarin niet vermeld».


14. vertritt die Auffassung, dass infolge des demografischen Wandels und der zunehmenden Haushaltszwänge die Angemessenheit der Rentensysteme dadurch gewährleistet werden sollte, dass die erste öffentliche Säule gestärkt wird, betriebliche Zusatzversicherungen verbessert und ausgeweitet werden und zusätzlich dazu die Nutzung privater Rentenversicherungen gefördert wird, um deren Zugänglichkeit, Übertragbarkeit und Sicherheit zu gewährleisten;

14. is van mening dat ten gevolge van demografische veranderingen en toegenomen bezuinigingen op het overheidsbudget, de toereikendheid van de pensioenstelsels moet worden verzekerd door versterking van de eerste overheidspijler, door verbetering en uitbreiding van aanvullende pensioenregelingen van bedrijfsfondsen en daarnaast door aanmoediging van het gebruik van particuliere pensioenvoorzieningen, om de toegankelijkheid, overdraagbaarheid en zekerheid te waarborgen;


« Die Flämische Regierung kann Erzeugern von tierischem Dünger die Verpflichtung auferlegen, ihren tierischem Dünger ganz oder teilweise zu verarbeiten und/oder zu exportieren, insofern der betriebliche Düngerüberschuss oder die betriebliche Düngerproduktion größer ist als ein Grenzwert, der durch die Flämische Regierung auf der Grundlage des Düngerüberschusses auf Ebene der Flämischen Region festgelegt wird.

« De Vlaamse regering kan aan producenten van dierlijke mest de verplichting opleggen hun dierlijke mest geheel of gedeeltelijk te verwerken en/of te exporteren, inzoverre het bedrijfsmatige mestoverschot of de bedrijfsmatige mestproductie groter is dan een grenswaarde die door de Vlaamse regering wordt bepaald op basis van het mestoverschot op niveau van het Vlaamse Gewest.


27. begrüßt die in dem Weißbuch enthaltene Forderung nach einem Aufbau kapitalgedeckter, zusätzlicher Betriebsrenten, die allen betreffenden Arbeitnehmern offen stehen, sowie, soweit möglich, nach einem Aufbau individueller Systeme; betont jedoch, dass die Kommission vielmehr eine kollektive, auf Solidarität gestützte zusätzliche betriebliche Altersversorgung, die sich vorzugsweise aus Tarifverträgen ergibt und auf nationaler, sektoraler oder Unternehmensebene eingerichtet wird, empfehlen sollten, da sie Solidarität innerhalb von und ...[+++]

27. is verheugd over de oproep in het Witboek om zowel aanvullende bedrijfspensioenen met kapitaaldekking, die openstaan voor alle betrokken werknemers, als individuele regelingen te ontwikkelen; onderstreept evenwel dat de Commissie er beter aan zou doen collectieve, solidaire, aanvullende bedrijfspensioenregelingen aan te bevelen, bij voorkeur op basis van collectieve overeenkomsten en opgezet op nationaal, sector- of bedrijfsniveau, aangezien zij ruimte bieden voor solidariteit binnen en tussen de generaties, hetgeen bij individuele regelingen niet het geval is; benadrukt dat het dringend noodzakelijk is steun te geven aan de poging ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) Sie trifft die angemessenen Entscheidungen zur Anwendung der Artikel 20 bis 23, 54 und 55, wozu auch gehört, dass sie die Inhaber von Zeugnissen, die von ihr ausgestellt wurden, im Fall unvorhergesehener betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer von den grundlegenden Anforderungen dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen freistellen kann, sofern hierdurch keine Beeinträchtigung des Sicherheitsniveaus eintritt, die Freistellung für einen Zeitraum von nicht mehr als zwei Monaten gewährt wird und sie nicht erneu ...[+++]

(d) het neemt de passende besluiten voor de toepassing van de artikelen 20 tot en met 23, 54 en 55, waaronder, in geval van dringende operationele omstandigheden of operationele behoeften van beperkte duur, het verlenen van ontheffingen van de in onderhavige verordening en bijbehorende uitvoeringsvoorschriften vastgelegde essentiële eisen aan houders van certificaten die het heeft afgegeven, mits de veiligheid daardoor niet in het gedrang komt, de ontheffingen niet langer dan twee maanden gelden en niet verlengd worden;


Auf der Grundlage der wissenschaftlichen, technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und umweltrelevanten Bewertung eines Projekts betrieblicher Innovation im Bereich der Dienstleistungen, das von einem unselbständigen Unternehmen von geringer Grösse eingereicht wird, kann die Regierung ihm einen Zuschuss für die Durchführung dieses Projekts gewähren, wenn die vier in Absatz 1 erwähnten Bedingungen erfüllt sind und wenn ausserdem das Projekt entweder in Zusammenarbeit mit einem Klein- oder Mittelunternehmen, das mindestens 30% der zu ...[+++]

Op grond van de wetenschappelijke, technische, economische, financiële en leefmilieubeoordeling die zij uitvoert in verband met een project voor een organisatie-innovatie in de dienstverlening ingediend door een niet-autonome onderneming van beperkte omvang, kan de Regering haar een subsidie toekennen voor de uitvoering van dat project als de vier voorwaarden waarvan sprake in lid 1 tegelijk vervuld zijn en als het project daarnaast uitgevoerd wordt in samenwerking met ofwel een kleine onderneming of een middelgrote onderneming die minstens 30 % van de toelaatbare uitgaven draagt ofwel meerdere kleine ondernemingen of middelgrote onderne ...[+++]


Art. 50 - Auf der Grundlage der wissenschaftlichen, technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und umweltrelevanten Bewertung eines Projekts betrieblicher Innovation im Bereich der Dienstleistungen, das von einem Klein- oder Mittelunternehmen eingereicht wird, kann die Regierung ihm einen Zuschuss für die Durchführung dieses Projekts gewähren, wenn die folgenden vier Bedingungen erfüllt sind:

Art. 50. Op grond van de wetenschappelijke, technische, economische, financiële en leefmilieubeoordeling die ze uitvoert in verband met een project voor een organisatie-innovatie in de dienstverlening ingediend door een kleine onderneming of door een middelgrote onderneming, kan de Regering haar een subsidie toekennen voor de uitvoering van dat project als aan de vier volgende voorwaarden tegelijk wordt voldaan :


- es wird bei den in den Artikeln 9 und 10 genannten Energieerzeugnissen bzw. dem elektrischen Strom zwischen betrieblicher und nicht betrieblicher Verwendung unterschieden.

- om onderscheid te maken tussen zakelijk en niet-zakelijk gebruik voor energieproducten en elektriciteit als bedoeld in de artikelen 9 en 10.


A. in der Erwägung, dass eine gute Altersversorgung für das Wohlergehen und den Wohlstand der Bevölkerung der Mitgliedsstaaten von wesentlicher Bedeutung ist; dass die betriebliche Altersversorgung in diesem Zusammenhang eine immer wichtigere Rolle übernehmen wird; dass die grenzüberschreitende Mobilität auf dem Arbeitsmarkt nicht durch steuerliche Hemmnisse bezüglich der Bildung von Versorgungsrückstellungen sowie der Verwaltung und Auszahlung betrieblicher Altersversorgungen beeinträchtigt werden darf; dass deshalb die Koordinie ...[+++]

A. overwegende dat een goede oudedagsvoorziening essentieel is voor welzijn en welvaart van de bevolking van de lidstaten; dat bedrijfspensioenregelingen daarin een steeds belangrijker rol zullen vervullen, dat grensoverschrijdende arbeidsmobiliteit niet moet worden gehinderd door fiscale belemmeringen voor opbouw, beheer en uitkering van bedrijfspensioenen; dat daarom coördinatie op het gebied van de fiscale behandeling van bedrijfspensioenen in de lidstaten van het allergrootste belang is,


A. in der Erwägung, dass eine gute Altersversorgung für das Wohlergehen und den Wohlstand der Bevölkerung der Mitgliedsstaaten von wesentlicher Bedeutung ist; dass die betriebliche Altersversorgung in diesem Zusammenhang eine immer wichtigere Rolle übernehmen wird; dass die grenzüberschreitende Mobilität auf dem Arbeitsmarkt nicht durch steuerliche Hemmnisse bezüglich der Bildung von Versorgungsrückstellungen sowie der Verwaltung und Auszahlung betrieblicher Altersversorgungen beeinträchtigt werden darf; dass deshalb die Koordinier ...[+++]

A. overwegende dat een goede oudedagsvoorziening essentieel is voor welzijn en welvaart van de bevolking van de lidstaten; dat bedrijfspensioenregelingen daarin een steeds belangrijker rol zullen vervullen, dat grensoverschrijdende arbeidsmobiliteit niet moet worden gehinderd door fiscale belemmeringen voor opbouw, beheer en uitkering van dedrijfspensioenen; dat daarom coördinatie op het gebied van de fiscale behandeling van bedrijfspensioenen in de lidstaten van het allergrootste belang is,


w